Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Преступление и наказание / Tsumi to Batsu: A Falsified Romance (Япония, 2012)
Показать сообщение отдельно
Старый 09.08.2012, 00:11   #4
Garanchou
 
Аватар для Garanchou
 
Регистрация: 21.03.2012
Сообщений: 461
Сказал(а) спасибо: 52
Поблагодарили 269 раз(а) в 58 сообщениях
По умолчанию

Итак... Все по порядку.

Современный японский Родион Раскольников: Мироку Тати (Кэнго Кора)
Смотреть:


Провинциал, как и его русский прототип. В детстве лишился отца, в провинции остались жить его мать и старшая сестра. Приехал в Токио учиться в университете, но в настоящее время бросил его, укрылся в своей убогой съемной квартирке и стал хикикомори. Нет, он не играет в компьютерные или в консольные игры, не тупит в Интернете и не смотрит онемэ. Да и не мог бы, ведь у него нет ни телевизора, ни компьютера. Какое-то время назад в журнале он опубликовал повесть, в которой изложил свои взгляды на того, кто имеет право.



Однажды вечером к нему подошла японская школьница™ с предложением «поразвлечься» в одном из рабухо в соседнем переулке.



Ano-o... Watashi to asonde moraimasen ka?

Мироку отказался, а впоследствии не только помешал ее попытке предложить то же самое какому-то мужику, но и выследил ее. Расследование привело его в кафе, на втором этаже которого постоянно собиралась компания старшеклассниц, занимавшихся оказанием определенных услуг. Туда же приходили их потенциальные клиенты, информация для которых распространялась через соответствующий сайт.

Старуха-процентщица Алена Ивановна...
Смотреть:
...в современной Японии преобразилась в о-о-очень привлекательную японскую школьницу™, которая, тем не менее, не уступает ей в хладнокровии и расчетливости. Ее зовут Хикару Баба (не смейтесь, это фамилия такая :), роль исполняет Ай Хасимото.



Родители Хикару работают на телевидении в редакции программ по культуре, а она возглавляет группу одноклассниц, занимающихся промыслом эндзё-ко:сай. Барышни не только зарабатывают своими телами на сумочки Луи Виттон и прочие побрякушки, но и сдают большую часть выручки своей атаманше.


Сводная сестра процентщицы Лизавета...
Смотреть:
... в японской версии также стала школьницей по имени Риса Симадзу (Асука Оно). Родственницей Хикару она не является, но все равно целиком в ее власти.



Хикару говорит о ней, как о своей собачке. Риса в полном подчинении: оплачивает в кафе счет за всю компанию, приводит их к себе домой, когда дома нет матери. Более того, Хикару может отправить Рису удовлетворить какого-нибудь «клиента» прямо в туалете кафе.



Ano ko... San man de dou? Risa!
Вон та... За тридцать тысяч [иен], хорошо? Риса!

Впрочем, японским сарариманам™ как бы все равно: если по сходной цене им предлагают трахнуть старшеклассницу в туалете — не откажутся.

Именно их обеих и убивает Мироку. Он хотел убить только Хикару, чтобы забрать конверт с кэшем, который она приготовила для передачи некому молодому человеку, который, в свою очередь, передавал его бандюкам. Видимо, за долги.



Согласно заранее разработанному плану, Мироку заманивает Хикару в квартиру Рисы. Риса должна была ждать его на площади и не должна была появляться дома, но неожиданно пришла и начала благодарить Мироку за свое «освобождение» от гнета Хикару. Мироку убивал Хикару вовсе не из альтруистических побуждений, и в его планы совершенно не входило, чтобы Риса об этом знала. Поэтому он убивает и Рису тоже.




Японский вариант Сонечки Мармеладовой зовут Эчика Амэя (Асами Мидзукава),

Смотреть:

а японский Мармеладов
Смотреть:
вовсе не бывший титулярный советник, а школьный учитель. Хотя да... Тоже госслужащий. Он приходится ей не отцом, а мужем, его зовут Кикуо Амэя (Кэйсукэ Хорибэ).



Он был вдовцом с тремя детьми, но влюбился в одну из своих учениц и впоследствии женился на ней. Как и его русский прототип, Кикуо был в сложных отношениях с зеленым змием, что и сослужило ему плохую службу. Нехорошие учащиеся начали его шантажировать, к тому же, вскрылось, что жена его также была причастна к эндзё-косай. Вот тут даже все как-то выруливает поближе к русскому прототипу. В романе Достоевского Сонечка была знакома с Лизаветой, и та ей дала кипарисовый крестик. Их японские «аналоги» — Риса и и Эчика — также были знакомы.

Мируко знакомится с Кикуо в больнице, куда попадает после потери сознания. Мируко приходит в себя только спустя три дня, и Кикуо рассказывает ему свою грустную историю.

Кикуо погибает так же, как и Мармеладов — попадает под транспортное средство. С поправкой на нынешние условия — под машину. Он пытается перебежать дорогу, чтобы удержать Мируко, пытающегося перелезть через ограждение и броситься в реку.


Порфирий Петрович. В современной Японии его зовут Куродо Гои (Масато Ибу), он сотрудник прокуратуры.

Смотреть:


Конечно же, он читает альманахи современной литературной мысли, где Мироку-Раскольников опрометчиво напечатался даже не под инициалом, как его знаменитый предшественник, а под своим настоящим именем. А в конце объявляет Мироку, кто убил девушек.



Shimazu Risa to Baba Hikaru wo koroshita no wa... anata desu ne?

...да вы убили, Родион Романыч! Вы и убили-с... - прибавил он почти шепотом, совершенно убежденным голосом.

Современный японский Свидригайлов
Смотреть:
Кай Судо (Тэцуси Танака) — от плотских удовольствий не отказывается, но похоть свою несовершеннолетними девочками не тешит. Видимо, сценаристы решили, что в Японии лоликонщиков и без него достаточно.



Год назад Мироку работал с ним в одной фирме, где Судо-сан «приходовал» местных OL в офисной кладовке, покровительствовал Мироку и водил его в клубы с доступными иммигрантками-нелегалками из ЮВА. За убийство женщины он усердно разыскивается полицией, и во всех участках висят его фотографии. По этой причине он был вынужден бежать в Таиланд и скрываться там, но в родные места все-таки потянуло.

Как и его русский прототип, в конце концов он стреляется. Правда, не перед безвестным евреем в медной ахиллесовской каске, а на глазах рядового японского городового™, который тоже не понимает, зачем барин говорит ему о своем желании поехать в Америку.



Интересно сопоставить диалоги из сериала и из оригинала:

— Nani ka? Douka shimashita ka?
— AMERIKA ni ikitai no da. Anata michi wo shiteiru ka?
— Omae... Opparatteru no ga...
...
— Omae... Yamenasai!
— Anata wa shounin da.
— Shounin?
— Ore no koto wo hitori ikitaretara kou itteta tsutaetekure... Ore wa tabi ni deru. Eien no mukou ga au.

- А-зе, сто-зе вам и здеся на-а-до? - проговорил он, все еще не шевелясь и не изменяя своего положения.
- Да ничего, брат, здравствуй! - ответил Свидригайлов.
- Здеся не места.
- Я, брат, еду в чужие краи.
- В чужие краи?
- В Америку.
- В Америку?
Свидригайлов вынул револьвер и взвел курок. Ахиллес приподнял брови.
- А-зе, сто-зе, эти сутки (шутки) здеся не места!
- Да почему же бы и не место?
- А потому-зе, сто не места.
- Ну, брат, это все равно. Место хорошее; коли тебя станут спрашивать, так и отвечай, что поехал, дескать, в Америку.
Он приставил револьвер к своему правому виску.
- А-зе здеся нельзя, здеся не места! - встрепенулся Ахиллес, расширяя все больше и больше зрачки.
Свидригайлов спустил курок.


Примечательно, кстати, что японский Свидригайлов стреляется не из револьвера, а из русского пистолета Макарова.

Последний раз редактировалось Виктория; 11.08.2012 в 12:37
Garanchou вне форума   Ответить с цитированием