Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Мой странный отец / Father is Strange / My Father is Weird (Корея, 52 серии, 2017 г.)
Показать сообщение отдельно
Старый 12.12.2018, 22:18   #86
Блондинк@
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Беата Посмотреть сообщение
И если Рю Су Ён и играет дубль-два, играет он тут активнее, бодрее, задористее, чем в Братьях Очжаккё. И что лично для меня является несомненным плюсом...
Не могу не согласиться по поводу активности, а остальное - по личному усмотрению каждого)))
Цитата:
Сообщение от Nicka Посмотреть сообщение
Ну так прогресс не стоит на месте. И тут он не тупит. Совсем. И семейство у него - огонь :D (перечитала последнюю фразу, хм... )
Ну, он и в "Братьях" не тупил - там просто все одеяло на себя другое лицо тянуло))) Огонь тут вроде как только маманька, а папенька - степенный пенсионер, этакая "дама с собачкой") Пишу вдогогнку... Ну, и кто сказал, что "не стоит на месте" Точно также дамочка вокруг него, как лиса вертится и клинья подбивает, а он весь такой типа, гордый... Привет, "Братики"!
Цитата:
Сообщение от Shing Shing Посмотреть сообщение
"Озорной поцелуй" вообще позор корейского дорам-прома. Такой материал, а снят так, будто отмашка от фанатов "Ня, получите". А если, к примеру, неподготовленный человек первый раз в Корею влез, а тут ему выдают такой спектакль. Я бы не осталась, убегла в Японию))
В адрес актрисы был ор выше гор, поэтому (или план был такой, не знаю) пошла учиться актерскому мастерству. Уже не должно быть страшно. А если смотреть на нее в "Странном отце", то должно быть и приятно))
Ну не знаю, чему она там училась, пока что эти "губки бантиком, бровки домиком" "повернись направо, посмотри прямо, изобрази рвение..." Некоторым учеба не впрок (сказала бы жестче, да придется брошенные тапки ловить от фанов парочки)
Однако, худо-бедно я вчера 4 серию посмотрела. Больше всего впечатлило, как сестрицы одежду на мужиках рвут

Последний раз редактировалось Блондинк@; 13.12.2018 в 02:00
  Ответить с цитированием