Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Собиратель загадок / Pi Li MIT/The Clue Collector (Тайвань, 2008 год, 16/16 серий)
Показать сообщение отдельно
Старый 28.09.2009, 15:23   #14
Эльри
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Чтоб вам было не скучно ждать следующей серии...
Перевод имен персонажей (смотрела значения каждого иероглифа) и моя вольная интерпретация:
Чжань Ши Дэ = excellent, verbose + scholar, warrior, knight + virtue, goodness, morality, character, kind = прекрасный + рыцарь + добродетель = прекрасный добродетельный рыцарь
Ли Сяо Син = plum + dawn + star = слива/изюм + рассвет + звезда = утренняя звезда в ветвях слив
Цянь Фу Хао = coin, money + rich + grand, heroic = монета, деньги + богатый + благородный = благородный мешок с деньгами... пардон)) благородный богатый мужчино
Хуан Хуэй Хон = sulfur, yellow + bright, glorious + spacious = ревнивый + славный + разносторонний = славный разносторонний ревнивец
Тао Мэй Рэнь = pleased, pottery + beautiful + man = приятный прекрасный человек
Лу Чи Я = shore, land, continent + angel + elegant = земля + ангел + элегантный = элегантный земной ангел
Лу Кэ Ин = shore, land, continent + gram, subdue + brave = земля + покорный + смелый = покорный, но смелый земной человек
  Ответить с цитированием