Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Сад падающих звёзд 2018 / Meteor Garden 2018 (Китай, 48 серий, 2018)
Показать сообщение отдельно
Старый 12.07.2018, 01:38   #55
Theo
 
Регистрация: 15.08.2017
Сообщений: 325
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

По четырем сериям могу сказать, что больше всего напоминает тайваньскую, но есть и из других прямые цитаты...

Возможно, все же напоминает мангу больше всего :)) Тайваньская версия к ней ближе всех, как говорят.

ГГй чем-то схож с японским, как ни странно. ГГя во многом тоже чисто внешне...

Действие как и в тайваньской, как мне показалось (без перевода точно сказать не могу, но были надписи и некоторые другие подсказки), происходит не в школе, а в колледже (университете)... Только герои более юные на вид...

Доминг Си здесь не такой бешеный и страшный как в тайваньской версии. У Джерри Яна агрессия и бешенство лучше получались, возможно, в том числе и из-за внушительных габаритов. Здесь Доминг Си высокий, но достаточно субтильный...

Цитата:
Сообщение от elena2310 Посмотреть сообщение
стоит задуматься. Она была успешной. Кто знает, какая версия была успешнее всех?. Для меня Корея. Я из-за нее ночь не спала, на работу почти опоздала
Меня в корейской версии жутко раздражала ГГня с ее отвратительным поведением и привычками. Может, у корейцев и считается милым так жрать и т.д., но... Я, конечно, понимаю, что любовь зла... Но что столько народа запало на это недоразумение. Как говорил Станиславский - не верю!В японской и тайваньской некоторые поступки, может и раздражали, но в принципе ГГни нет. Могла представить что такие могут привлечь, ну или мысль об этом не вызывала отторжение... В новой версии ГГя миленькая вполне.



И вообще корейская версия была какая-то перегламуренная (кроме ГГни). ГГй больше производил впечатление гламурного пижона-модели чем бешеного лидера Ф4. При этом против Ли Мин Хо ничего не имею, в других ролях, в той же вере, он вполне зашел... А вот Хадзу Лей в корейской версии был хорош...

По мне если бы из корейской версии убрали данную ГГню и заменили на любую из других версий, даже из новой, ну и еще немного пафоса убрали, то для меня она тоже была бы самой успешной...

Цитата:
Сообщение от Szaffi Посмотреть сообщение

Версия лайт. Практически никакого буллинга. Самый зверский поступок, где он в нее запустил едой.
Хахаха... Именно про "лайт" я тоже написала, посмотрев первые две серии...

Мало того, что реально самый зверский поступок, что запустил едой, а и после этого показали, что он сам в шоке от своего поступка в новой версии... А в четвертой серии знаменитый эпизод манги и тайваньской версии (в манги и тайваньской версии разные по исполнению, но по сути похожие) с нападением из ревности был тоже лайт, и не просто лайт, а супер лайт... В тайваньской версии там даже до эпизода очень хорошо сняли, что он уже бешеный идет. Реально страшно было. Даже расфокусированные съемки двери на балкон...
Theo вне форума   Ответить с цитированием