Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Озорная принцесса / The Mischievous Princess / Diao Man Gong Zhu (Китай-Корея, 2005)
Показать сообщение отдельно
Старый 03.04.2012, 15:39   #3
Блондинк@
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Я как-то совершенно незаметно второй десяток серий разменяла
Согласна с Анютой - девушки с переводом отожгли!!!! Если я сначала просто хихикала над "капец котенку", "тудысь", "фигли хавчик раздавать" и прочее, то над "Бабы падки на экстрим!" я уже откровенно ржала!!! ДЕВОЧКИ, Я ВАС ЛЮБЛЮ!!!
Очень много драк в дораме))) Какие-то - откровенно постановочные, с полетами и невероятными прыжками. Они не особо впечатляют. Но вот то, как император от убийцы защищался и драка с яблоками и веером мне понравились. Такие отточенные движения - одно удовольствие смотреть!
...а еще я тащусь от вкусов костюмеров Принцесса в розовом пеньюаре и шортиках с кружавчиками, это... сильно
  Ответить с цитированием