Семь обличий Ямато Надешико / Yamato Nadeshiko Shichihenge (Япония, 2010, 10/10 серий) - Страница 2 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • J-drama > • Дорамы 2010 - 2011 гг
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 23.11.2009, 16:39   #1
Sambuka
 
Сообщений: n/a
Япония Семь обличий Ямато Надешико / Yamato Nadeshiko Shichihenge (Япония, 2010, 10/10 серий)


~ Семь обличий Ямато Надешико ~
Yamato Nadeshiko Shichi Henge


Производство: Япония
Год: 2010
Продолжительность: 10 серий

В ролях:
Kamenashi Kazuya - Taкaнo Кёхэй
Tegoshi Yuya - Toямa Юкинодзё
Uchi Hiroki - Oдa Taкэнага
Miyao Shintaro - Moри Ранмару
Omasa Aya - Нaкахарa Сунако

Описание:

Такано Кёхэй. Умопомрачительно красивый студент с трудным характером, для которого драка - милое дело.
Тояма Юкинодзё. Образец кавая, причём до такой степени, что его можно принять за девушку.
Ода Такенага. В учёбе и спорте всегда в первых рядах.
Мори Ранмару. Любитель и любимец девушек.
И жили бы эти парни и дальше припеваючи, если бы не их домовладелица с очень заманчивым предложением: превратить её милую и горячо любимую племянницу в настоящую леди. Справятся - могут жить в её доме бесплатно. Не справятся - рента увеличтся втрое. Кто ж тут откажется... Кто же мог подумать, что милая племянница окажется не совсем такой милой, какой они её себе представляли...


Видео:
mediafire:
1 серия
2 серия
3 серия
4 серия
5 серия
6 серия
7 серия
8 серия
9 серия
10 серия

При ограничении скорости скачивания с яндекс.диска (64 кб/с), сохраните файл на свой диск и скачивайте его уже оттуда.
яндекс. диск:
1 серия
2 серия
3 серия
4 серия
5 серия
6 серия
7 серия
8 серия
9 серия
10 серия






Перевод: Sambuka
Редактор: koshkamyau

Что касается стиля высказываний Кёхэя, то переводчик видит его именно таким и менять характер данного персонажа не собирается! Извините, если это не соответствует Вашим представлениям о товарище Такано. Спасибо за понимание.

Вложения
Тип файла: rar [alliance] Yamato Nadeshiko Shichi Henge.rar (136.7 Кб, 1856 просмотров)
Тип файла: rar alliance_Yamato_Nadeshiko_Shichi_Henge-720.rar (193.9 Кб, 24 просмотров)

Последний раз редактировалось msv24; 10.09.2018 в 13:30
  Ответить с цитированием
15 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Ksenia (21.08.2019), Mari (21.08.2019), msv24 (10.09.2018)
Старый 19.01.2010, 15:34   #11
Mira
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

И снова кочующий из дорамы в дораму большой дом-замок. Достопримечательность прямо.

Я посмотрела еще не всю первую серию, но впечатлилась.
Мне понравилось, как Кёхэй врезал менеджеру. Смачно так.
Что как-то не очень со сложившимся у меня образом Каменаши сочетается.
Понравился момент, когда Кёхэй Сунако таким боооольшим сачком поймал
и сказал (в моем переводе :) "Попалась!"
А вот с Сунако перегнули. Особенно с ее появлением в доме.
Но это мое мнение.

Надеюсь, дальше будет лучше.
  Ответить с цитированием
Старый 19.01.2010, 22:36   #12
Sagesse
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Что радует - трудно провести аналогию с аниме. Поэтому смотреть можно. Что рассмешило - лицо Каме, когда он Сунако увидел с макияжем "Дарээ?". А вот это самое превращение жутко не понравилось. В своем балахоне она покрасивее смотрелась. Но вроде во второй серии они собираются исправиться ))
В целом, впечатление хорошее. спасиб, что взялись за перевод ))
  Ответить с цитированием
Старый 19.01.2010, 22:54   #13
Mira
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Я-таки выкроила время между зубрежкой и досмотрела первую серию.

Первое впечатление: кто выпустил этих Терминаторов на свободу?
Тут я имею в виду и девочку-Сунако и Каменаши.
Капец, не вяжется у меня в голове он и ниндзя.
И, кажется мне, не его это роль. Не вижу сияющего Кёхэя. Ну хоть убейте.
И девочка с этими зализанными волосенками - бееее. Не понравилась.

Юки только хорошо получился, по-моему.

А в целом, ну... как-то средненько.

Я - фанатка анимэ, для меня его не переплюнут.

ЗЫ: Готова получать пинки и тереть уши от частого упоминания моего имени всуе
  Ответить с цитированием
Старый 20.01.2010, 02:10   #14
sol-90
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

я думаю фанаты аниме найдут к чему придраться, но товарищи, есть много людей, которые не видели аниме, и они не столь критичны. И нет ни одной дорамы которую удачно экранизировали. Я смотрела аниме, несколько лет тому назад, и все почти забыла. Дорама вышла вполне достойная. И это только первая серия. Актер стараются, это видно, хотя Сунаку какая то нелепая и странноватая, но в аниме она была такая же. Хорошо кровь убрали, а то это из области фантастики, бедная девушка померла бы через неделю от нехватки крови. Об актерах: никому из второстепенных ролей внимания не уделили, думаю дальше будет больше, ибо первая серия всегда для ознакомления. Каме в роли Кехея: вышел шумный и бодрячком, гопник-красавчик(с) Каме отличный актер, по-моему достойно. остальные надеюсь потом себя покажу.
спасибо что взялись перевести, удачи и успешной работы.
  Ответить с цитированием
Старый 20.01.2010, 10:16   #15
Moriko
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Не думаю, что что-то изменится, если я скажу, но вдруг кто-то поймет.
Дорама и аниме - разные вещи (также как и книга и экранизация книги - вы когда-нибудь видели дословную экранизацию книги?). И создатели у них разные. И они совершенно не обязаны копировать друг друга. Даже больше - было бы огромным разочарованием, если бы аниме и дорама копировали друг друга, это было бы ужасно. Так что не надо сравнивать эти два совершенно самостоятельных произведения, это пустая трата времени.

Насчет самой дорамы. Я в восторге))) Хохотала до слез)
(И я очень даже понимаю всех тех, кто домогался Кёхея))
Замечательная дорама, наверняка станет одной из моих любимых)
Удачи переводчикам. Буду ждать плодов ваших трудов)
  Ответить с цитированием
Старый 21.01.2010, 00:01   #16
Арзи
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

по мне все, в принципе, нормально было. Потомму как действительно, не хочется смотреть одну и туже историю дважды. Основные моменты соблюдены и хорошо. Единственное, когда увидела Юки переодетого в девушку, я выпала. В аниме юки был мальчиком который в женской одежде смотрелся куда лучше чем в мужской. А тут. Тегоши личиком, конечно, на девушку очень похож. Не отнять у него это. А вот плечи то, на мой взгляд, надо было бы скрыть =))))
И еще мне очень не понравился опенинг. Бррррр
  Ответить с цитированием
Старый 21.01.2010, 01:05   #17
Б@раб@шк@=
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
А вот плечи то, на мой взгляд, надо было бы скрыть =))))
Кккк...мда) Если близко показать плечи и ноги Тешши, то они совсем не женские.
Вы видели близко ноги футболиста? С побитыми коленками...Вот у него такие))
А личико - здесь не отнимешь, и вправду женственное.
Но моё мнение - женственным можно сделать кого угодно.
Я согласна с ~ku.ku.ru~. В последнее время они что-то переборщили с женскими нарядами Тего. Эти юбки, накрученные реснички...
Люблю его на футбольном поле... серьёзно-брутального, и в грязи, едущего на быках..Рррр
  Ответить с цитированием
Старый 22.01.2010, 17:58   #18
~ku.ku.ru~
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
серьёзно-брутального, и в грязи, едущего на быках..Рррр
Вот вот! Ррррррр

Гот-гот лоли-лоли появились!
(правда выглядят они нормально и не кричат боевой клич :D )

Не ешьте незнакомые грибы, дети!
спойлер:

Ха-ха! Кровь из носа у Сунако-тян не идёт - она её окружающим сияющим созданиям обеспечивает! ы-хы-хы
У Тегоши одежда смешная.
Неожиданно меня настигла эйто рабу пава: Учи каккоооиии! о_0 Он правда круто выглядит!
Ах, Кёхэй, как тяжело быть красивым, бедняга.
Появилась принцесса (только у неё короткие волосы тут) - красивая.

И опять Каме бесподобно играет! Я уже следующую серию хочу :(

  Ответить с цитированием
Старый 26.01.2010, 12:49   #19
Люда
 
Аватар для Люда
 
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 53
Сообщений: 5,931
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,376 раз(а) в 331 сообщениях
По умолчанию

В первый пост добавлены русские субтитры к 1 серии.
Огромное спасибо редактору и переводчику за их нелегкий труд! С релизом вас!

Люда вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2010, 13:28   #20
Рукия-тян
 
Сообщений: n/a
Сообщение

Огромное спасибо нашим доргим переводчикам и редакторам - вы просто супер!!!!
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
koshkamyau, sambuka


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 00:45.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top