Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Караоке по-русски! (Zolotko & rijunya)
Показать сообщение отдельно
Старый 04.10.2015, 19:09   #622
Хрюно-Зай
 
Аватар для Хрюно-Зай
 
Регистрация: 23.11.2011
Адрес: Unbreakable team ^--*
Сообщений: 3,162
Сказал(а) спасибо: 139
Поблагодарили 170 раз(а) в 7 сообщениях
По умолчанию

От себя добавлю что клипы входят в десятку самый дорогих проектов! Но оно, безусловно, оправдывает себя!
Мне первый раз показали подруги с руссабом спид-саберов! Рыданиям моим не было предела, и решила что такая история достойна отличного перевода! Спасибо Женечке что не бросила меня в моей идее! Я не представляю сколько этот рэп пришлось "причесывать" до певучего состояния, но получилась просто конфетка!
Я текстом прониклась во второй части истории! Все-таки любимый корейский ход - история клипа и песни идут разными путями! Но вот именно во второй части некоторые слова так ложатся к тексту новым смыслом, что накрывает еще сильнее!!.
Хрюно-Зай вне форума   Ответить с цитированием