Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Караоке по-русски! (Zolotko & rijunya)
Показать сообщение отдельно
Старый 28.11.2013, 12:23   #116
Zolotko

 
Аватар для Zolotko
 
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,219
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
Сообщение

Цитата:
Но я очень рада, что с Женечкой так хоть удалось посотрудничать!
Я думаю, что эта совместная работа будет не единственной, и мы еще "потворим на троих" (тем более у Оли так хорошо получается быть связующими и объединяющим звеном!)
А еще у нее есть талант вдохновлять меня на "подвиги". Ну вот не собиралась я видео ваять... А она когда такую красоту придумала с субтитрами, я не смогла допустить, чтобы видео было недостаточно хорошее. И на перевод она меня подбила. И еще Оля сама поучаствовала в переводе, чтобы получилась не "конфетка", и даже не "КОНФТИЩА", а "ЦЕЛЬНЫЙ ТОРТ"!!!!!
Так что, Рыжунька, все аплодисменты - тебе!
Хвалю-хвалю-хвалю!
А еще мне понравилось, что в ливке можно не только услышать, но и увидеть все эмоции, которые Виллушка так талантливо умеет вкладывать в свои песни.
В общем - я тож довольна "я счастливый как нихто!"
И огромущее спасибо всем, кто нашел такие теплые слова благодарности для нас троих. Мы ж от таких слов прям светиться начинаем, как солнышки и опять бежим ваять и творить!!!
Любонька, тебе персональный ЧМОК!
Zolotko вне форума   Ответить с цитированием