Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Озорной поцелуй / Playful Kiss (Таиланд, 2015 год)
Показать сообщение отдельно
Старый 09.07.2015, 14:26   #14
Mary
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Никусь, это ж 3 угол такой милашечный будет)))) как же он будет хотеть жениться, если того самого?! Насколько я разобралась, это Кинг ( Тао) и играть он будет корейского Бон Гу)))) ( мне с великом нравится постер, губешки прикольно дует, пожалуй за него в тайском варианте я и поболею).
как представлю Озорной в тайском slap and kiss меня так прям плющит, надеюсь наш гений не будет иногда лупить бедняжку, чтоб училась))))
Товарисчи, кто хорошо читает чисто с тайского, а не как я, в час предложение со словарём?! Буду рада уточнениям с переводом с оного.)))
Каст с тайскими имена, как слышно написала... А вот правила транскрипции могла пошляпить)))).

Основной каст:
"คิง" - Кинг
"นานา" - Нана
"อาร์ม" - Ам
"ยู่ยี่" - Юи
"แป่ว" - Пэу
"พี่แดน" - Пи Дэн
"นำ้ค้าง" -Намайтокан

Главные герои:
ตะหลิว Талью
เท็นเท็น Тэнтэн
แหง่ว Нэу, вроде имя котейки)))
В корейской были плюшевые медведи))).
А Таиланд пошёл дальше.... решил умилить напрочь...

Последний раз редактировалось Jenetschka; 11.09.2015 в 23:00
  Ответить с цитированием