|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
10.05.2014, 07:53 | #1 |
Регистрация: 27.03.2013
Сообщений: 5,375
Сказал(а) спасибо: 521
Поблагодарили 2,218 раз(а) в 374 сообщениях
|
Легенда о пустыне / Da Mo Yao / Xing Yue Chuan Qi (Китай, 35 серий, 2014)
Название: 星月传奇 / Xing Yue Chuan Qi Также известно как: 大漠谣 / Da Mo Yao / Ballad of the Desert / Sound of the Desert Жанр: исторический, мелодрама Количество эпизодов: 35 Показ: 1 октября 2014 В ролях: Liu Shi Shi as Синь Юэ (Jin Yu) Эдди Пэн / Eddie Peng в роли Вэй У-цзи (Wei Wuji) Hu Ge в роли Мо Сюнь (Mo Xun) Дильраба / Dilraba Dilmurat Сериал снят по роману Da Mo Yao (大漠谣), написанному Tong Hua (桐华) (она же написала Поразительное на каждом шагу) Описание: Синь Юэ сирота, ребенком найденная в пустыне, где она жила со стаей волков. Ее приемный отец жил с народом Xiong Nu в пустыне, и был наставником крон-принца и любовником их королевы. Он нашел девочку , удочерил и научил ее всему. Девочка выросла вместе с аристократами племени, но когда они подросли, политическая борьба внутри племени обострилась, что привело к победе одного из принцев. Вследствие этого второй принц был убит, также погибла королева и приемный отец героини, а героиня опять стала жить в пустыне с волками. Здесь она встречает двух героев, сначала Мо Сюня- богатого торговца, которому по наследству досталось огромное предприятие, потом Вэй У-цзи - в то время полковника императорской армии, связанного с семьей императрицы. Получив от первого одежду, а за помощь другому -немного денег, она решает пойти в столицу государства, откуда родом был ее приемный отец, и жить среди людей. ОСТ:
канал на вики http://www.viki.com/tv/6900c-da-mo-y...g-yue-chuan-qi читать на англ. роман можно тут http://koalasplayground.com/2012/02/...ert-chapter-1/ смотреть на ютуб с английскими субтитрами http://www.youtube.com/channel/UCkAeB1OrOkBzP_DijVN-sFg Последний раз редактировалось msv24; 20.03.2017 в 09:59 |
09.11.2014, 09:32 | #21 | ||
Регистрация: 27.03.2013
Сообщений: 5,375
Сказал(а) спасибо: 521
Поблагодарили 2,218 раз(а) в 374 сообщениях
|
поэтому-то мне эта серия и не понравилась. начиная с 4 его будет больше
а в пятой он процитирует Ретта Батлера это ж тоже наверное адаптированный перевод, но смысл сохранен Цитата:
но их отношения- доброго меланхолика и героини, они полны недомолвок, неравные, она к нему тянется, он ей покровительствует. но благодаря ему, она стала изучать книги, чтобы подняться на его уровень, что можно засчитать как положительное влияние. но она на себя не похожа рядом с ним. и это будет контрастом с отношениями между генералом и Син Ю. Цитата:
мне понравилось как было снято детство в первой серии - и минут 5 не заняло )), но красиво и все понятно. не люблю когда растягивают на несколько серий. тут идеально. потом просто будут флэш- бэки и все. тетенька супер, но только не такая умная как Син Ю, это ж она привела манипуляторшу, от которой одни беды. А старший брат манипуляторши хороший, надеюсь он еще в будущих сериях поможет Син Ю. Очень надеюсь. ...:
в одиночку страдать в ожидании новых серий ужасно грустно осталось три недели показа (11 серий). в неделю показывают 4 серии. |
||
09.11.2014, 12:41 | #22 | |||||
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
|||||
09.11.2014, 13:18 | #23 |
Регистрация: 27.03.2013
Сообщений: 5,375
Сказал(а) спасибо: 521
Поблагодарили 2,218 раз(а) в 374 сообщениях
|
boo,
я начинала смотреть с такими же мыслями- что могу сдуться :)) Полковник он такой, как сказала героиня:"Я уступаю тебе на дюйм, ты продвигаешься на милю" Я думаю поэтому он такой успешный военный Кадр из 17 серии:
серии с 16 по 20 самые классные, предчувствую в следующих начнутся трудности, которые как водятся, если не убивают, то закаляют характер. Как и в любом сериале. |
09.11.2014, 16:44 | #24 | ||
Регистрация: 17.05.2010
Адрес: Владимир
Сообщений: 2,626
Сказал(а) спасибо: 915
Поблагодарили 1,726 раз(а) в 285 сообщениях
|
Ну что ж потихоньку начала)) Но кажется это "потихоньку" будет очень быстро)))))) Уже на 6)) Следила за дорамкой тоже из-за Ли Ши Ши, после ее игры в Поразительном на каждом шагу. Про Эдди Пэна: ничего с ним не видела, все таки количество китайских дорам еще слишком мало по сравнению с лакорнами, например. Но в будущем это можно будет исправить)))
Пока нравятся одинаково оба главных героя. И предпочтений с кем бы хотелось, чтобы в итоге осталась героиня, нет. Вот в Поразительном тоже так было: уж до чего 8 принц был хорош, а потом как обернулось-то. Смотрю в китайских дорамах прослеживается другая тенденция: с тем, к кому в начале склоняется героиня, ей ни за что с ней не быть))))) Мо Сюнь (не знаю на счет правильности написания имени) - пусть немного меланхоличный, но ах, какой нежный, и романтичные моменты смотреть с ним одно удовольствие. А полковник живчик, сразу видно военный))) Но его пока было очень мало, чтобы сильно прикипеть. Как всегда начинаю с конца, к которому я еще даже не дошла))) Цитата:
Точно. Кому-то же надо быть злодеем))) Син Ю мне тоже с самого начала не понравилась. И как-то по-доброму с ней героиня, представлять еще хочет Принцессе. Мало ее опаивали)) надо было еще. Хотя в некоторых местах она жесткая. Но в меру. Фразы действительно длинные, не успеваю прочитывать))) Останавливаю часто, а уж на пояснениях сразу, как вижу. Родня у них королевская: черт ногу сломит)))) Кто кому сестра, брат и вообще отец))) Мне вот интересно, кто же настоящие родители героини. Уф... много чего еще хочется написать, но пойду пока еще посмотрю))) Сейчас на моменте переписки Мо Сюня и героини. Эти голубки лучше всяких смс-ок)))) Цитата:
и boo, можно на "ты". А кто вообще хотел приступать к просмотру? Я вот тоже не выдержала, буквально отдирала себя от темы, но завлекли))) Морнинг, нечего отлынивать))) Присоединяйся ко всем страждущим)))) |
||
09.11.2014, 18:31 | #25 | ||
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Цитата:
Посмотрела 5, и пока, наверное, приторможу.) Пока что, пожалуй, самая интересная серия из просмотренных. Эта Цинь Сян - интриганка фигова, натравила на них сына старшей принцессы (который типа Казанова ), ух! 5 серия зе бест! Сцена "а напугаю-ка я её" и последовавшая за этим поездка в мокром одеянии - высший класс! И снова она его раздела. Сидела улыбалась и хихикала вместе с героиней. "У нас есть женские платья, если хотите, дадим". Кстати, наш Вэй У Цзи вроде как генерал, а не полковник, во всяком случае его кузен так назвал. Героиня быстро соображает, когда подкатить к Мо Сюню не удалось, тут же назрел вопрос "А чего он такой меланхоличный-то?".)) |
||
09.11.2014, 18:40 | #26 |
Регистрация: 27.03.2013
Сообщений: 5,375
Сказал(а) спасибо: 521
Поблагодарили 2,218 раз(а) в 374 сообщениях
|
во второй серии Ху Го его назвала полковником )) но вообще он без сомнения генерал ))) сериал чем дальше тем лучше ))
ну, я не страдала, а посмотрела между делом Мед и Клевер тайваньский, где Эдди Пэн тоже очень классный. Он тайваньский актер, и на мой взгляд, очень отличается в плане игры, в Легенде о пустыне от остального каста. по 4 серии в неделю выходит ))) вообще у генерала есть реальный прототип http://en.wikipedia.org/wiki/Huo_Qubing тут все понятно про родственные связи. только имена поменяли и географические названия. сама история та же. я так поняла, что этот умерший не дожив до 24 лет генерал счиатется большим героем, а его отказ женится, отказ императору со словами: "Еще враги не добиты, как я буду семью создавать?" стало китайской поговоркой а тут он непонятно за кем бегает)) |
09.11.2014, 19:25 | #27 |
Сообщений: n/a
|
Эх, а я выходит отстаю!!! Хотя сейчас переведенные серии Поразительное на каждом шагу закончатся, так что будет чем ожидание занять!
Что правда волчонка там потом и не увидишь? |
09.11.2014, 19:38 | #28 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Мне тоже про родню вроде как всё понятно, по сравнению с тем же "Дворцом" их тут мало. Братец волк ещё во 2 серии есть, а дальше нет. Героиня ушла к людям жить. Возможно, где-нибудь в конце появится (мне так кажется). |
|
09.11.2014, 20:47 | #29 |
Регистрация: 17.05.2010
Адрес: Владимир
Сообщений: 2,626
Сказал(а) спасибо: 915
Поблагодарили 1,726 раз(а) в 285 сообщениях
|
На счет полковника - генерала. Тоже поддерживаю, что он определенно генерал. При чем это достаточно высокий ранг. Как-то мимо меня прошло (вернее, мозг отказывается сразу воспринимать все эти запутанные китайские ранги и титулы, в которых ничего не понимаешь)), но если вычислять кем он кому приходится и какая у них система управления (может не заметила или не было пока объясняловки на тему управления, но не отложился этот момент в голове. его же еще перевести для себя удобоваримо надо, чтобы понять, что к чему. или уже кто-то разобрался?), то он высоко стоит в этом табеле о рангах)) Надо будет обратить внимание на этот момент. Да и Мо Сюнь - пусть торговец, но щупальца его компании везде есть и он достаточно авторитетен, хоть и вроде часть его влияния ушла со смертью отца и деда.
Но они же вроде имена меняли героям? Или в канве истории дорамы, кроме этого, ничего не изменили выходит? Szaffi, спасибо) пойду почитаю) А я его волком звать уже не могу)))) После того, как разглядела, благодаря замечаниям, что это хаска Но и на хасочку с удовольствием еще раз посмотрю. |
09.11.2014, 22:19 | #30 |
Сообщений: n/a
|
Как же хочется взять на перевод... И то, и это, и вон то...
|
Теги |
eddie peng, liu shi shi, tong hua, историческая дорама, мелодрама |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|