Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Переводчики / The Interpreters (Китай, 2016, 42 серии)
Показать сообщение отдельно
Старый 05.06.2016, 18:26   #9
Jasormin
 
Аватар для Jasormin
 
Регистрация: 17.05.2010
Адрес: Владимир
Сообщений: 2,624
Сказал(а) спасибо: 914
Поблагодарили 1,718 раз(а) в 286 сообщениях
По умолчанию

MV


И мне до того нравится дорама, что даже хочется, что был перевод. Может кто соблазниться))) До чего химичная пара из Цяо Фэй и Чэн Цзяяна вышла.
Ост:

Песенки-аудио из дорамы в одной звуковой дорожке
https://www.youtube.com/embed/kWKIE5ZHOdE
Чэн Цзяян и Цяо Фэй: отношения в картинках (спойлерно):

Как все начиналось:
не слишком удачное знакомство (а ведь по-хорошему даже не она его облила)


Продолжили они знакомство в полицейском участке:


Чуть не загубил ей поступление, поставив ноль, а потом только 10 на собеседовании:


Она решила выяснить все до конца, почему ее не приняли с основным потоком (кто ж знал, что правила поменялись? а ее наставником станет вообще он, т.к. в других группах мест не осталось))):


Посмеялся над ее чувствами, проявлять фальшивое сочувствие отказался, также как входить в ее обстоятельства:


Вот что бывает, когда твой наставник напьется, а адрес сказать свой уже не может) даже заняв твою кровать, проснетесь вместе:


Кто-то спит, а кто-то всю ночь трудится:


И такое тоже бывает, можно и в горы попасть вместе с ним, да еще пережить сход лавины, осознать свои чувства и желать, чтобы только он был жив:
И вроде бы все уже хорошо, но тут новая бомба, на сцену выходит братец:
Несмотря на все это, наконец-то признание Цзяяна(21 серия):
А дальше, дальше не счастливый финал, ведь у главного героя есть любимая мамочка, которая свекромонстр, еще бывшая любовь, которая уже замужем, даже не в него была влюблена всегда, но сейчас почему-то возникшая на горизонте, а еще старший неродной брат, почти бывший героини. Так что всего еще много.
Но милые моменты они всегда бывают, даже при таком раскладе:

Jasormin вне форума   Ответить с цитированием