Братья Очжаккё / Ojakgyo Brothers (Корея, 2011 г., 34/58 серий) - Страница 3 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Наши текущие переводы > • K-drama
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 05.12.2012, 03:02   #1
boo
 
Сообщений: n/a
Южная Корея Братья Очжаккё / Ojakgyo Brothers (Корея, 2011 г., 34/58 серий)


Название: 오작교 형제들 / Ojakgyo Hyungjedeul / The Brothers of the Ojakgyo
Производство: Южная Корея
Год: 2011
Продолжительность: 58 серий
Канал: KBS2
Жанр: романтика, семейный
Режиссер: Ki Min Soo
Трейлер: http://youtu.be/tlHFRJ7fEbY

В ролях:
Ким Юджин (Uee) / Kim Yoojin (Uee) - Пэк Ча Ын
Чжу Вон / Joo Won - Хван Тхэ Хи
Ryu Soo Young - Хван Тхэ Бом
Choi Jung Yoon - Чха Су Ён
Baek Il Sub - Хван Чхан Сик
Kim Ja Ok - Пак Пок Ча
Чон Ун Ин / Jung Woong In - Хван Тхэ Сик
Ён У Чжин / Yun (Yeon) Woo Jin - Хван Тхэ Пхиль
Lee Young Ha - Пэк Ин Хо
и другие:
Kim Yong Rim
Jo Mi Ryung
Kim Yong Gun
Park Joon Geum
Park Hee Gun (박희건)
Song Sun Mi
Jun Mi Sun
Yoon Joo Hee
Jung Suk Won
Kim Hae In
Ye Seo Jin (예서진)
Heo Tae Hee
Lee Chan Joo (이찬주)
Jung Joo Ri
Kim Kyung Jin (김경진)


Описание:
Жили-были, не тужили под Сеулом 7 людей: бабуля, папуля, мамуля и их 4 ненаглядных сынули. Не тужили, в согласии жили, только вот однажды спокойной жизни пришёл конец: на пороге их дома появился некий Пэк Ин Хо, который заявил… А вот что он заявил и что ответило ему наше семейство, а главное во что всё это вылилось, узнаете, только если посмотрите дораму «Братья Очжаккё»! (с) wasabi

Семейства:


OST (руссаб):

FIX - My Heart


(rus sub) Gavy NJ - I Look (Ojakgyo Brothers OST Part 2)



Видео:

Перевод: Strunidushi, Бонист
Редакция: boo, Toya
Тайминг: angehimure, с 14-й серии - Mad}{Fly
За постеры благодарим Elen и larisa-san
Релизер трекера: Макото Кино - makoto_kino@inbox.ru
Релизер кинотеатра: Ksilnew - oksenchik@gmail.com






ДЛЯ КОРРЕКТНОГО ОТОБРАЖЕНИЯ СУБТИТРОВ НЕ ЗАБУДЬТЕ УСТАНОВИТЬ ШРИФТЫ!

Вложения
Тип файла: zip [alliance] Ojakgyo Brothers (шрифты).zip (640.4 Кб, 22 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E01 (720p).ass (107.4 Кб, 23 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E21.ass (73.4 Кб, 15 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E22.ass (85.3 Кб, 13 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E23.ass (99.1 Кб, 12 просмотров)
Тип файла: zip [alliance] Ojakgyo Brothers E01-20 [360p].zip (476.0 Кб, 9 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E24 (360).ass (97.6 Кб, 5 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E24 (720).ass (97.6 Кб, 9 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E25 (360).ass (90.0 Кб, 3 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E25 (720).ass (90.0 Кб, 10 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E26 (360).ass (86.3 Кб, 4 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E26 (720).ass (86.2 Кб, 12 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E27.ass (84.3 Кб, 15 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E28.ass (102.4 Кб, 13 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E29.ass (77.6 Кб, 17 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E30.ass (86.0 Кб, 12 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E31.ass (90.1 Кб, 10 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E32.ass (80.9 Кб, 10 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E33.ass (99.8 Кб, 10 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Ojakgyo Brothers E34.ass (92.9 Кб, 12 просмотров)

Последний раз редактировалось aversa; 16.08.2018 в 20:37
  Ответить с цитированием
33 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Galla (16.06.2016), Hatshepsut (31.12.2012), kazreti (08.05.2014), Kislinka (05.12.2012), nora25 (30.01.2013), perekatipo (14.12.2012), Rufina (05.12.2012), Sandairina (25.04.2013), Strunidushi (05.12.2012), Беата (08.11.2016)
Старый 31.12.2012, 18:34   #21
lukas
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо за 2 серию
  Ответить с цитированием
Старый 04.01.2013, 22:11   #22
lesya999
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

спасибо что взялись за перевод данной дорамы, давно мечтала ее посмотреть, но как то боязно было с другими субтитрами...в ваших я нисколько не сомневаюсь, смотреть с вами одно удовольствие. я вас просто обожаю!!!
  Ответить с цитированием
Старый 19.01.2013, 02:13   #23
boo
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

В первый пост добавлены субтитры к 3 серии!
В субтитры ко 2 серии внесены поправки.

  Ответить с цитированием
Старый 19.01.2013, 02:36   #24
Hatshepsut
 
Аватар для Hatshepsut
 
Регистрация: 24.02.2010
Возраст: 38
Сообщений: 2,778
Сказал(а) спасибо: 2,206
Поблагодарили 2,564 раз(а) в 246 сообщениях
По умолчанию

спасибоо
Hatshepsut вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.01.2013, 20:40   #25
lukas
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

  Ответить с цитированием
Старый 20.03.2013, 21:56   #26
miu_miu
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

а что продолжения больше не будет?
  Ответить с цитированием
Старый 20.03.2013, 22:15   #27
angehimure
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Все будет, просто редактор в небольшом отпуске))) Наберитесь терпения)
  Ответить с цитированием
Старый 21.03.2013, 01:40   #28
boo
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от miu_miu Посмотреть сообщение
а что продолжения больше не будет?
Всё будет, не волнуйтесь. Работа над 4 серией вовсю кипит. А так все приходит для того, кто умеет ждать.

Цитата:
Сообщение от angehimure Посмотреть сообщение
Все будет, просто редактор в небольшом отпуске))) Наберитесь терпения)
Ань, не вводи людей в заблуждение. Редактор в загуле (творческом), а не в отпуске.
  Ответить с цитированием
Старый 26.03.2013, 12:28   #29
VodoleiskayaDr
 
Сообщений: n/a
Хорошо

Дорама очень интересная,посмотрев три серии, дальше посмотрела все серии с ансабом ...Джу Вон здесь просто звезда,остальные актеры тоже просто прелесть...Я только мотала диалоги с мамой репортерши. уж больно у нее визгливый голос и слушать перебранки не интересно было...А так прониклась героями ,хотя некоторые сначала были неинтересны, но потом и их стала смотреть с удовольствием...
С русскими сабами еще раз буду смотреть,спасибо заранее за Вашу работу...
  Ответить с цитированием
Старый 31.03.2013, 20:17   #30
boo
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

В первый пост добавлены субтитры к 4 серии.
В субтитры к 3 серии внесены поправки, во всех сериях изменено оформление.
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
boo, strunidushi, toya, бонист, семейные


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 20:35.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top