Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Полезная информация для перевода тайских ЛАКОРНОВ
Показать сообщение отдельно
Старый 03.03.2013, 16:05   #24
elena2310
 
Аватар для elena2310
 
Регистрация: 15.04.2010
Адрес: г. Одесса
Сообщений: 1,133
Сказал(а) спасибо: 312
Поблагодарили 340 раз(а) в 24 сообщениях
По умолчанию

Небольшой словарь встречающихся терминов (которые некоторые ансабберы не адаптируют):

555 – ха-ха, смех
Banterng – индустрия развлечений
Chai – мужчина
Chan – Я (по отношению к девушке)
Pom – Я (по отношению к мужчине)
Chob – нравится
Dai – хорошо
Dara – человек, который знает индустрию развлечений, актеров/актрис и др.
Dek Chai - господин (обращение к парню, младше 15 лет)
Dek Ying - госпожа (обращение к девушке, младше 15 лет)
Gliard – ненависть/ненавидеть
Hi So – касаемо людей из высшего общества
Ka - уважительное окончание при обращении к девушке/женщине
Krub - уважительное окончание при обращении к парню/мужчине
Kei – зять
Sapai – невестка
Kob Khun – спасибо
Kor Tode – прости
Lhor – красивый, симпатичный
Likit – предназначение
Mai – нет
Mai Dai – невозможно, ни за что
Mai Pen Rai – не бери в голову, все в порядке
Meur Rai – когда
Mia – жена
Nang Ek – главная героиня
Pra Ek – главный герой
Nang Fah – богиня, королева красоты
Nang Rai – соперницы
Nang Rong – второстепенная женская роль
Pra Rong – второстепенная мужская роль
Narak – мило/милый
Nong – обращение к младшим
Nong Chai – младший брат
Nong Sao – младшая сестра
Org Pai – пошел (ла) вон
Panraya – ласковое обращение к жене
Sa Meeласковое обращение к мужу
Chai – брат
Sao – сестра
Poo Chai – мужчина, парень
Poo Rai – отрицательная мужская роль
Poo Ying – госпожа (хозяйка дома)
Puar – муж
Sanook – развлечения
Sode – одинокий
Suay – красивый
Su Su – слова ободрения, аналог не падай духом, крепись и т.д.
Talad – рвнок
Talod – всегда
Tee Nai – где
Tee Rak – дорогой (ая), милый (ая)
Ter – ты
Tum Mai – почему, зачем
Wan – день
Wela – время
Yim – улыбка
Ying – девушка, женщина
elena2310 вне форума   Ответить с цитированием