Я тут уже все слова оставила, даже не знаю, как подобрать без тавтологии. И всё же.
Необыкновенно красиво вышло всё, и монтаж
(мне так понравились приближения) и оформление, но в этот раз так отчётливо впечатлил перевод. Как никогда, поэтичный текст и удачно ложатся все строчки. Мечта песенника! Бывает такое у всех у нас: слово как бы лежит в предложении, но чуть-чуть ударение смещается. И вроде бы ничего не портит, отлично... но не идеал. А тут всё супер! Высший пилотаж,
Жень!
Ната, спасибо за труды! На припеве просто сказка, глаз не оторвать от этого чуда.
Если не сянся, уся я бы даже глянула, что ж там за дорама.
Ох, уж этот Чжоу Шэнь!))) Оставил он без работы целый отряд певиц, точно!