Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Озорной поцелуй ~ Любовь в Токио / Itazura na Kiss ~Love in TOKYO (Япония, 2013 г.)
Показать сообщение отдельно
Старый 02.05.2013, 03:35   #25
Беата
 
Аватар для Беата
 
Регистрация: 27.06.2011
Сообщений: 4,102
Сказал(а) спасибо: 228
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

А сколько серий вообще вышло(в Японии)? А то я запуталась слегка. 5 или 6?

Цитата:
Счастье то какое!!! (вечно узнаю хорошие новости последней)))
О, Диана, ты тоже будешь смотреть. Супер. Я уже подсела. Затянуло как в воронку)

Цитата:
Полный восторг! На протяжении всего просмотра сидела и тупо хихикала.
Как по мне, так 100%-ное попадание с выбором главных героев получилось. От девочки я вообще пищу, такая милая)

Очень жду наш перевод, потому что эту версию точно буду пересматривать, а хочется с качественным переводом))
О да. На все 100% согласна. Если в других версиях мне приходилось то к одному, то к другому притираться или привыкать, то здесь моментом все понравились. Особенно радует главная героиня, поскольку к Ариель Линь, вернее к её героине привыкла с трудом, корейскую глупышку просто приняла(не фонтан, но сойдёт), японскую первую вообще с отторжением воспринимала. А эта сразу пришлась по душе. Очень милая, позитивная. Ни капли не раздражает. Все остальные герои тоже на ура. И я тоже эту версию обязательно пересмотрю) Действительно, и мне хотелось бы с альянсовским переводом...
Беата вне форума   Ответить с цитированием