Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Ямашита Томохиса / Yamashita Tomohisa
Показать сообщение отдельно
Старый 19.01.2009, 14:07   #13
Chere_Elen
 
Сообщений: n/a
Сообщение Эссе Ямапи для Seventeen Magazine Vol. 3

Разрешение на размещение получено
Переводчик с японского: marblerain
Переводчик с английского: Tayuya, akanishi.borda.ru
Бета: varenik

Удовольствия:

Вооружившись доской для серфинга, Ямапи направляется к своему любимому месту - пляжу. Мы спросили как, несмотря на напряженный график, у него получается насладиться теми немногочисленными моментами своего свободного времени и как ему удается сохранять позитивный настрой в повседневной жизни.

Я давно не бывал на пляже - сегодня с утра здесь пасмурно. В тот момент, когда я увидел пляж из окна машины, мне захотелось закричать «Это же море!!». Я люблю море спокойным утром или вечером; днем, когда жарит солнышко и ночью – темной, как смола. Вчера я был настолько счастлив, что с помощью мобильного телефона, узнал, какие будут волны. Сегодня, предположительно, штиль. Странно, что мне так полюбилось море, потому что до пяти лет я боялся волн и, приходя на пляж, начинал плакать.

Я начал заниматься серфингом, потому что однажды стилист-сан, с которым мы хорошие друзья, взял меня с собой. Я и раньше делал это для фотосессий (в журналах), но стал заниматься этим регулярно, начиная с прошлого лета. Первый раз был на море в Чиба, где меня учил профессиональный серфингист. Учитель был очень хорошим, поэтому уже в первый день я смог удержаться на доске. Просто грести, перебирая руками, утомительно, поэтому, когда я только начал, то был совсем неуверен в себе. Когда ты находишься на одном уровне с учителем, тебе достаточно всего десяти раз, чтобы попасть на нужную глубину, а я пробовал очень много раз, но так и не сдвинулся с места. И никак не мог попасть на нужную глубину. И то, что мои попытки были так плачевны, ужасно меня раздражало. Поэтому, когда мне удалось поймать свою первую волну - это было очень приятное чувство. Необыкновенное ощущение, которое не передать словами. И все занимаются серфингом ради такого момента. Я был очень рад, когда учитель сказал «Тебе удалось встать на доске довольно быстро для новичка», но, когда я вылез из воды, я был измотан.

Мне также пришлось испытать несколько жутких моментов. Меня поглотили волны - как только мне удавалось вынырнуть на поверхность - меня накрывала следующая. «Я сейчас утону……!» Это было действительно ужасно. Или как один раз я почти сдался, когда меня снова накрыло волной. Когда я занимался серфингом на Гавайях, я заплыл слишком далеко в море и сколько бы я не греб обратно к берегу, я не мог до него добраться. Совсем скоро, мои руки устали и перестали двигаться так, как должны. Но так как паниковать не было смысла, я передохнул и каким то образом смог добраться до берега. Хотя все страшные моменты и холодная вода забываются в тот момент, когда тебе удается оседлать волну.

Если говорить о работе над телом, серфинг мне сильно помогает, но в тоже время я очень люблю барбекю, особенно с друзьями, потому что это приносит массу веселья. Однажды мы все вместе готовили барбекю (тут он имеет в виду членов Ньюс) в Сендае. Все ели отличную еду и это было замечательно. С того момента я и думаю, что «Барбекю – это весело!». Когда мы готовим барбекю в свободное время, то я обычно тот, кто ест (мое примеч. Да кто бы сомневался). Я оставляю все приготовления кому-нибудь другому. Хотя однажды, на встрече выпускников, я был кем-то вроде координатора, что в принципе очень редко бывает. Обычно, я никогда этого не делаю.

К веселым моментам для меня относятся и пустяковые вещи. Я помню в средней школе Джин (Аканиши естественно) и я направлялись к Токийской станции. Мы совсем не знали местности, но уверено ехали вперед на своих велосипедах и приехали в Тсукишима (действительно, эти два места находятся на разных концах района Тё-ку)! В итоге мы без проблем вернулись обратно. Когда я сейчас вспоминаю об этом, то понимаю, что мы вообще поехали в противоположную сторону. Мы были такими глупыми. В старшей школе тоже было весело. Я так хотел побыстрее закончить школу, но в день перед выпускным, в ванной, я подумал «Я больше не смогу видеться со всеми каждый день», и заплакал. Классный руководитель, которого я терпеть не мог, плакал на выпускном и, когда я это увидел, то понял, насколько он беспокоится за нас, и это заставило меня изменить мое к нему отношение. Пока ходишь в школу, каждый день похож на все остальные, это было скучно и каждое утро было тяжелым, но теперь, оглядываясь назад, я понимаю, что то время, которое я провел со своими друзьями, и составляет мои счастливые воспоминания.

В повседневной жизни существует огромное количество веселых моментов. Например, во время съемок в дораме, когда атмосфера на съемочной площадке улучшается, или, когда ты находишь общий язык со своими коллегами по съемкам и с персоналом. Или когда съемки заканчиваются раньше, чем планировалось, это тоже очень радует. И ты по-настоящему счастлив, когда заканчиваешь в шесть вечера, а не в десять, как было запланировано. Хотя бывает и по-другому. Когда мы раньше заканчиваем, я еду в свой любимый городок. Я восстанавливаю силы и это уже совсем другой вид радости.

«Находить маленькие радости в повседневной жизни». Я так мыслю с самого рождения. Даже в самые трудные времена ты победишь, если будешь радоваться жизни. 60% людей вокруг меня такие. К примеру, если есть вероятность 80%, что десять дней будет лить дождь, я думаю, что так будет только восемь дней, а остальные два дня дождя не будет. И в эти два дня я как раз пойду гулять! Такое ощущение, что хорошая погода действительно наступит, если я буду так думать. Это невероятно позитивное высказывание, не правда ли? Или я просто делаю все слишком удобным для себя!?

Это прямо как в слове «Kotodama» (означает «воодушевление в словах») – желания становятся реальностью стоит только о них заговорить. В начальной школе я сказал «Я буду знаменитостью». В старшей школе я заявил «Я попаду в Rokudaigaku» (это шесть самых престижных университетов Японии и, кстати говоря, Meiji University, который он скоро закончит, один из них). Люди вокруг смотрели на меня с выражениями вроде «Неужели!?» и не очень-то мне верили, но поскольку я это уже сказал, то все, что мне оставалось делать, это работать и стараться изо всех сил. И мне, наверное, нравится то бремя, которое я на себя возложил.
Изображения
Тип файла: jpg Essay - Vol 3.1.jpg (37.3 Кб, 389 просмотров)
Тип файла: jpg Essay - Vol 3.2.jpg (90.6 Кб, 337 просмотров)
  Ответить с цитированием