Обмен / Change (Корея, 1997, фильм) - Страница 3 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • Азиатские фильмы > • K-movie
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 07.12.2016, 05:37   #1
Aine
 
Сообщений: n/a
Южная Корея Обмен / Change (Корея, 1997, фильм)

[/url]


Обмен / Change / 체인지

Оригинальное название: 체인지
Производство: Южная Корея
Продолжительность: 1 час 45 мин
Жанр: комедия
Режиссёр: Ли Чжин Сок
Сценарий: Нобухико Обаяши, Яманака Хисаши
Премьера: 8 января 1997 года

В ролях:
Ким Со Ён
Чон Чжун
Ли Кён Ён
Ким Хе Су


Описание:
В старшей школе начинается путаница, когда два ученика меняются телами. Тэ Хо - хулиган, который плохо учится и постоянно создаёт проблемы. За это его постоянно наказывают.
Ын Би - отличница, которая числится в лучших учениках школы.
Однажды в дождливый вечер в обоих учеников ударяет молния, в результате чего их души меняются телами...
Что будет далее вы узнаете, посмотрев фильм. ^^

П.С. - одна из первых и удачных ролей актрисы Ким Со Ён. Во время съёмок ей было всего 17 лет.

Команда:

Перевод с корейского: Aine
Редакция: Ленка
Перевод песен с корейского: Aine
Редакция песен: Ленка
Тайм: boo
Релизер кинотеатра: Galla
Релизер на трекере Doramalang.org: Ленка
За постеры и кнопочки огромное спасибо Plappi






Для корректного отображения субтитров просим установить шрифты.

Приятного просмотра!
Вложения
Тип файла: zip fonts.zip (180.0 Кб, 16 просмотров)
Тип файла: ass Change.1997.XviD.AC3.CD1-WAF.ass (70.4 Кб, 19 просмотров)
Тип файла: ass Change.1997.XviD.AC3.CD2-WAF.ass (60.1 Кб, 18 просмотров)

Последний раз редактировалось aversa; 14.02.2017 в 20:52
  Ответить с цитированием
12 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Cale (31.01.2017), Galla (26.12.2016), kazreti (12.11.2017), msv24 (01.02.2017), Nicka (27.12.2016), tigrusha (31.01.2017), Лариса (30.01.2017), Ленка (09.12.2016), Маха (27.12.2016)
Старый 15.02.2017, 18:30   #21
Cale
 
Аватар для Cale
 
Регистрация: 17.11.2011
Сообщений: 5,222
Сказал(а) спасибо: 563
Поблагодарили 1,783 раз(а) в 294 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Aine Посмотреть сообщение
Ким Хе Су здесь в эпизоде с "баклажанным инцидентом" в автобусе.))
Упс Я знаю ее исключительно по имени, дай, думаю, посмотрю, кто такая) В касте ее имя значится одним из первых, а вон оно как )))
Цитата:
Сообщение от Nicka Посмотреть сообщение
Кстати, оказалось, что Обмен, это ремейк японской дорамы "After School" 1992 года)) Вчера искала что посмотреть и наткнулась))
Ух ты, и правда! На удивление качественный ремейк) Интересно, каков оригинал ^^
Cale вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.02.2017, 20:16   #22
Olga Dal
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

девчонки! спасибо за перевод!
прикольный фильм!
посмотрела тут случайно на днях в два захода (в один - времени не хватает)))
мы с сыном смотрели и он сказал, что ваш фильм смотрится даже лучше, чем амер.фильм с подобным сюжетом "Мальчик в девочке" (или как-то так). а ещё он спросил сразу после финальных титров: "А вторую часть смотреть будем?"
девчонки, переадресую его вопрос вам!))))
вы будете переводить вторую часть? если она, конечно есть))) там же и учителя поменялись тоже.
а как мне понравился ГГ!))) как он был трогателен, когда был "девочкой"))) удивительно, но он был похож на хулиганистого подростка, когда был мальчиком, а потом, после удара молнии, его пластика полностью поменялась! хороший фильм!
  Ответить с цитированием
Старый 16.02.2017, 03:16   #23
Aine
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Nicka Посмотреть сообщение
Отдельно хочу выделить молодого Ким Мин Чона
Ну вот совсем неожиданно было его здесь увидеть)
Пацан просто не обсуждается, на его поведение смотришь и про внешность забываешь, перед нами реально юная барышня
А Ким Со Ён не боится быть смешной, некрасивой, полный спектр эмоций на лице...
Удивительно как она сейчас зажата на эти самые эмоции.
Вот-вот, и я про то же. Ким Со Ён здесь играет гораздо свободнее, непринуждённее, нацелена на образ героини, а не на себя в ней.

Ким Мин Чжон тоже удивил)) Довольно убедительный образ балбеса)

Цитата:
Сообщение от Olga Dal Посмотреть сообщение
девчонки! спасибо за перевод!
прикольный фильм!
посмотрела тут случайно на днях в два захода (в один - времени не хватает)))
мы с сыном смотрели и он сказал, что ваш фильм смотрится даже лучше, чем амер.фильм с подобным сюжетом "Мальчик в девочке" (или как-то так). а ещё он спросил сразу после финальных титров: "А вторую часть смотреть будем?"
девчонки, переадресую его вопрос вам!))))
вы будете переводить вторую часть? если она, конечно есть))) там же и учителя поменялись тоже.
а как мне понравился ГГ!))) как он был трогателен, когда был "девочкой"))) удивительно, но он был похож на хулиганистого подростка, когда был мальчиком, а потом, после удара молнии, его пластика полностью поменялась! хороший фильм!
Оль, сынишке персональное спасибо за похвалу
Слышать такой комплимент от ребёнка - наивысшая оценка.
И да, был энергичный посыл ко второй части. Считай, готовый сюжет, но... Что-то там не сложилось. Может, созреют ещё))
  Ответить с цитированием
Старый 17.02.2017, 01:13   #24
Nicka

Почему умер, я не давала такого распоряже...
 
Аватар для Nicka
 
Регистрация: 21.02.2012
Адрес: Круглосуточно на работе T_T
Возраст: 34
Сообщений: 4,911
Сказал(а) спасибо: 569
Поблагодарили 57 раз(а) в 8 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
На удивление качественный ремейк) Интересно, каков оригинал ^^
Из плюсов японской версии:
тыц:
Много забавных моментов в начале их обмена (всё-таки спешить было некуда, 5 серий).
Парочка примеров :)
Приходит наша "девочка" домой, мама ей говорит, иди, мол поздоровайся с папой...
А в комнате ее ждёт сюрприз... у папы гости Ее родителям вообще повезло, как никому))) Много им пришлось перенести))
Заходят поцеловать дочу перед сном, а она посреди комнаты стоит с завязанными глазами и ее раздевает какой-то парень

Еще плюсище, это то, что их обмен свелся к любви... У корейцев этот момент как-то не развили...
И не было недосказанности.
Девочка все-таки улетает в конце.
Но рассказывает, что они вновь встретились спустя 5 лет... Правда... Вновь поменялись

Цитата:
Сообщение от Cale
Не припомню ни в каком другом подобном фильме, чтобы столько времени было отведено проблемам понимания физиологии мальчиков и девочек
Вот как раз японцы это опустили... Всё-таки у фильма больше преимуществ перед ТВ в цензуре...

И корейская версия явно побеждает в воплощении мужского персонажа в женский)
Девочки справились и там и здесь на ура, а вот "наш" мальчик лучший
И физрук с классной уже оригинальный ход от корейцев, причем удачный)))
И как ты уже написала, Саш, ремейк вообще в целом реально качественный!
Лишнее убрали, кое-что от себя добавили, присыпали "своим" юмором, склеили всё талантливой молодежью и вуаля Готова классическая школьная комедия)
Nicka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.02.2017, 05:33   #25
Aine
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Любопытно стало насчёт японской версии) А на альянсе его переводили?

Корейцы, конечно, оторвались на различиях полов)) Сцена в аптеке и потом в туалете (пардон)), а с другой стороны гимн страны с утречка... "Торжественно"...))) И именно не пошло, а смешно.)
Прям пересмотреть захотелось))
  Ответить с цитированием
Старый 17.02.2017, 15:37   #26
Cale
 
Аватар для Cale
 
Регистрация: 17.11.2011
Сообщений: 5,222
Сказал(а) спасибо: 563
Поблагодарили 1,783 раз(а) в 294 сообщениях
По умолчанию

Ммм, спасибо за краткий экскурс)))
Цитата:
Сообщение от Nicka Посмотреть сообщение
Заходят поцеловать дочу перед сном, а она посреди комнаты стоит с завязанными глазами и ее раздевает какой-то парень
Это чтобы не подглядывал/ла? Креативно
Цитата:
Сообщение от Aine Посмотреть сообщение
а с другой стороны гимн страны с утречка... "Торжественно"...))) И именно не пошло, а смешно.)
Похоже, эта наука передается мужчинам из поколения в поколение, помню такую фишку в совсем новых дорамах
Cale вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.02.2017, 03:19   #27
Nicka

Почему умер, я не давала такого распоряже...
 
Аватар для Nicka
 
Регистрация: 21.02.2012
Адрес: Круглосуточно на работе T_T
Возраст: 34
Сообщений: 4,911
Сказал(а) спасибо: 569
Поблагодарили 57 раз(а) в 8 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Aine
а с другой стороны гимн страны с утречка... "Торжественно"...))) И именно не пошло, а смешно.)
А то как она это произнесла, я даже немного выпрямилась :) Кстати у японцев есть этот момент, но вот абсолютно не запоминается. Никакого акцента. "Товарища" отправили в туалет по малому, на этом всё и закончилось.

Девочки, а у меня такой вопрос... В самом начале, у Тэ Хо на стикере было написано "сброситься на тощирак"... Это "тощирак" использовано чтобы подчеркнуть всю полноту 500-го места на экзамене? :)
Цитата:
Любопытно стало насчёт японской версии) А на альянсе его переводили?
Нет, Альянс не переводил. И должна признать, что Обмена вполне достаточно для этого сюжета. Правда. Они вытянули всё что нужно.
Убрали линию с любовью подруги героини к герою (которая заняла чуть ли пару серий).
Любовь героини к мальчику-очкарику (которая, ну вот совсем не нужна).
В общем, подтерли лишние сопли, что сюжету только на руку).
Nicka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.02.2017, 04:33   #28
Aine
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
А то как она это произнесла, я даже немного выпрямилась :)

Nicka, у меня была такая же реакция))) А потом прыснула и сползла обратно)))


Цитата:
Кстати у японцев есть этот момент, но вот абсолютно не запоминается. Никакого акцента. "Товарища" отправили в туалет по малому, на этом всё и закончилось.

Девочки, а у меня такой вопрос... В самом начале, у Тэ Хо на стикере было написано "сброситься на тощирак"... Это "тощирак" использовано чтобы подчеркнуть всю полноту 500-го места на экзамене? :)

Почти))


Цитата:
Нет, Альянс не переводил. И должна признать, что Обмена вполне достаточно для этого сюжета. Правда. Они вытянули всё что нужно.
Убрали линию с любовью подруги героини к герою (которая заняла чуть ли пару серий).
Любовь героини к мальчику-очкарику (которая, ну вот совсем не нужна).
В общем, подтерли лишние сопли, что сюжету только на руку).
Здорово! Спасибо за инфу)

Сабы перезалиты в улучшенном варианте)
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
aine, ленка


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 12:18.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top