Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Вниманию переводчиков и редакторов!
Показать сообщение отдельно
Старый 14.12.2008, 03:10   #3
Люда
 
Аватар для Люда
 
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 53
Сообщений: 5,930
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,378 раз(а) в 331 сообщениях
По умолчанию

Уважаемые переводчики и редакторы!
Когда в одном кадре разговаривают два человека, будьте так добры разделять их разговор ТИРЕ , А ТАК_ЖЕ ПИСАТЬ РАЗГОВОР КАЖДОГО ЧЕЛОВЕКА С НОВОЙ СТРОКИ


Пример


- Привет! Как дела?
- У меня хорошо. А у тебя?


А то порой когда смотришь уже готовые сабы с видео не поймешь кто и с кем разговаривает.
Люда вне форума   Ответить с цитированием