Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Полезная информация для перевода тайских ЛАКОРНОВ
Показать сообщение отдельно
Старый 03.12.2010, 13:22   #15
elena2310
 
Аватар для elena2310
 
Регистрация: 15.04.2010
Адрес: г. Одесса
Сообщений: 1,133
Сказал(а) спасибо: 312
Поблагодарили 340 раз(а) в 24 сообщениях
По умолчанию

http://larry-arna.livejournal.com/ta...B7%D1%8B%D0%BA понравилось обсуждение вопроса произношения-написания с тайского на русский и дана сравнительная характеристика с английской транслитерацией. Из всего что прочитала на данный момент понятно одно, английский вариант написания не всегда верен и его использовать не желательно. РЕБЯТ, УЧИМ ТАЙСКИЙ!!! )))
elena2310 вне форума   Ответить с цитированием