|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
09.11.2011, 17:27 | #1 |
Феноменально умею страдать фигнёй Регистрация: 10.01.2011
Адрес: Байкал
Возраст: 36
Сообщений: 3,436
Сказал(а) спасибо: 647
Поблагодарили 487 раз(а) в 26 сообщениях
|
Сладкая парочка / Sugarcake Garden (Тайвань-Корея, 2012, 16/16 серий)
Сладкая парочка Fondant Garden Альтернативное название: Sugarcake Garden Оригинальное название: 翻糖花園 Производство: Тайвань-Корея Год: 2012 Трансляция: с 24 февраля 2012, канал CTS Продолжительность: 16 серий Жанр: романтика, комедия Продюсер: Angie Chai («Corner with Love», «Hi My Sweetheart») В ролях: Park Jung Min - Пак Хи Хван Jian Man Shu - Чжэн Ми Энь Kingone Wang - Янь Хань Сян Lia Lee - Чэнь Ай Линь Lee Sae Chang - заместитель Ким Johnny Lu Pang Xiang Lin Li Luo Chen Yu Mei Angie Tang Описание: Мир бизнеса не только суров и беспощаден, но и на редкость скучен – сплошные цифры, графики, отчёты, переговоры… Наследник сети гостиниц в Корее Пак Хи Хван знает это по собственному опыту – вот не радует юношу идея поскорее принять бразды правления семейным бизнесом, и всё тут! Так что он поступает, как и любой молодой бунтарь – сбегает из дому, причём не куда-нибудь за город на недельку, а аж в Тайвань. Другая страна, масса новых впечатлений и пьянящий аромат свободы – чего ещё желать юному сердцу? Конечно же, влюбиться! А уж если избранница окажется кондитером, то жизнь точно станет гораздо слаще… или нет? (с) Takagi Ещё постеры:
Видео:
ОСТ:
Координация: Sorsik Тайминг: Abdulla555, Sophy Перевод: Takagi Редакция: Sorsik Последний раз редактировалось Axelka; 27.06.2012 в 19:07 |
29.06.2012, 22:07 | #61 |
Сообщений: n/a
|
спасибо за перевод)) Дорама понравилась, очень миленькая героиня и г. герой ей впору.))
Последний раз редактировалось elena2310; 27.09.2012 в 12:27 Причина: нерабочий код картинки |
01.07.2012, 22:56 | #62 |
Регистрация: 25.02.2012
Сообщений: 97
Сказал(а) спасибо: 82
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Всей команде ,вы лучшие!!!
Последний раз редактировалось elena2310; 27.09.2012 в 12:27 Причина: нерабочий код картинки |
03.07.2012, 11:41 | #63 |
Сообщений: n/a
|
Всей команде просто огромное спасибо!
Ребята, вы супер, вы просто класс! |
08.07.2012, 19:28 | #64 |
Сообщений: n/a
|
хочу сказать/написать отдельное спасибо за перевод песен!
СПАСИБО!!! даже подпевать иногда хотелось)) "зажмурясь, тону в твоём пульсе-дыханьи..." - красота! |
08.07.2012, 19:43 | #65 |
Феноменально умею страдать фигнёй Регистрация: 10.01.2011
Адрес: Байкал
Возраст: 36
Сообщений: 3,436
Сказал(а) спасибо: 647
Поблагодарили 487 раз(а) в 26 сообщениях
|
izoldamiller, на здоровье :)
Кстати, про здоровье - именно на эту песню мы потратили больше всего нервов сначала ржали, переводя с китсаба, потом ухмылялись, глядя на ансаб, а потом чуть не поседели, пока подводили её под нужный ритм :)) Но я по-прежнему питаю к ней самые нежные чувства, особенно как раз к этим самым строкам ^^ |
12.07.2012, 10:02 | #66 |
Сообщений: n/a
|
Огромное спасибо за перевод!!! Дорамка прочто чудесная))) К Лошадке, конечно, надо привыкнуть, уж больно у него внешность необычная, но герой у него просто прелестный Кстати, его ведь на китайском дублировали? Кингон хорош Мне во всяком случае его герой понравился Главная героиня тоже ничего - довольно милая Самый любимчик - это папа, я его героя просто обожаю))))
Очень много классных фраз, но больше всего запомнилось: "Височки по другому уложил", "Нам кирдык!", "Мысль была уже так близко", "Почему ты перечишь мужу" и т.п. Да, Кингона голос был похож. Самое прикольное, что когда я начинала смотреть главного героя ни с кем не сопоставляла, но когда он по-корейски начал про что-то размышлять, мне сразу вспомнился "Театр судеб" Последний раз редактировалось Jenetschka; 17.05.2013 в 14:38 |
12.07.2012, 10:09 | #67 |
Феноменально умею страдать фигнёй Регистрация: 10.01.2011
Адрес: Байкал
Возраст: 36
Сообщений: 3,436
Сказал(а) спасибо: 647
Поблагодарили 487 раз(а) в 26 сообщениях
|
Анютик, на здоровье :)))
Мы, кажется, все в этого папу влюбились Момент с височками - мой самый любимый во всей дораме после "Оппа, саранхэ!" И да, Мина дублировали. Но дублёр попался на редкость удачный :)) А большинство остальных персонажей дублировали на корейском))) Хотя Кингон, кажется, сам говорил ^^ |
06.12.2012, 00:31 | #68 |
Сообщений: n/a
|
Хочу сказать всей команде огромное спасибо за перевод, перевод песен, редакцию, тайминг и оформление сего чуда! Вы не представляете, сколько положительных эмоций доставила мне эта дорама, несмотря даже на бразилеподобные вставки а-ля страсти-мордасти. За пару недель герои стали практически родными, а заслушанный до дыр саундтрек по-прежнему очень нравится! Сценаристам тоже нужно отдать должное - всё в пределах разумного и концовка как надо.)
|
07.04.2013, 15:57 | #69 |
Феноменально умею страдать фигнёй Регистрация: 10.01.2011
Адрес: Байкал
Возраст: 36
Сообщений: 3,436
Сказал(а) спасибо: 647
Поблагодарили 487 раз(а) в 26 сообщениях
|
Подарок для поклонников дорамы и тех, кто только собирается ими стать ;)
У нас теперь есть целых 3 клипа с сабиками к песням, звучавшим в кадре и за ним Da Mouth - Maybe (Opening Theme) [rus sub]:
Park Jung Min - Bad Person [rus sub]:
Kimberly Chen - Ai Ni [rus sub]:
Приятного просмотра |
08.04.2013, 14:18 | #70 |
Сообщений: n/a
|
Девочки, спасибо большууууущее за клипы)))
Особенно песенка Ai Ni мне еще с дорамы очень запомнилась и полюбилась, теперь займет почетное место в моем списке воспроизведения ^^ |
Теги |
sorsik, takagi |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|