Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Программа помощи новичкам "Ангелы-хранители"
Показать сообщение отдельно
Старый 13.10.2012, 18:06   #116
amfoterra
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Я только что прошла тест на переводчика и еще не успела за что-то конкретное взяться, но перевести кое-что уже хочется )
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Так как я только начала вопросов много, но, думаю, почитав форум, я смогу разобраться.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Официально нет, но есть знакомая - фансаббер Альянса, иногда я задаю ей вопросы:) К сожалению, на счет ника не уверена, мы общаемся ВКонтакте.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Если моя знакомая согласится и дальше мне помогать, то, наверное, нет:)

Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Корея, Япония, Китай.
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Конечно, именно для этого я и проходила тест!:)
  Ответить с цитированием