Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Этой зимой дует ветер / Wind Blows in Winter (Корея, 2013 год)
Показать сообщение отдельно
Старый 26.02.2013, 22:43   #127
Zamoro4ka
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от tavita Посмотреть сообщение
Меня это тоже заинтересовало после заданного вопроса.))
О Су говорит, что его зовут На Му Су(я смотрела с переводом:) ) - что означает "дерево" - что нашли его под деревом, потому так и назвали. А его друг (настоящий брат О Ён) говорит, что у его "Су" другое значение - "защитник".

Дерево нашла в словаре: 나무 (На Му), а вот "защитник" - нет.((
오수 (О Су) - вообще переводится у меня только как "грязные, сточные воды".((
У самого слова "Су" вообще море значений, от "самца" до "вышивки".
Наверное, разница в "Су" получается, если записывать его, используя Hanja.
я не так хорошо знаю корейский и, тем более, значение имен, но мне показалось, что он назвал свое имя Чи(Чжи) Киль(Гиль) Су. но я поняла, что там иероглифы китайского происхождения. ханча вроде называется, как раз, как Вы сказали.
  Ответить с цитированием