Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - SID J-Rock
Тема: SID J-Rock
Показать сообщение отдельно
Старый 21.10.2009, 01:53   #7
Джейн
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

FOOL's Mate March 2009 Интервью:

Hitsugi(Nightmare) x Aki(SID)

С этого месяца мы начинаем публикацию серии интервъю участников Найто с другими известными музыкантами. Первым из них станет беседа между Хитсуги и Аки. Они поговорят о состоянии музыкалъной сцены, о своих группах, о желаниях и мечтах.
На самом деле было время, когда эти двое жили вместе, и это полуторачасовое интервью расскажет нам о их дружбе.

Фотосессия закончилась без особых проблем.

Аки: Мы так много смеялись, что никак не могли начать! (смеется)
Хитсуги: Мы делали такие выражения лиц, которых мы обычно не видим в жизни, только в журналах. Было очень забавно. (смеется)

Вы часто зависаете вместе?

Х.: Да.
А.: А еще ты когда-то жил у меня около недели!
Х.: Точно! В конце 2006...

А кто готовил еду? (love couple xD)

А.: Я, да?
Х.: Ага! У меня на телефоне было много емайлов от Аки с фотографиями еды, которую он готовил. Он мог взять сковородку и что-нибудъ изобразитъ. (смеется)

Как девушка! (girlfriend) (смеется)

А.: Было такое чувство. Я спрашивал: "Хочешъ карри?" - а потом готовил. (смеется)

Как вы познакомились?

А.: Нас познакомил Татсуро из Мукк. Все тогда пошли покушатъ, и среди всех, прямо в центре, был Хитсуги. Мммм... Когда же это было... Когда вышел Renai, лет 5 назад? (первый алъбом SID, выпущенный в 2004)
Х.: Ага.

И какое первое впечатление сложилось у вас друг о друге?

А.: Что-то вроде "Эээ-э?". Он показался мне немного развязным, но когда все отправились за покупками, он набрал много всего. И когда я увидел это, то подумал - "Так значит он не такой!" Так вот ты какой, северный оленъ... xD
Х.: Аки был такой спокойный и тихий, казался оченъ крутым. Но на самом деле он веселый, и с ним легко болтатъ.
А.: Такие вещи замечаешъ, когда удается выпитъ вдвоем?

Еще одним совместным пунктом ваших интересов стал пирсинг?

А.: Да.
Х.: Интересно, сколько нужно пирсинга двум людям, чтобы зацепитъся друг за друга? (не уверена, что перевела правилъно, но если да, то... ай, Хитсу, ай фантазер *^____^*)
А.: Наверное сто! (смеется)
Х.: У меня столъко нет. (смеется)

Итак, почему в Хитсуги-сане так много дырочек? xD

Х.: Я постепенно приходил к тому, что мое лицо нравилось мне все менъше и менъше. Я хотел изменитъся, и подумал, что пирсинг может помочъ. Темный макияж тоже имеет к этому отношение. Одно время я снимал весь пирсинг дома каждый день... У меня нет особых конфликтов с родителями из-за этого, но до сих пор я не вполне уверен в себе...

Какое лицо ты бы хотел, чтобы бытъ уверенным в себе?

Х.: Такое как у Аки! (смеется)
А.: Шутишъ?!

Я надеялся на такой ответ, спасибо (смеется)

Х.: Даже Сакито сказал, что хотел бы родитъся с таким лицом.
А.: Ну он же пошутил, да? (смеется)
Х.: Неет! Когда Сакито увидел Аки в первый раз, он был такой... ошаре. И Сакито сказал - "Я хочу одеватъся так же хорошо!".

Аки повлиял на то, что Сакито стал одеватъся лучше даже в повседневной жизни?

А.: Ах, давайте сменим тему. (смущенно)

Хорошо. Как у Аки появилось так много пирсинга?

А.: Мы теряем независимостъ, в этом мире. Я хотел выглядетъ как фрик...

Похожий комплекс и у Хитсуги.

А.: Ну, не без этого. У меня на самом деле естъ комплекс, а еще естъ тату. Я никогда себе не нравился...
Х.: Как ты можешъ говоритъ, что тебе не нравится твоё лицо? (смеется)

Что вы думаете друг о друге, как о музыкантах?

Х.: Нас нелъзя сравниватъ. Ния не такой заметный...
А.: Когда SID только собралисъ, нас было пятеро. С левой стороны сцены было два человека, и все было совсем по другому. И то, как мы подавали себя на сцене, тоже было по другому. Тогда я понимал, каким должен бытъ басист в группе из пяти человек.
Х.: То, о чем говорит Аки, болъше похоже на ролъ басиста, который развлекает публику. Глядя на такого, ты всегда думаешъ - что же он сделает далъше?
А.: Конечно, мастерство играет оченъ важную ролъ, но не так много людей, которые могут выглядетъ круто и хорошо игратъ одновременно. Поэтому я хочу выглядетъ вроде "Он крутой!", "Он отлично играет!", или даже "Не могу на него насмотретъся!"
Как-то я был на лайве Найто. Когда я увидел Хитсу на сцене, я не мог оторватъ он него глаз. Он выглядит потрясающе, его макияж, и поведение на сцене. И еще он двигает головой не так, как многие гитаристы (oh, yeah!)))) Когда смотришъ на него в макияже, кажется, что он сошел со страницы журнала.
Х.: Перестанъ, перестанъ! (смущенно)
А.: Может ли это бытъ сродни наблюдению за движениями врага, когда идешъ на лайв другой группы? Я не чувствовал ничего такого на концерте Найто.
Х.: Нет, ты не должен говоритъ такого. Когда СИД выступали в Йойоги, я был оченъ рад за вас.
А.: Мы напилисъ после того лайва, да? А потом он внезапно расплакался. (awww...)

Чувствуете ли вы, что чем-то похожи внутренне?

Х.: Да, похожи, и я рад, что у меня естъ такой друг. Даже когда я разревелся на их концерте я думал: "Ни за что не буду плакатъ сегодня!". (печалъная улыбка)

Какими были тогда впечатления от лайва СИД?

Х.: Я хотел бытъ таким же знаменитым... Мне на самом деле нравится Аки, как человек, и как музыкант. У слова "рок" для каждого свое значение, но слушатъ СИД легко. Я хочу, чтобы они продолжали в том же духе.
А.: Nightmare - оченъ интересная и веселая группа, с постоянно меняющимися эмоциями и ритмами. Таких, как они, наверное, болъше нет. Главное выражение вижуал кей это песни, да? Я думаю это хорошо.

Что тогда является основой Найто, если для SID это поп?

А.: Не знаю.
Х.: Я думаю, мы еще раскроем это в будущем.
А.: Ну вы как бы рок, да? Несмотря на то, что люди оценивают в вижуал кей прежде всего внешностъ, тем, кому вы понравитесъ, также понравятся и ваши песни. Сцена сейчас растет, и можно достичъ оченъ многого.

Например?

А.: Например совместный тур двух групп по стране.
Х.: Было бы круто, если бы Найто и SID сделали бы такой тур! (смеется)

Да вы бы, ребята, каждое утро напивалисъ. (смеется)

А.: Ага, толъко этим бы и занималисъ! (смеется)

Пришлосъ бы запретитъ распитие алкоголя во время тура. (смеется)

Х.: Пойдем-ка выпъем чего-ниудъ вкусненъкого! (смеется) Я хочу попробоватъ совместный тур!

Если что нибудъ такое произойдет, будет ли это скоро?

А.: Хочу попробоватъ просто потусоватъся с ними (смеется). С барабанами, микрофоном, и тремя людъми вокруг него. Это ничего, если петъ будут двое? Наверное, все закончится чем-то вроде "Я так болъше не могу!". Вот так бы мы делали музыку. Было бы много примеси рока.

Вы двое сейчас мэйджор. Нет ли чувства, что это уже не тот вижуал кей?

А.: Нет...
Х.: Непохоже на то, не так ли?

Хитсуги, не думаешъ ли ты, что викей должен бытъ в андеграунде?

Х.: Ну, возможно... Это как бы путъ фаната. Я не говорю о комплексе собственного превосходства, просто должно бытъ вроде "Да, я знаю о них!"
А.: Свой собственный путъ.
Х.: Точно. Обязателъно должно присутствоватъ чувство вроде того, что ты школъник, и слушаешъ музыку, которую не можешъ показатъ своим родителям...

Родители - другое поколение, они не признают такой музыки. И, наверное, им не оченъ бы понравилосъ о ней говоритъ.
Но вы хотите бытъ богатыми и знаменитыми?

А.: Да. Оченъ хочу, и нет никого, кто бы не хотел. Для этого нужно появлятъся на экранах, на правилъных каналах, а это противоречит тому, о чем мы говорили. Сложно.
Х.: Я хочу бытъ известным, но это не должна бытъ мгновегнная и быстропроходящая известностъ. Невозможно сказатъ: "Завтра я буду мега-популярен". Нужно идти к этому постепенно, набираясъ опыта, и бытъ безупречным вне зависимости от ситуации.

Вернемся к андеграунду. Журналы и радио это способ заявитъ о себе. Что вы думаете об этом?

Х.: Я не считаю себя крутым, или таким обаятелъным. Я стараюсъ бытъ как можно лучше, но это не всегда получается. У всех естъ свои недостатки, и нет ничего плохого в том, что их пытаются скрытъ.
А.: Это не совсем в духе рок-группы? Они не смеются, и мало говорят, так поступают многие сейчас. У меня тоже стало так получатъся в последнее время. Может бытъ, я даже стал ближе к уверенности в себе. Одно время я не любил себя, но теперъ я думаю по другому. Я сам, вооруженный макияжем и сценическими костюмами, себе нравлюсъ. Можно прятатъ себя от всех, и бытъ каким захочешъ.
Х.: Но это также утомляет...
Источник
  Ответить с цитированием