Нереальная любовь / The Greatest Love (Корея, 2011 год, 16/16 серий) - Страница 3 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • K-drama > • Дорамы 2009 - 2011 гг
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 16.02.2011, 22:37   #1
RASY
 
Сообщений: n/a
Южная Корея Нереальная любовь / The Greatest Love (Корея, 2011 год, 16/16 серий)


~ Нереальная любовь ~
The Greatest Love

Альтернативные названия: Best Love, The Discovery of Affection
Хангыль: 최고의 사랑
Страна: Южная Корея
Дата выхода: 4 мая 2011 год
Время показа: среда-четверг, 21:55
Канал: MBC
Количество серий: 16
Жанр: романтика, комедия
Трейлеры: №1 / №2
Официальный сайт

Режиссёр: Park Hong Kyun
Сценаристы: Hong Mi Ran, Hong Jung Eun

В ролях:
В остальных ролях:
Cameos



Ку Э Чжон – бывшая звезда, участница некогда супер популярной группы. Былая слава уже миновала, и теперь пресса обращает внимание только на скандалы, связанные с ней. А публика лишь изредка вспоминает недобрым словом и обсуждает слухи.
И всё бы ничего, но старший братец Ку Э Хван, по совместительству менеджер той самой поп-группы, чтобы спасти карьеру своей сестрёнки, подсуетился и пристроил Ку Э Чжон в новое телешоу «Идеальная парочка».
А там новая напасть по имени Док Го Чжин – мега теле-кино-звезда. Любимец публики, захваленный критиками красавец-мужчина с благородными манерами. Но за прекрасным фасадом скрывается эгоистичный, себялюбивый и склочный характер. Он бы и рад быть чутким и нежным человеком, но это так тяжело, когда в груди бьётся искусственное сердце. Главное, не забывать почаще проверять пульс и вовремя проходить обследование. Но почему его сердце стучит как сумасшедшее, если рядом Ку Э Чжон?
На этом злой рок не останавливается, и милая, но немного неуклюжая Э Чжон вместе с Док Го Чжином по условиям шоу должны вовсю изображать счастливую пару. И это после того, как она с экрана на всю страну растрепала секрет нашего Звездуна, который узнала по случаю.
Если кому-то кажется, что в этом супе не хватает специй, то вуаля… знакомьтесь, доктор Восточной медицины Юн Пхиль Чжу. Далёкий от всей этой звездной мишуры душка-доктор любит по выходным собирать травы в горах и составлять новые рецепты.
А чтобы уж совсем жизнь мёдом не казалась, на сцене появляется Кан Се Ри, ещё одна бывшая участница той же поп-группы. Когда-то она находилась в тени славы Э Чжон, но теперь её карьера на вершине. И она получает приглашение вести популярное шоу "Идеальная парочка". И что делать, когда бывший её возлюбенный Док Го Чжин и завидный холостяк Юн Пхиль Чжу оба влюбляются в Ку Э Чжон?
© Mascot, Tequila

ОСТ:

The Greatest Love OST Part 1

The Greatest Love OST Part 1
Genre: OST
Language : Korean
Bitrate: 320k

Tracklist:
01 리얼러브송 - K.Will
02 리얼러브송 (Inst.)


Пароль: http://am-addiction.com


Перевод: Mascot
Редактор: Yu Min

ТЕМА С ОЗВУЧКОЙ




Вложения
Тип файла: rar [alliance]The.Greatest.Love.E1-16.rar (439.6 Кб, 388 просмотров)

Последний раз редактировалось msv24; 02.11.2019 в 12:54
  Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Rani (24.01.2015)
Старый 04.12.2011, 14:20   #21
angehimure
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Девочки, в который раз убеждаюсь, что у вас просто шикарный перевод! В 9 серии меня просто привела в восторг фраза "То есть если всё время наступать на грабли, искры из глаз покажутся звёздами". Особенно, если учесть, что на английском это звучало так - "So if the stimulus is continuously repeated, it's possible for a connection to form", то креатизм вашего литературного перевода просто не может не восхищать!
:e3e3b664:
  Ответить с цитированием
Старый 05.12.2011, 14:44   #22
Mascot
 
Аватар для Mascot
 
Регистрация: 08.04.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 269
Сказал(а) спасибо: 66
Поблагодарили 219 раз(а) в 6 сообщениях
По умолчанию

angehimure, большое спасибо!
Главное в нашем деле что? Нам - получить максимум удовольствия от работы над дорамой, а вам - от просмотра. Рада, что миссия удалась!
Mascot вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.12.2011, 16:01   #23
Yu Min
Помним... Любим... Скорбим...
Твой Альянс
 
Аватар для Yu Min
 
Регистрация: 04.04.2010
Сообщений: 171
Сказал(а) спасибо: 12
Поблагодарили 47 раз(а) в 2 сообщениях
По умолчанию

Да, и от себя тоже говорю спасибо всем, кто нас смотрит.
В общем, мы рады, что вы рады!
Yu Min вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.12.2011, 12:48   #24
Park Hyen Mi
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

=)) Я тоже присоединяюсь ко всем поблагодарившим))) Очень интересная дорамка, и, судя, по прошлым работам вашей фан-саб группы должен быть очень хороший перевод. Большое спасибо, что взялись за The greatest love. В свое время смотрела этот сериал на английском, а теперь вот хочу пересмотреть на русском)

P.s. Может, это не совсем удобно здесь спрашивать... Но, просто, я здесь новенькая и ответа вроде бы нигде не находила... Эм.. а кто-нибудь может мне подсказать пароль, чтобы скачать видео? Просто, когда перехожу по ссылке, что дается для видео в верхней теме, мне в файлообменнике выскакивает сообщение, что видео защищено паролем.. О____о
  Ответить с цитированием
Старый 18.01.2012, 13:03   #25
Ksilnew
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

В первый пост добавлены русские субтитры к 10-ой серии.
  Ответить с цитированием
Старый 22.01.2012, 01:01   #26
aversa
 
Аватар для aversa
 
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,743
Сказал(а) спасибо: 182
Поблагодарили 2,718 раз(а) в 258 сообщениях
По умолчанию

Спасибо большое за Вашу ВЕЛИКОЛЕПНУЮ работу. Потрясающий драгоценный камень - данная дорама, а с вашим переводом и редакцией он получил достойную оправу. Док Го "говорит на русском" ТАК!!!, мне даже кажется, у корейцев не так интересно, абсолютное поподание в образ. Еще раз Спасибо!
aversa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.01.2012, 11:11   #27
Mascot
 
Аватар для Mascot
 
Регистрация: 08.04.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 269
Сказал(а) спасибо: 66
Поблагодарили 219 раз(а) в 6 сообщениях
По умолчанию

aversa, большое спасибо!
"Любовь" для нас как "ребёнок", с которым хочется возиться каждую свободную минуту. Расти вместе с ним и радоваться. Иногда, скрывать не стану, и по заднице навалять хочется. Особенно многочисленным ансаберам... Мы старались "услышать" наших героев. Значит, у нас получилось!
Mascot вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.01.2012, 18:21   #28
angehimure
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Его можно взять в данной обстановке на рутрекере
  Ответить с цитированием
Старый 23.01.2012, 03:16   #29
Xiao Mei
 
Аватар для Xiao Mei
 
Регистрация: 21.08.2010
Адрес: г. Казань VS Москва
Сообщений: 3,389
Сказал(а) спасибо: 60
Поблагодарили 286 раз(а) в 28 сообщениях
По умолчанию

fanvid:
Xiao Mei вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.02.2012, 20:25   #30
Mascot
 
Аватар для Mascot
 
Регистрация: 08.04.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 269
Сказал(а) спасибо: 66
Поблагодарили 219 раз(а) в 6 сообщениях
По умолчанию

В первый пост добавлены субтитры к 11-12 серии.
Приятного просмотра!
Mascot вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
mascot, yu min, комедия, ромком


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 00:02.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top