Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Слезы купидона / Cupid's Tears / Namthaa Kammathep (Таиланд, 2015 год)
Показать сообщение отдельно
Старый 06.05.2015, 17:53   #10
Mentha
 
Аватар для Mentha
 
Регистрация: 08.08.2014
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 2,229
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 3,603 раз(а) в 533 сообщениях
По умолчанию

Посмотрела я первую серию в переводе) Дааа... Не разделяю восторга по поводу происходящего на экране, жанр "пародия" сииильно сбивает меня в процессе просмотра, а игра актёров только усугубляет ситуацию. Просмотр идёт в режиме ожидания очередной хохмы в стиле "тортом в рожу", ну вот не могу я воспринимать происходящее на экране всерьёз! Всё же я люблю лаки с претензией на что-то более содержательное
Меня вот пока главная парочка только и цепляет, очень милые, с удовольствием лицезрела бы их в более серьезном лаке)
Что ж, во второй серии гораздо меньше того ужаса, что в первой, но всё равно бесит, когда актёры начинают специально кривляться. И всё ещё сбивает пародийный жанр, кароч, лак не для серьёзного осмысления
Вообще жуть, а не юмор, по крайней мере, в моём понимании. Слишком примитивно, закос под американские комедии с сортирным юмором

Кто-то ещё выдерживает этот укур? Как-то я понимаю переводчиков, которые кинули этот проект: вот жеж муть. Но это, опять же, дело вкуса Этот лак в ансабе я смотреть пас, только при наличии русского перевода. 3 серии уже давно посмотрела, бред, конечно, но от нечего делать позыркать можно. Пародия - не мой жанр, увы
А насчёт главного героя соглашусь - красавчик, жаль, с ним ничего к просмотру нету
увы, столько хороших лаков полегло из-за безответственных ансаберов (
Mentha вне форума   Ответить с цитированием