Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Полезная инфа для перевода КОРЕЙСКИХ дорам
Тема
:
Полезная инфа для перевода КОРЕЙСКИХ дорам
Показать сообщение отдельно
16.05.2010, 16:37
#
37
DesAles
Сообщений: n/a
Есть ))))
ㅅ
перед
ㅑ
и
ㅣ
, а также
ㅆ
перед
ㅣ
читается как
ш
. Даже страна Россия читается Рошиа, а не Рощиа. Да и не слышала я, чтобы они произносили щ, только ш