|
Справка | Пользователи | Календарь | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны |
![]() |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
![]() |
#1 |
![]() ![]() Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,117
Сказал(а) спасибо: 343
Поблагодарили 38 раз(а) в 2 сообщениях
|
![]() Всем хорошего настроения! Давайте споём? Кто как может, главное - с удовольствием! ![]() ![]() :
:
:
:
:
:
сертификаты:
Последний раз редактировалось Zolotko; 15.04.2020 в 23:27 Причина: пытаюсь актуализировать на 15-04-2020 |
![]() |
![]() |
34 пользователя(ей) сказали cпасибо: | Aine (28.08.2015), Cale (07.07.2015), Carapych (01.11.2020), Devi (26.10.2013), Hyesun (19.02.2014), ivana10 (17.03.2014), Jasormin (10.07.2016), kazreti (07.01.2014), Lemur (12.12.2014), lyubana_lyubik (03.10.2013), MsMamaGala (30.11.2015), msv24 (04.11.2013), NaTaLka (11.03.2018), Nefrit (15.09.2013), Nicka (15.03.2016), rijunya (16.09.2013), sevinc (11.01.2015), Strunidushi (29.09.2013), TataTa (29.02.2016), valucha2014 (24.11.2014), vetla (21.11.2017), Алена (06.10.2019), Маха (08.05.2014), Телепузик (20.02.2017), Хрюно-Зай (06.10.2013) |
![]() |
#551 |
![]() ![]() Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,117
Сказал(а) спасибо: 343
Поблагодарили 38 раз(а) в 2 сообщениях
|
![]() Ох, Рыжунька, я тоже люблю полноценную зиму, и в этом году мне тоже не хватило снега (вот прям как у вас все было, хоть мы и далеко географически). Так что клипом решила компенсировать!
Твой морозный узор несомненно послужил источником идеи. Я все думала сделать какие-нибудь нарезки из дорам под песню. Но что-то с зимой и снегом у корейцев напряг (или я просто мало видела). Поэтому пришлось обойтись красивыми зимними пейзажами и парой снежных видео-эффектов. И немного о том, как я озадачилась этой песней. Через моего любимого Роюшку. Он исполнил кавер этой осенью на одном из своих выступлений. Мне очень понравилось, я полезла искать оригинал... И теперь одним из моих любимых исполнителей стал Zitten. Еще 5 переводов его песен ждут оформления. Так что выделю ему отдельную папочку в темке. А вот, собственно, то самое выступление Роюшки. Оформление оставила то же, а вот текст кое-где пришлось переделать - ну любит Роюшка поэкспериментировать с ударениями и паузами. Roy Kim - "December" (Zitten cover) |
![]() |
![]() |
![]() |
#552 |
![]() ![]() Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,117
Сказал(а) спасибо: 343
Поблагодарили 38 раз(а) в 2 сообщениях
|
![]() Что-то эта песня из "Дозора" оказалась для меня какой-то напряженной. То перевод никак не давался, хорошо Галя (Mickey313) пришла на помощь, то на оформление не хватало вдохновения (дуэты - это для оформителя порой такой ...
![]() Ну что ж... Будем считать заключительным аккордом... Назовем его "История красного браслета". тема перевода OST The Night Watchman Yang Yoseob (BEAST) & Heo Gayoon (4minute) - 'Wish' Перевод - Mickey313 & Zolotko. Монтаж и оформление - Zolotko. Постер - Petra. |
![]() |
![]() |
![]() |
#553 |
![]() Регистрация: 26.07.2013
Сообщений: 436
Сказал(а) спасибо: 90
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
![]() Девочки, Галочка, Женюль, СПАСИБО!!! Какая красивая, романтичная, певучая песня получилась. Люблю я дуэты. ![]() ![]() ![]() ![]() искала картинку соразмерную моим чувствам, но попадается только маленькие...
|
![]() |
![]() |
![]() |
#554 |
![]() ![]() Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,117
Сказал(а) спасибо: 343
Поблагодарили 38 раз(а) в 2 сообщениях
|
![]()
Рыжунька, спасибо! Как всегда, твоя поддержка неоценима!
![]() А насчет лайков в ВК - что-то их больше, чем количество просмотров... Даже странно. Первый раз такое. Или это ВК глючит? ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#555 |
![]() ![]() Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,117
Сказал(а) спасибо: 343
Поблагодарили 38 раз(а) в 2 сообщениях
|
![]() Ну вот и добрались мои ручки до клипов к Мистеру Бэку! Хороший сериал, спокойный, добрый и умный.
И хоть главный герой не красавец (хм... про 34 года явно приукрасили), но симпатию он все же вызвал. Но сегодня мои дифирамбы - второму герою в исполнении неподражаемого Ли Джуна. Впечатлил! Хотя эта была первая роль, в которой я его видела (в Гап Доне он был, наверное, более харизматичен), этого хватило, чтобы я с готовностью влилась в ряды поклонниц его таланта. Здесь он был хорош и в комедийной ситуации, и в лирической. Поэтому этот ОСТ я посвятила ему. Спасибо AngelMa за поддержку и за оформление клипа. "In the Time That I Loved You" - XIA (Junsu) (Mister Back OST.1) Перевод и монтаж - Zolotko. Оформление - AngelMa. Перевод фраз - Бонист & AngelMa. Логотип - Petra. |
![]() |
![]() |
![]() |
#556 |
![]() Регистрация: 26.07.2013
Сообщений: 436
Сказал(а) спасибо: 90
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
![]()
Посмотрела клип и так парня жалко стало
![]() ![]() ![]() ![]() СПАСИБО, девочки!!! AngelMa, красиво оформлено! ![]() ![]() Джун Су давненько не слушала, а тут такая радость в полном комплекте. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#557 |
![]() ![]() Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,117
Сказал(а) спасибо: 343
Поблагодарили 38 раз(а) в 2 сообщениях
|
![]() Продолжаем тему Мистера Бэка.
ОСТ веселый, быстрый, с достаточно философским смыслом на тему ценности времени и молодости. Мне захотелось посвятить этот клип отношениям помолодевшего отца и сына. Раз судьба им подарила такой шанс пересмотреть свои отношения, кем они станут - соперниками или братьями? "Give Back My Youth" - Hong Jin Young & Outsider (Mister Back OST.3) Перевод и монтаж - Zolotko. Оформление - AngelMa. |
![]() |
![]() |
![]() |
#558 |
![]() ![]() Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,117
Сказал(а) спасибо: 343
Поблагодарили 38 раз(а) в 2 сообщениях
|
![]() Это моя любимая композиция ОСТа из Мистера Бэка.
Песня очень трогательная, каждый раз ёкает сердце... Песня о том, как больно осознавать, что у твоей любви нет будущего... Что "завтра" может просто не настать. О желании "уйти так, чтобы никому не было больно". Тоска слышится в каждом звуке. Прочувствованное исполнение вдохновило меня немного "украсить" перевод. Так появился образ "романа" (получилось использовать двусмысленность этого слова). Надеюсь, от этого песня только выиграла. "Let’s Go Back" - Moon Myung Jin (Mister Back OST.5) Перевод, монтаж и оформление - Zolotko. |
![]() |
![]() |
![]() |
#559 |
Сообщений: n/a
|
![]() ![]() ![]() Ухожу объедаться вашими сладкими штучками))) ![]() |
![]() |
![]() |
#560 |
![]() ![]() Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,117
Сказал(а) спасибо: 343
Поблагодарили 38 раз(а) в 2 сообщениях
|
![]()
Рианночка, на здоровье! От такой диеты только польза! (надеюсь)
|
![]() |
![]() |
![]() |
Теги |
rijunya, zolotko, караоке, перевод, песни |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
Опции темы | Поиск в этой теме |
Опции просмотра | |
|
|
|
![]() |
|||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|