Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Когда-нибудь будет место под солнцем / Itsuka Hi no Ataru Basho de (Япония, 2013 г.)
Показать сообщение отдельно
Старый 11.01.2013, 09:37   #8
MGorgona
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

вообще-то в будущих проектах этой дорамы нет (пруф http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=17067).
Garanchou, а Вы не хотели сами переводить?


я поняла, что она говорит про судимость (когда про скидку), но не поняла, что она говорит как бы на сленге. и удивилась, почему обычные люди не знают что такое "судимость".
да, уж с нами не сравнишь. очень много слов используется из «фени» в обычной жизни. даже не замечаем.
  Ответить с цитированием