Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Я тебя слышу / I Hear Your Voice (Корея, 2013 г, 18/18 серий)
Показать сообщение отдельно
Старый 16.02.2016, 14:35   #50
Изабелла
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо большое за прекрасный перевод! Дорама очень понравилась. Хороший сюжет, прекрасный актёрский состав, и много жизненных ситуаций, над которыми приходится задумываться. "Правда...разве не она выигрывает в суде? Жаль огорчать тебя, но порядок слов не такой. Не правда выигрывает в суде, а что выиграет, то и есть правда....."...я рада была наблюдать за тем, как с каждым эпизодом эти слова оспаривались всё больше и больше! Люди становились всё человечнее и душевнее..."Закон должен быть беспристрастным. Но также я верю, что у закона должно быть сердце!" Они показывали именно эту сторону закона, и пусть иногда они серьёзно ошибались, но это делало их только сильнее и справедливее!

Отдельно размышляя по поводу Мин Чжун Гука, легко сказать, что по человечески его жаль, если эта ситуация не коснулась тебя и твоих близких...НО..."Жить с любовью в сердце..."- думаю на протяжении всего сериала эти слова помогали главным героям не упасть на то дно, куда свалился Мин Чжун Гук...и в итоге идти другим путём..."Мы? Просто...давно никто не связывал "мы" со мной...."...верю что лишь один момент несправедливости может переменить твою жизнь кардинально, и часто в худшую стороны, это можно было наблюдать и тут. И действительно попробовав однажды, потом очень сложно остановиться! И да...это не оправдание, его поступкам...но как человек со стороны, мне действительно по человечески его жаль....
  Ответить с цитированием