Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Хитросплетения любви / Look Mai Lai Rak (Таиланд, 2014 год)
Показать сообщение отдельно
Старый 15.02.2015, 11:12   #3
msv24
 
Аватар для msv24
 
Регистрация: 12.07.2009
Сообщений: 8,217
Сказал(а) спасибо: 4,406
Поблагодарили 6,938 раз(а) в 548 сообщениях
По умолчанию

ОСТ Клубничка поёт ОСТ
Исполнители : Boy Pisanu and Mint Mintida
Название: Riak Wah Ruk Reu Bplao (Is This Called Love?)



Ансаб оста:
เราเจอกันก็ต้องเถียงกัน คิดไม่เหมือนกันสักที
Rao jur gun gor dtaung tiang gun kit mai meuan gun suk tee
When we meet, we must fight, we never think the same way
พอชวนคุย เธอก็ชอบชวนตี ไม่เห็นมี อะไรเข้ากัน
Por chuan kooey tur gor chuan chuan dtee mai hen mee arai kao gun
As soon as I invite you to talk, you like to invite me to fight, it doesn’t seem like there’s anything we get along about
มองยังไงก็ไม่ใช่เธอ หรือแค่เผลอเลยผูกพัน
Maung yung ngai gor mai chai tur reu kae plur loey pook pun
However I look at it, you’re not the one, or did we just carelessly get involved?
มองๆ ไปกลับเริ่มไหวและหวั่น อยากใกล้กันแบบไม่รู้ตัว
Maung maung bpai glup rerm wai lae wun yahk glai gun baep mai roo dtua
Looking around, I end up starting to get nervous, I want to subconsciously be near you

(*) สิ่งที่เกิดในหัวใจ เธอสรุปได้ไหม บอกไม่ถูกอาการนี้
Sing tee gert nai hua jai tur saroop dai mai bauk mai took ahgahn nee
Can you sum up the thing that’s happening in my heart? I can’t really explain these feelings

(**) เรียกว่ารักหรือเปล่า รักเธอใช่หรือเปล่า
Riak wah ruk reu bplao ruk tur chai reu bplao
Is it called love? Do I love you?
เหงาหัวใจหรือเปล่า ต่างก็เลยฟุ้งซ่านไป
Ngao hua jai reu bplao dtahng gor loey foong sahn bpai
Were we both lonely so we got distracted?
เรียกว่ารักหรือเปล่า คิดถึงหรือเปล่าไม่แน่ใจ
Riak wah ruk reu bplao kit teung reu bplao mai nae jai
Is it called love? Do you think of me? I’m not sure
เปิดใจเธอให้ดูหน่อยได้ไหม
Bpert jai tur hai doo noy dai mai
Please open your heart and let me see

ความแตกต่างมันค่อยๆ ลงตัว ฉันไม่รู้ว่าเมื่อไร
Kwahm dtaek dtahng mun koy koy long dtua chun mai roo wah meua rai
I don’t know when our differences gradually decreased
ยอมๆ เธอก็ไม่ยากเกินไป ยอมให้เธอคนละครึ่งทาง
Yaum yaum tur gor mai yahk gern bpai yaum hai tur kon la krung tahng
Giving in to you isn’t too difficult, I give in to you each way

(*,**)
สักครั้ง
Suk krung
Just once

(*,**)
สักครั้ง
Suk krung
Just once

(**)
สักครั้ง
Suk krung
Just once

с. http://deungdutjai.com/
msv24 вне форума   Ответить с цитированием