Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Смятение чувств / Mood Market / Talad Arom (2011 год)
Показать сообщение отдельно
Старый 07.01.2014, 00:09   #5
Hatshepsut
 
Аватар для Hatshepsut
 
Регистрация: 24.02.2010
Возраст: 39
Сообщений: 2,744
Сказал(а) спасибо: 2,211
Поблагодарили 2,588 раз(а) в 246 сообщениях
По умолчанию

p.s. я зарилась еще давно, когда ансаба не было, а тут смотрю 100% - ураааа
вьетнамцы перевели как "Страстная любовь" (вернее, гугл с вьетанмского)

постер:


так, народ, соц.опрос...

долго дрюкалась искала видео, и двд скачивала, и с ютюбушки скачивала, конвертировала-конвертировала да не выконвертировала (((
нашла с другого источника (высшие силы видимо, глядя на мои мучения, откликнулись, но подложили свинку) видео получше, но! с китайским дубляжом...
вопрос 1: вы согласитесь на тайский лакорн с китайской озвучкой...
вопрос 2: истекает из вопроса №1, если не согласны, нужна помощь того, кто умеет ворочать со звуком, короче говоря, нужно будет под лакорн подгонять тайскую озвучку с версии ютюба или двд...

вот такая катавасия, видимо, это моя карма - один гемор в виде "Цветка" сменился на другой - Стервятники

(благодарю за внимание)

Любаня, не волнуйтесь, мы работаем над этим )) Чакрит будет говорить голосом Чакрита
вроде она не совсем отрицательная )
Hatshepsut вне форума   Ответить с цитированием