Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Планы на озвучку по субтитрам Альянса
Показать сообщение отдельно
Старый 11.12.2014, 16:27   #81
aversa
 
Аватар для aversa
 
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,743
Сказал(а) спасибо: 183
Поблагодарили 2,718 раз(а) в 258 сообщениях
По умолчанию

Servina Yan, глупости, я люблю. Только я обычно читаю, в диалоги редко вступаю.
Выскажусь от лица своих команд. И, наверно, опишу общее ощущение (я уже както говорила об этом). Мы всегда за, если к нам обращаются на озвучку, даже голоса могу пережить, тут пусть зритель решает - я вообще за глобальное продвижение дорам в массы. И когда не спрашивают (а ГринТи не спрашивало о дорамах с нашим переводом), мне собстна тож в большинстве случаев все равно, просто иногда бывает натыкаешься на свою вещь, слышишь "свои диалоги", упоминания о тебе 0, а в комментах зрителей столько благодарности и какие вы молодцы вот тут так классно завернули, вот в такие моменты накатывает скупая слеза. Так что понять в этой ситуации команды можно.

Я дописывала, и ты мне редакцию внесла))

Последний раз редактировалось Jay; 11.12.2014 в 16:48 Причина: вот видишь, Тань, надо любить громче ))) Воот, молодец. :))
aversa вне форума   Ответить с цитированием