Летнее желание 2018 / Summer’s Desire 2018 (Китай, 2018 г., 36 серий) - Страница 4 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > DORAMA, АНИМЕ И LIVE-ACTION > • C-drama - дорамы Китая и Гонконга > • 2018 - 2019 гг
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 02.07.2017, 11:01   #1
Szaffi
 
Аватар для Szaffi
 
Регистрация: 27.03.2013
Сообщений: 4,885
Сказал(а) спасибо: 457
Поблагодарили 2,073 раз(а) в 322 сообщениях
Китай Летнее желание 2018 / Summer’s Desire 2018 (Китай, 2018 г., 36 серий)

Summer’s Desire 2017



Название: Summer’s Desire 2018
Страна: Китай
Жанр: мелодрама
Дата выхода: 2018
Продолжительность: 36 серий
Канал:
Режиссер: Chen Yu Shan (Our Times, Lady and the Liar)
Сценарий: Ming Xiao Xi, Li Tian, и Jia Bin Bin, по роману
В ролях:
Zhang Xue Ying
Qin Jun Jie
Wen Yuan

Описание:
Очередная адаптация популярного одноименного романа Мин Сяоси.
сериал 2010
фильм 2016

Последний раз редактировалось msv24; 11.05.2018 в 17:01
Szaffi вне форума   Ответить с цитированием
11 пользователя(ей) сказали cпасибо:
elena2310 (19.06.2018), kazreti (11.06.2018), msv24 (02.07.2017), NaTaLka (24.09.2017), Алена (02.07.2017)
Старый 30.11.2019, 12:03   #31
Ланка
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Летнее желание-моя первая китайская дорама. Это я про тайваньскую версию. Так что у меня к ней немного настальгическое отношение. И естественно захотелось сравнить старый и новый варианты.Впечатления половинчатые. Что в тайваньской версии много было спорных для меня моментов,так и в новой китайской мне есть к чему прицепиться. Вроде понравилось,но местами сильно раздражало. Понравилось,что повествование сделали ровным,без флешбэков,сюжет стал понятнее и логичнее смотреться.Сама дорама также стала современнее,актеры нормально одеты,накрашены и причесаны. Из положительных моментов похоже и все. Теперь по минусам. Главным камнем преткновения для меня в обоих дорамах стао Ло Си. Кривляющееся Хуан Сяо Миновское лицо до сих пор не могу нормально воспринимать. Он мне испортил весь просмотр в первый раз,так и Ло Си современный подмочил впечатление от второго. Я понимаю,что не вина Хуан Шэн Чи в том,что его персонаж просто до мельчайших подробностей скопирован с Хуана Сяо Ми. Скорее всего это задумка режиссера,потому что судя по касту актеров подбирали максимально приближенных к оригиналу. Обратите внимание,даже у Оу Ченя современного такое же строение челюсти,немного выдвинутое вперед,как и у Питера Хо. И главная героиня по типажу копия Барби Сюй. Но Хуан Шэн Чи пошел дальше всех,он скопировал все ужимки и гримасы Хуан Сяо Мина-стреляние глазками,ироничная улыбочка на бок,медленная походка,блиннн,ну все то же самое,что меня так бесило в первом Ло Си. Оо,только сейчас до меня дошло,что у актеров Ло Си еще и фамилия одинаковая- Хуан. Ну,это вообще. Еще минус-вся дорама прилизанно зацензуренная,вроде страсти любовные между героями,но поцелуев нет,секса нет,огня нет. Видимо расчитано на подростковую аудиторию. В общем многого от дорамы не ждите.
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
мелодрама, ремейк


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 17:45.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top