Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Правила, касающиеся наших субтитров
Показать сообщение отдельно
Старый 13.04.2009, 02:36   #1
Люда
 
Аватар для Люда
 
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 53
Сообщений: 5,930
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,376 раз(а) в 331 сообщениях
Плохо Правила, касающиеся наших субтитров

Главное правило данного форума- Для раздела "ФСГ Альянс представляет", подразделов "Текущие проекты" и "Будущие проекты" - запрещена скрытая и явная реклама сторонних переводов.
Раздел "DORAMA, АНИМЕ и LIVE-ACTION" существует ТОЛЬКО для обсуждения и ПОИСКА сабов. Выкладывать субтитры в данном разделе- ЗАПРЕЩЕНО.

Правила касающиеся наших субтитров:


1. ВСЕГДА спрашивать разрешение у фансаб-группы на размещение наших субтитров на ЛЮБОМ ресурсе. Это главное правило.

2. Если вы получили разрешение - ОБЯЗАТЕЛЬНО должна присутствовать АКТИВНАЯ ссылка на тему по переводу дорамы(фильма), НАШ постер к дораме, НАША кнопка , имена переводчиков и редакторов, а также ОБЯЗАТЕЛЬНО сообщите где вы выложили наши субтитры.

3. Мы оставляем за собой право без объяснения причины отказать вам в использовании наших субтитров.

4. Субтитры ни при каких обстоятельствах не должны подвергаться изменению. Даже если там есть ошибки, лучше сообщите нам.

5. Запрещено использование субтитров в коммерческих целях.

6. Пожалуйста, не встраивайте наши субтитры в видео.
Не прикрепляйте наши субтитры к онлайн-видео.

7. Данные правила могут быть изменены или дополнены.

С уважением,
администрация фансаб-группы АЛЬЯНС.
Люда вне форума  
44 пользователя(ей) сказали cпасибо:
ivana10 (27.06.2013), kazreti (14.08.2018), LucilleSharpe (06.09.2016), Ленивец (30.11.2018), Маха (28.12.2013)