Поздно расцветший подсолнух / Osozaki no Himawari (Япония, 2012 г., 10/10 серий) - Страница 2 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • J-drama > • Дорамы 2012 - 2015 гг
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 06.12.2012, 17:07   #1
aversa
 
Аватар для aversa
 
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,728
Сказал(а) спасибо: 182
Поблагодарили 2,717 раз(а) в 258 сообщениях
Япония Поздно расцветший подсолнух / Osozaki no Himawari (Япония, 2012 г., 10/10 серий)


Поздно расцветший подсолнух
Osozaki no Himawari

Английское название: Late Blooming Sunflower ~My life renewed~
Производство: Япония
Год: октябрь-декабрь 2012
Продолжительность: 10 серий
Жанр: молодость, повседневность
Режиссёр: Исикава Иничи, Уэда Атсуши / Ishikawa Junichi, Ueda Yasushi
Сценарист: Атсуко Хашибе / Hashibe Atsuko

Трейлер

В ролях:
Икута Тома / Ikuta Toma - Кодайра Дзётаро
Маки Ёко / Maki Yoko - Никайдо Каори
Киритани Кента / Kiritani Kenta - Фуджии Джуничи
Кашии Ю / Kashii Yu - Моришита Аяка
Эмото Таску / Emoto Tasuku - Мацумото Хироки
Кимура Фумино / Kimura Fumino - Имаи Харуна
Кунинака Рёко / Kuninaka Ryoko - Шимада Саори

Описание:
Герой Икуты Томы - выпускник столичного университета - не может определиться в жизни и не спешит с устройством на постоянную работу. В конце концов, с подработки его увольняют, и девушка, с которой они много лет встречались, его бросает. Он вернулся в дом родителей, но там оказался в тени младшего брата, получившего престижную работу. Не сумев найти взаимопонимание с родными, он случайно натыкается на объявление в интернете, что требуются добровольцы на "целину" - освоение заброшеных земель на острове Сикоку. Там для него начнется новая жизнь... (c)Dauphin

OST:

Опенинг: Anata ni by MONGOL800
Скачать
Jotoku by Mr. Children
Скачать



- 848x480
- 1280x720
Команда:
Переводчик: Carapych
Редактор: aversa
Перевод песни: Honeyksu
Релизер на трекере Doramaland: Макото Кино
Релизер кинотеатра: Axelka

За постер спасибо NoSpike и larisa-san

Тема для обсуждения


Вложения
Тип файла: zip Osozaki no Himawari Fonts.zip (524.2 Кб, 102 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Osozaki no Himawari ep01.ass (69.1 Кб, 161 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Osozaki no Himawari ep02.ass (63.3 Кб, 180 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Osozaki no Himawari ep03.ass (59.9 Кб, 173 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Osozaki no Himawari ep04.ass (58.8 Кб, 165 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Osozaki no Himawari ep05.ass (58.3 Кб, 175 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Osozaki no Himawari ep06.ass (49.4 Кб, 149 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Osozaki no Himawari ep07.ass (53.0 Кб, 142 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Osozaki no Himawari ep08.ass (52.0 Кб, 148 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Osozaki no Himawari ep09.ass (61.0 Кб, 130 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Osozaki no Himawari ep10.ass (52.4 Кб, 132 просмотров)
Тип файла: rar подсолнух - 720.rar (169.2 Кб, 15 просмотров)

Последний раз редактировалось msv24; 28.10.2017 в 13:18 Причина: видео 720 и сабы под них
aversa вне форума   Ответить с цитированием
52 пользователя(ей) сказали cпасибо:
ELFIEN (07.02.2013), hellin0 (06.12.2012), kazreti (09.04.2013), Ksenia (07.12.2012), msv24 (27.10.2017), Макото Кино (06.12.2012)
Старый 20.12.2012, 18:50   #11
[TamOruku]
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Да сама не знаю почему))
Не возникло такого чувства: «Интересно, что же в следующей серии будет».
А меня как–то напрягает актер, этого питчера играющий. При взгляде на его лицо, у меня возникает ощущение, что это у меня что–то с глазами, а не у него лицо кривое Т_Т
Ну рано или поздно я все равно смотреть продолжу)) Заодно уже и с вашими сабами))
  Ответить с цитированием
Старый 21.12.2012, 00:14   #12
Carapych
 
Аватар для Carapych
 
Регистрация: 11.06.2012
Адрес: белорусские болота
Сообщений: 842
Сказал(а) спасибо: 368
Поблагодарили 132 раз(а) в 13 сообщениях
По умолчанию

да, актёр какой-то непропорциональный и страшненький. но не всем же смазливыми мордами светить ;)
а я окончания перевода Атару подожду :) не люблю незаконченные сериалы смотреть.
Carapych вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.12.2012, 01:10   #13
aversa
 
Аватар для aversa
 
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,728
Сказал(а) спасибо: 182
Поблагодарили 2,717 раз(а) в 258 сообщениях
По умолчанию

В первый пост добавлены русские субтитры ко 2 серии


Моему переводчику физкультпривет и спасибо!!!
В борьбе за справедливость пострадала 1 серия, пожалуйста, обновите субтитры.
И у нас появился опенинг. Большое спасибо Ксюше, как всегда приятно видеть тебя в рядах моей команды, спасибо.
aversa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.01.2013, 13:57   #14
Hatarubi07
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо большое!!! Новая дорама с Томой-саном!
  Ответить с цитированием
Старый 21.01.2013, 17:35   #15
Mari555
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

WOW спасибо большое. Очень жду эту дораму
  Ответить с цитированием
Старый 26.01.2013, 19:48   #16
aversa
 
Аватар для aversa
 
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,728
Сказал(а) спасибо: 182
Поблагодарили 2,717 раз(а) в 258 сообщениях
По умолчанию

В первый пост добавлены русские субтитры к 3-5 серии

aversa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.01.2013, 22:47   #17
[TamOruku]
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Посмотрела пока 3-ю серию. И еще раз хочу выразить вам огромную благодарность! Такое удовольствие смотреть с хорошим переводом! И знать заранее, что он будет хорошим
Когда не приходится, смотря сериал, про себя править каждую ошибку и возмущаться.
Смотрела недавно один сериал с переводом чьим-то не из Альянса. Так просто волосы дыбом вставали от того, как можно такие ошибки делать, но тем более так переводить!
  Ответить с цитированием
Старый 29.01.2013, 00:02   #18
Carapych
 
Аватар для Carapych
 
Регистрация: 11.06.2012
Адрес: белорусские болота
Сообщений: 842
Сказал(а) спасибо: 368
Поблагодарили 132 раз(а) в 13 сообщениях
По умолчанию

спасибо за спасибо
меня ещё умиляли переводы, где по 3 редактора на серию указано, а впечатление создавалось, будто промт переводил и редил
Carapych вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2013, 11:33   #19
volgomarks
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

За диалоги Дзётаро-Каори команде отдельное спасибо. Сразу чувствуется, из-за кого занялись этим проектом.
  Ответить с цитированием
Старый 05.02.2013, 11:53   #20
aversa
 
Аватар для aversa
 
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,728
Сказал(а) спасибо: 182
Поблагодарили 2,717 раз(а) в 258 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
За диалоги Дзётаро-Каори команде отдельное спасибо. Сразу чувствуется, из-за кого занялись этим проектом.
Спасибо. Мы вроде всех стараемся не обидеть, но эта парочка - да, в любимцах)).

В первый пост добавлены русские субтитры к 6 серии.

aversa вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
aversa, carapych, honeyksu, икута тома, ломтик_жизни, повседневность


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 22:43.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top