Ледяная фантазия / Ice Fantasy / Huan Cheng (Китай, 2016 год) - Страница 4 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > DORAMA, АНИМЕ И LIVE-ACTION > • C-drama - дорамы Китая и Гонконга > • 2015 - 2017 гг
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 10.02.2016, 08:37   #1
Jasormin
 
Аватар для Jasormin
 
Регистрация: 17.05.2010
Адрес: Владимир
Сообщений: 2,648
Сказал(а) спасибо: 914
Поблагодарили 1,717 раз(а) в 286 сообщениях
Китай Ледяная фантазия / Ice Fantasy / Huan Cheng (Китай, 2016 год)


Название: Ice Fantasy / Huan Cheng / 幻城
Производство: Китай
Дата выхода: 24 июля 2016 года
Продолжительность: 62
Канал: Hunan TV
Жанр: фэнтези, романтика, драма
Сценарист: Shen Chih Ning
Режиссер: Ju Jue Liang
Продюсер: Luo Gang, Chen Shu Ying
Трейлер:

В ролях:
Клан Льда
Фэн Шао Фэн / Feng Shao Feng - Ка Со / Ka Suo (наследник главы клана Льда, в настоящем правитель)
Ма Тянь Юй / Ma Tian Yu - Ин Кунши / Ying Kong Shi (сводный младший брат Ка Со)
Шао Бин / Shao Bing - Бин Ван / Bing Wang (король клана Льда)
Гун Бейби / Gong Beibi - Бин Хоу / Bing Hou (королева клана Льда)
Чэн Пэйпэй / Cheng Peipei - Фэн Тянь / Feng Tian (бабушка Ка Со и Ин Кунши, священник клана Льда)

Клан Огня:
Ху Бин / Hu Bing - Хо (Шо) И / Huo Yi (король клана Огня)
Шу Ясинь / Shu Ya Xin - Хо (Шо) Ган / Shuo Gang (1-ый принц клана Огня)
Чжан Мэн / Zhang Meng - Янь Да / Yan Da (единственная любимая дочь главы клана Огня)

Ким Хи Сон / Kim Hee Sun – Лянь Цзи / Lian Ji (мать Ин Кунши)

Стражи:
Виктория Сун / Victoria Song - Ли Цзин (Ли Ло) / Li Jing (Li Luo) (бывшая возлюбленная Ка Со)

Остальные:
Астрологи (Клан Грёз):
Сюй Цзяо / Xu Jiao - Син Гуй / Xing Gui (младшая дочь главы клана)
Сюй Кэ / Xu Ke - Син Цзю / Xing Jiu (глава клана, брат Син Цзю)

Клан Медведей:

Цинь Людун / Qin Liu Dong - Ляо Цзянь / Liao Jian (король клана Медведей, свирепый воин)

Русалки:
Mai Di Na - Сан Лань / Sang Lan (благородная принцесса-русалка)

Клан Целителей:
Ли Хаохань / Li Hao Han - Хуан Ан / Huang Ang (король клана Целителей)
Ван До / Wang Duo - Хуан То / Huang Tuo (сын короля клана Целителей, Хуан Ана)

Убийцы:
Лу Чжэнь Цзы / Lu Zhen Zi - Юэ Шэнь (Луна) / Yue Shen (Luna)

Клан Духов (тысячи душ):
Zhang Yu Jian - Пянь Фэн / Pian Feng (хранитель земли Духов)
Чэнь Синъюй / Chen Xin Yu - Чао Я / Chao Ya (принцесса клана)


Описание:
История начинается спустя сто лет после окончания войны между Империей Снега (клан Льда) и кланом Огня, в которой последний потерпел поражение. Однако война стала роковой и для Империи Снега: принцы Ка Со и Ин Кунши остались единственными наследниками королевской семьи и последними чистокровными иллюзионистами в клане. Несмотря на то, что Ка Со мечтал о свободе от обязанностей наследника и возможности жениться на своей возлюбленной Ли Ло, смертной девушке, он вынужден принять статус главы клана и стать опорой своему народу в восстановлении Империи. В то же время его брат и возлюбленная таинственно исчезают.
Смогут ли воссоединиться бывшие возлюбленные, а так же братья, когда назревает новый конфликт между двумя кланами, если все трое изменились: он стал главой клана Льда, а другой – принцем клана Огня. @Jasormin
На основе романа "Город иллюзий", автора Го Цзинмина.

Фото:
Постеры:



Персонажи:

Фэн Шао Фэн / Feng Shao Feng - Ка Со / Ka Suo (наследник главы клана Льда)


Виктория Сун / Victoria Song - Ли Цзин (Ли Ло) / Li Jing (Li Luo) (бывшая возлюбленная Ка Со)


Ма Тянь Юй / Ma Tian Yu - Ин Кунши / Ying Kong Shi (сводный младший брат Ка Со)



Чжан Мэн / Zhang Meng - Янь Да / Yan Da (единственная любимая дочь главы клана Огня)



Смотреть с ансабом - https://www.viki.com/tv/28842c-ice-fantasy

Есть второй сезон, действие которого происходит в современности.

Последний раз редактировалось msv24; 25.07.2016 в 04:39
Jasormin вне форума   Ответить с цитированием
18 пользователя(ей) сказали cпасибо:
kazreti (03.05.2016), msv24 (25.07.2016), NaTaLka (16.05.2023), Nicka (18.03.2016), ВалентинаВ (13.02.2016), Маха (03.05.2016)
Старый 06.09.2016, 22:19   #31
Тлеющий_уголёк
 
Сообщений: n/a
Сообщение

вопросы:
Цитата:
Сообщение от Jasormin Посмотреть сообщение
по как вариант:


Не очень интересно? или дальше перевода нет? Я как-то не стала даже искать книгу, а то прикипела бы к определенному герою, а в экранизации бы он разочаровал)

А Ка Со? Другой или похож?

Именно он постарался или мамочка? Н-да, вряд ли бы была в таком восторге от него, если он))))




ответы:
1) Перевод на английский есть на всю книгу (29 глав). Повествование идёт от лица Ка Со.
Я бросила по двум причинам. Во-первых, время слишком быстро проходит. В одном абзаце Ка Со, например, 99 лет, через 2-3 абзаца уже 130. Во-вторых, что намного печальнее, ощущение развивающейся трагедии. В каждой или почти каждой главе кто-то умирает.

2) Ка Со - трудно сказать. В начале он представлен совсем ребёнком, потом рос. Ему тоже в книге хотелось свободы. Но отличия есть, конечно. Например, если в дораме сказал Ли Ло, что сразу влюбился, то в книге это было на 7ой день.

3) Из-за Ши.
1. Какой-то смертный, который обижал Ши. Убит Ка Со, который Ши защищал.
2. 6 астрологов, которые пытались заглянуть в будущее Ши. Они не выдержали увиденного, их вырвало кровью, умерли. 7ым и единственным выжившим астрологом был Син Цзю, но он никогда не рассказывал, что там увидел в будущем.
3. Какой-то святой из клана Льда. Уже не помню, в чём там дело было. Его тело нашли подтаявшим, как будто его убил кто-то из огненных.
4. Лань Шан. Наложила на себя руки, потому как посчитала себя униженной и недостойной. Там Ши заводил разговор на тему, почему бы этой русалке не выйти за него.
Но вообще я бы не назвала книжного Ши злым, скорее, печальный, очень загадочный.

Да, там мир несколько иной. Ли Ло не смертная, а полукровка. Волшебница, поэтому и смогла прожить 100 лет. Кстати, в книге очень странное разграничение между волшебниками и иллюзионистами (магами иллюзиона)...


Дорама - one love))
  Ответить с цитированием
Старый 07.09.2016, 00:14   #32
Jasormin
 
Аватар для Jasormin
 
Регистрация: 17.05.2010
Адрес: Владимир
Сообщений: 2,648
Сказал(а) спасибо: 914
Поблагодарили 1,717 раз(а) в 286 сообщениях
По умолчанию

Тлеющий_уголёк, спасибо за ликбез)
по ответам ответы:

Цитата:
Во-вторых, что намного печальнее, ощущение развивающейся трагедии. В каждой или почти каждой главе кто-то умирает.
Понятно) Вот, а в дораме трагедия только, на мой взгляд, проявляется. До этого тоже не все радужно было, но скажем так, волнами, а сейчас по нарастающей идет уже.
Цитата:
Лань Шан. Наложила на себя руки, потому как посчитала себя униженной и недостойной.
О_О. ничего себе. Тут такого от нее не дождешься. Я не кровожадная, но достала уже. Типичная сопливая героиня. А Ка Со ей воспитание отказать не позволяет, вроде отказывает, но такими словами, что до нее не доходит. Хотя вот как правильно отказать (чтобы показали нам) - тоже не могу альтернативы предложить)))) Но у меня от него вообще ощущение рохли есть немного.
Цитата:
Но вообще я бы не назвала книжного Ши злым, скорее, печальный, очень загадочный.
В принципе он и тут печальный, да и загадочный тоже. Так что может и в книге бы понравился)
Цитата:
Да, там мир несколько иной. Ли Ло не смертная, а полукровка. Волшебница, поэтому и смогла прожить 100 лет.
Вот! Мне кажется, тут это тоже должны ввернуть. Потому как при любом раскладе она тогда через 100 лет будет старушкой, либо просто действительно умрет.
Цитата:
Кстати, в книге очень странное разграничение между волшебниками и иллюзионистами (магами иллюзиона)...
Здесь, кроме продолжительности жизни, вообще не вижу этих отличий.
Jasormin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.09.2016, 23:43   #33
ВалентинаВ
 
Аватар для ВалентинаВ
 
Регистрация: 22.05.2015
Сообщений: 157
Сказал(а) спасибо: 106
Поблагодарили 94 раз(а) в 6 сообщениях
По умолчанию

Как удачно, почитала ваши отзывы и будто сама посмотрела.
Спасибо девочки.

Никак у меня руки не доходят до этого сериала. А ведь так ждала.
ВалентинаВ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.09.2016, 18:56   #34
Тлеющий_уголёк
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Что происходит?))

После просмотра 32 серии:
Я уже не понимаю, хороший Ши или плохой) Вроде, и зло совершил, а всё равно притягательный персонаж, вот сочувтсвуешь ему.
Да, насчёт темы, что Хо И - отец Ши. Схватила спойлер с вики. Судя по книге, мать Ши создала его с помощью магии. В дораме, видимо, разовьют тему этого Огненно-ледяного племени, которое пропало давно.
Открытие 31 серии - замаскированный Шо Ган. Ему жутко идут белые волосы и одежда Ледяных. Красавчик Ещё бы на него в таком образе посмотрела, а то Огненный он как-то не очень.
Да, жалко Xuan Ta. Мне только начал нравится этот персонаж. Кстати, в связи с этим вопрос, кого же священные кубы выберут в качестве новой семёрки (точнее пятёрки) святых? Не зря же старый Король заикнулся.

Ли Ло и Ка Со. Интересно, будет свадьба или нет? Доживут ли оба, учитывая конец 32 серии.

З.Ы. Замечалки. Так как вики совсем стали медленно переводить, приходится жевать кактус под названием Фивер. Убивает, как они некоторые имена переводят избирательно. Хо И - Пламя, Лян Цзи - Лотус и т.д. Но это мелочи. Больше всего убивает, что они забивают на некоторые важности. Например, Ши к Ка Со за последние 6 серий только дважды обращался по имени (когда они с Ка Со в лесу поругались, и в 32 серии, когда Ши приказал провести свадьбу для Ли Ло и Ка Со), в остальных случаях было "哥". У фивера обращение по имени проскальзывает через раз, что для читающего сабы меняет понимание отношений братьев.
Но на безансабьи и фивер - ансаб))
Увлеклась просмотром и забыла написать)

Цитата:
Сообщение от ВалентинаВ Посмотреть сообщение
Как удачно, почитала ваши отзывы и будто сама посмотрела. Спасибо девочки.
НЕ ЗА ЧТО!
Сценаристы дорамы "Игрой престолов" впечатались?

По следам 34 серии:
Вот это поворот. Ох, не ожидала я такого. Если теперь русалка наложит на себя руки, будет понятнее, почему. А то в книге как некая блажь самоубийство выглядело или проявление упрямства и некого тщеславия.
А болтливые феечки\духи доболтались. Обязательно надо было всё растрепать?

Теперь о Ли Ло. Интересно, снимут ли с неё проклятье? Перестанет она в животное превращаться или нет?

Жду 35 серию!
  Ответить с цитированием
Старый 15.09.2016, 18:39   #35
Alexandra350
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Про 34-ю:
А мне так про книгу не показалось. Там не просто надуманное оскорбление русалки было и не блажь с ее стороны. Ши ее обесчестил, попросту говоря изнасиловал. От этого она и руки на себя наложила. В третьей главе и далее это четко понятно. Например такое выражение как "her chestity has been tainted" (в азиатских романах подобого толка слово "изнасилование" прямо не употребляется, приведенного выражения или иных, по типу "humiliated" в соответствующем контексте достаточно чтобы понять что случилось. Также и у нас в романах этого вполне достаточно - когда говорится "ее обесчестили", что значит в общем приведенное в романе английское выражение, то это значит изнасиловали).

Ши сам хотел на ней жениться, так как у нее была чистейшая кровь и, когда она отказала, пригрозил даже (сказал, что как сильнейший маг сможет ее защитить, русалка ответила что она любит Ка Суо и он ее защитит, Ши в ответ на это сказал что-то по смыслу "посмотрим мол" ...) И вообще в книге совсем иная история русалки. Ли Ло ушла с концами после того, как Ка Суо запретили на ней жениться (и он даже в малейшей степени не возражал). А русалка только созрела для замужества через много лет после этого и была похожа на Ли Ло. Ее представили Ка Суо в качестве невесты когда она созрела для замужества, и он был не против на ней жениться (то есть она не была надоедливым персонажем, как в книге, и соперниц у нее не было). В книге мало про нее сказано, но она кажется вполне достойным персонажем. Ка Суо она видела в детстве, когда он выходил и сидел на крыше, и влюбилась в него. Он же с самого начала смирился с уходом и смертью Ли Ло. Даже не хотел ничего узнавать про то, что с ней случилось, ибо с этом не было никакого толка, все равно он никогда не смог бы на ней жениться (сам именно так сказал об этом на вопрос Ши о том не хочет ли он узнать что с Ли Ло. Ли Ло в книге очень проходящий персонаж (как, впрочем, и абсолютно все иные женские персонажи).

В книге принцы королевской крови могли жениться только на русалках чтобы был соответствующий уровень магии у потомства. То есть и мать Ка Суо была русалкой. И различие между волшебниками королевской крови и остальными магами обуславливается именно чистотой крови. И оно существенное по силе магии, не чистокровные не могли достигнуть такого уровня... С не русалкой будут обычные маги как потомство. Поэтому хоть и в книге Ли Ло была самой сильной волшебницей не королевских кровей, жениться на ней и произвести потомство было нельзя.

И волшебники, читавшие будущее, не от ужаса умерли, а Ши их убил. Об этом прямо в той же третьей главе говориться. Употребляется слово " killing".

Там вообще кроме любви к брату в Ши нет ничего хорошего. Он просто воплощенное зло как в первой жизни, так и в последующей реинкарнации в виду огненного принца) и с детства даже за легкое оскорбление мочил всех направо и налево. И королем хотел стать всегда и без цели помочь Ка Суо. Единственная его хорошая сторона и позитивное чувство - любовь к брату (Ка Суо). Остальных людей он просто воспринимал как расходный материал...

Мне, кстати, фильм пока больше нравится. Книга просто сплошной беспросветный депресняк от начала и до конца. А конец так просто депрессивный даже для китайских романов подобного толка. Обычно глав герои умирают, но с чувством выполненного долга хотя бы. А тут Ка Суо покончил жизнь самоубийством с обратным чувством. Что он как раз-таки свой долг не выполнил и при нем произошло то, что не случалось при других королях - полное уничтожение ледяного королевства... И до этого он несколько столетий мучался не на своем месте и в моральном одиночестве...То, что он, умирая, узнал Ши в новом воплощении, не особо как-то смягчило конец... И Ши вспомнил кем он был раньше, когда уже было поздно и закончил в полнейшем отчаянии что брат его не дождался и самоубился... Вообще тем, кому в фильме кажется, что Ка Суо эдакий рыцарь печального обьраза, нужно книгу почитать. Вот там точно персонаж-депрессия...
  Ответить с цитированием
Старый 15.09.2016, 22:24   #36
ВалентинаВ
 
Аватар для ВалентинаВ
 
Регистрация: 22.05.2015
Сообщений: 157
Сказал(а) спасибо: 106
Поблагодарили 94 раз(а) в 6 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Alexandra350 Посмотреть сообщение
Про 34-ю:
... в книге очень проходящий персонаж (как, впрочем, и абсолютно все иные женские персонажи).

... Книга просто сплошной беспросветный депресняк от начала и до конца. А конец так просто депрессивный даже для китайских романов подобного толка.
Вот как оказывается.

Посмотрев на автора романа, мне сразу показалось, что эта книга не про любовь.

Надеюсь в сериале любви всё-таки уделено больше места. Так как рано или поздно хочу его посмотреть.
ВалентинаВ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.09.2016, 23:51   #37
Alexandra350
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Вам не зря так показалось. Книга действительно не про любовь совсем. Про сериал же сразу сказали, что там будет расширена любовная линия. Особенно Ли Ло и Ка Суо. Так оно пока и есть... К тому же в фильме добавили линию Ши и огненной принцессы... Русалки и огненного принца (пока без взаимности) и т.д... В книге отношениям Ли Луо и Са Суо уделено несколько абзацев, как и принцессе, матери Ши и т.д...

И сделали вышеописанное основательно, намного шире чем в той же обожаемой мной Нирване. В Нирване в сериале тоже добавили немного любовную линию, которой в книге не было (в книге Ни Хуан после возвращения глав героя была просто его соратницей, влюбленной в другого)... Но в общем с Нирваной есть для меня существенное отличие. Там книга не такая депрессивная. Возможно, поэтому ее и не столь поменяли как Ледовую Фантазию. И в конце не осталось такого депрессивного впечатления. Герой получил четко что хотел, сделал что хотел сделать (как и в сериале)... Есть там немного о чем погрустить и задуматься, и идея какая-то... А тут у меня осталось впечатление что все умерли непонятно зачем вообще... Хотя это ИМХО, конечно... И раз данный роман так популярен в Китае, то есть в нем, наверное, такие глубины, которых я не увидела...

А у этого писателя есть и другие книги? На английский переведенные есть? Хотя, если сплошной пессимизм на каждой странице, то, наверное, читать не буду...
  Ответить с цитированием
Старый 16.09.2016, 00:15   #38
ВалентинаВ
 
Аватар для ВалентинаВ
 
Регистрация: 22.05.2015
Сообщений: 157
Сказал(а) спасибо: 106
Поблагодарили 94 раз(а) в 6 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Alexandra350 Посмотреть сообщение
Вам не зря так показалось. Книга действительно не про любовь совсем. Про сериал же сразу сказали, что там будет расширена любовная линия. Особенно Ли Ло и Ка Суо. Так оно пока и есть... К тому же в фильме добавили линию Ши и огненной принцессы... Русалки и огненного принца (пока без взаимности) и т.д... В книге отношениям Ли Луо и Са Суо уделено несколько абзацев, как и принцессе, матери Ши и т.д...

А у этого писателя есть и другие книги? На английский переведенные есть?
Спасибо за пояснения.
Насчёт переводов книг Го Цзинмина не знаю, наверняка есть.
А вот 30 сентября выходит фильм по его книге:
Легенда разорившихся династий.
ВалентинаВ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.09.2016, 00:48   #39
Alexandra350
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от ВалентинаВ Посмотреть сообщение
Спасибо за пояснения.
Насчёт переводов книг Го Цзинмина не знаю, наверняка есть.
А вот 30 сентября выходит фильм по его книге:
Легенда разорившихся династий.
Вам тоже спасибо за наводку... Посмотрю сериал и есть ли переводы иных книг... Надеюсь, что это не будет из серии "все жили долго и несчастливо, пока не померли в один день"... Хотя иногда мне и такой жанр нравится, в принципе...
  Ответить с цитированием
Старый 18.09.2016, 14:09   #40
Тлеющий_уголёк
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Alexandra350, вы меня поймали, конечно, на невнимательном чтении книги.
По диагонали.
И снова о книге:
Про бесконечный депрессняк в книге на самом деле согласна.
Заглянула в конец книги - вот пойти и утопиться.
Видимо, основная мысль книги - "смерть - это лучшая из свобод, если в этой жизни несчастен, то в новой, возможно, повезёт". Ну и плюс Го Цзинмин писал "Город" в 19 лет, самый возраст нестабильности, переоценки ценностей и т.п.


Кстати, а ещё Го Цзинмин написал сценарий ко всем четырём "Tiny Times" (наиболее известная - первая часть)
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
feng shao feng, ma tian yu, фэнтези


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 17:30.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top