Цитата:
Сообщение от 3apa3a
А мне кажется наоборот, если выдирать, то получится практически без ошибок.
P.S Любопытство взяло вверх :))) Так и есть, тайм абсолютно ровный, единственный изъян, это орфография и всё)
|
Для наглядности оно выглядит вот так при выдирании (заметила, что на разных компах выдирается по-разному, но этот лак я на двух компах проверяла):
76
00:08:07,240 --> 00:08:10,559
#Oh-,,lT"am,,d'i smayed*lSorn
if it's the end of traditional play
77
00:08:10,840 --> 00:08:12,479
nunu i#0fo-*fli a"
it's the end of traditional
78
00:08:16,040 --> 00:08:17,279
*>5U '
:- -j"..!? '»
#They are\so far apart.#
79
00:08:17,960 --> 00:08:18,999
#My father's heart
the path I choose "to tr4y. #
80
00:08:19,120 --> 00:08:25,599
#MylJfather^hea'rt
and the path l choose'to trTy. #J
Если честно:
1. муторно каждую строчку по орфографии проверять:))) Легче с экрана переводить.
2. И при выдирании строчек некоторых нет, это видно только когда пересматриваешь видео.
На моей памяти это единственный такой лакорн при выдирании получился.