Ангел с генами Дьявола, Kislinka и aversa (разумеется).
Тут вот какое дело...
Я могу переводить с японского на русский, тем более, когда есть японские субтитры - мне их достаточно. Но есть вероятность, что кто-то из англоязычных переводчиков все-таки возьмется переводить на английский. Если это случится, мне, скорее всего, придется бросить перевод, потому что конкурировать по скорости я не смогу, а переводить с английских титров мне не очень хочется, потому что есть масса желающих это делать :)
Перевожу я достаточно медленно, потому что у меня мало времени на работу над переводами.
Предлагаю такой вариант: если до вечера 1 ноября нигде не объявится англоязычный переводчик, я начну перевод с японского на русский. Если англоязычный переводчик объявится после 1 ноября и будет шустро переводить - к сожалению, придется бросить :(
|