Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Конкурс альтернативного перевода 2020
Показать сообщение отдельно
Старый 18.10.2020, 18:14   #1
Talya Stern
 
Аватар для Talya Stern
 
Регистрация: 23.05.2018
Адрес: Ярославль
Возраст: 35
Сообщений: 1,960
Сказал(а) спасибо: 470
Поблагодарили 200 раз(а) в 16 сообщениях
Подмигивание Конкурс альтернативного перевода 2020

КОНКУРС АЛЬТЕРНАТИВНОГО ПЕРЕВОДА

Что ж, пора наконец подвести итоги нашего конкурса.
Кажется, мы нашли ваше слабое место - на каждом из призовых мест разместились работы с фрагментом из "Демона".
Даже не знаю, голосовали вы за субтитры или это дуэт Кон Ю и Ли Дон Ука перетягивает на себя одеяло.


ЗОЛОТО
Работа №9 и ваша покорная слуга Talya Stern

СЕРЕБРО
Работа №12 и многократный олимпийский чемпион по альт.переводу Бонист
Работа №1 и... эм... снова Talya Stern

БРОНЗА
Работа №2 и знаток китайских грамот Svenis
Работа №14 и неутомимый фансабер Marusija
Работа №13 и... я не нарочно... Talya Stern


РАБОТЫ КОНКУРСАНТОВ
Работа №1 - Оставь надежду, всяк сюда входящий (Talya Stern):
Работа №2 - Китаские грамоты, или страсти по переводчику (Svenis):
Работа №3 - Сосед особого назначения (Бонист):
Работа №4 - Неудавшийся Хэллоуин (Marusija):
Работа №5 - От себя не убежишь (Talya Stern):
Работа №6 - Побег от дорам, или шалость не удалась (Бонист):
Работа №7 - Искусство вовремя остановиться (Svenis):
Работа №8 - А счастье было так возможно (Vetla):
Работа №9 - О бедном админе замолвите слово (Talya Stern):
Работа №10 - Вспыльчивый репетитор (Kazreti):
Работа №11 - Чужой среди своих (Svenis):
Работа №12 - Когда охота пуще неволи (Бонист):
Работа №13 - Битва за новичка (Talya Stern):
Работа №14 - Фансаб как образ жизни (Marusija):
Работа №15 - С переводчиком шутки плохи! (Бонист):
Работа №16 - А судьи кто? (Svenis):
Работа №17 - Любовь по правилам и без (Talya Stern):
Работа №18 - Поймали... (Kazreti):


От души поздравляем победителей и благодарим всех участников, команду конкурса и зрителей за их голоса и комментарии!
До встречи в следующем году!



Архивчих для маразматичного организатора
Условия конкурса:

Понимаете дорамы без перевода по интонациям и изгибу бровей героев? Устали от шаблонных реплик и диалогов? Хотите вдохнуть новую жизнь в азиатский кинематограф? Ваше время пришло!

Задание: придумать альтернативный перевод к любому из представленных фрагментов видео. Пустые субтитры и видео ниже.
Сроки: заявки на участие в виде готовых субтитров принимаются на эл.адрес talyastern@yandex.ru до 17 ноября включительно (не забудьте указать свой ник на форуме).
Голосование: с 21 ноября
Результаты: 29 ноября

Удачи!
Команда конкурса:
Команда конкурса: Talya Stern, Galla, Mar222ina
Конкурсные фрагменты:
Фрагмент №1:
Фрагмент №2:
Фрагмент №3:
Фрагмент №4:
Фрагмент №5:
Фрагмент №6:
Фрагмент №7:
Фрагмент №8:
Фрагмент №9:
Фрагмент №10:
Фрагмент №11:
Фрагмент №12:
Фрагмент №13:
Фрагмент №14:
Фрагмент №15:
Фрагмент №16:
Фрагмент №17:
Фрагмент №18:
Фрагмент №19:
Фрагмент №20:
Фрагмент №21:
Фрагмент №22:
Фрагмент №23:
Фрагмент №24:
Фрагмент №25:
Фрагмент №26:
Talya Stern вне форума   Ответить с цитированием
16 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Cale (18.10.2020), Carapych (18.10.2020), ELFIEN (22.11.2020), IRen (23.09.2021), kazreti (15.11.2020), mai (12.11.2020), NaTaLka (02.12.2020), octavianau (28.11.2020), Sorsik (18.10.2020), Strunidushi (21.11.2020), Toya (19.10.2020), vetla (19.10.2020), Zolotko (28.11.2020), Маха (18.10.2020), Морнинг (23.11.2020)