Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Регламент работы над проектами ФСГ «Альянс»
Показать сообщение отдельно
Старый 22.07.2013, 01:05   #10
galya1981
 
Аватар для galya1981
 
Регистрация: 15.10.2011
Возраст: 42
Сообщений: 2,266
Сказал(а) спасибо: 266
Поблагодарили 297 раз(а) в 30 сообщениях
По умолчанию

У меня парочка вопросов:
1. При открытии темы первым обязательно указывается русское название - это обязательное правило? А то в тайских лакорнах бывает название только на тайском, которым никто не владеет, а когда появляется английское название, оно иногда не соот-ет тайскому (гугл-переводчик в помощь), приходится ждать выхода лакорна и обзывать по ходу действа правильным названием.
2. Насчет благодарностей - в инете нашли сабы к ДВД, сомневаюсь, что это первоисточник. Сабы плохие, в разных источниках разный перевод, смотрела оригинал в Таиланде с англ.сабами, приходится вспоминать, что на самом деле было. Кого мне благодарить?
galya1981 вне форума   Ответить с цитированием