Гид по русскому языку. Памятка редакторам - Страница 2 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ТЕХНИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ ФОРУМА > • В помощь фансаберам
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 23.04.2009, 16:59   #11
marina
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от V_J Посмотреть сообщение
да я с утра раз пять уже прочитал и толком ничего не понял.
выходит, все газеты у нас, так сказать, неграмотные?
В связи с бурным развитием типографской деятельности в конце XIX в. буква Ё стала вытесняться из текстов похожей внешне, но совершенно другой буквой Е. Это явление имело экономическое обоснование: наличие буквы Ё вызывало при литерном или линотипном наборе дополнительные материальные затраты. Сейчас наличие в тексте буквы Ё при компьютерном наборе и вёрстке любым кеглем и гарнитурой к удорожанию печати не ведёт. Как показал опыт журналов "Народное образование", "Вестник Российской Академии наук", "Бухгалтерия и банки", "Родина"; газет "Литературная газета", "АиФ", "Литература", "Версия", "Кировская правда"; издательств "Аванта +", "Эксмо", "Вербум-М", "Республика" Москва; "Амфора", "Вита-Нова", "Норинт" – Санкт-Петербург и многих других на привыкание редакторов и корректоров исправлять пропуски этой буквы уходит 3–4 месяца.
Точки над Ё расставлены
  Ответить с цитированием
Старый 16.05.2009, 19:29   #12
Za-za
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

"ИзвиниТЕ" или "извинЯЮСЬ"
Когда вы говорите "извините", то просите прощения, а слово "извиняюсь" является скорее констатацией того, что вы прощаете сами себя, так как суффикс "сь" возвратный
  Ответить с цитированием
Старый 12.02.2010, 13:13   #14
Annyti
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Гид по русскому языку. Памятка редакторам

Гид по русскому языку. Памятка редакторам

Список слов, в которых чаще всего делают ошибки
1. иметь в виду
2. несмотря на то, что
3. насчет / (положить) на счет
4. так же / также
5. как будто
6. точь-в-точь
7. в течение (времени) / в течении (реки)
8. компания / кампания
9. одевать / надевать
10. кое-что / кое о чем
11. класть / клади
12. все-таки / всё равно
13. телик
14. идти / прийти
15. то же самое / одно и то же
16. Тайвань
17. Тайбэй
18. может / значит
19. иена

2)Несмотря на – производный предлог либо союз, если связывает части сложного предл.
Не смотря на что-то (кого-то) – деепричастие с отрицательной частицей.
Примеры: Он печатал сообщение, не смотря на кнопки. (он не видел кнопок, когда печатал.) Он пришел в школу несмотря на болезнь. (на болезнь нельзя «смотреть» или «не смотреть» , здесь несмотря на – предлог – пишется слитно.) Несмотря на то, что дверь и окна были открыты, в комнате было душно.

3)Насчет в значении «о ком-то», «о чем-то» - это предлог! Пишется слитно!
Мы поговорим насчет экзаменов. = Мы поговорим об экзаменах.
На счет – существительное с предлогом – пишется раздельно!
Положи деньги мне на счет.
Давай, на счет два.


4) Также в значении «тоже», «и», «еще» – союз, пишется слитно.
Также в этом номере читайте… = Еще в этом номере читайте…
Так же – наречие с частицей. Пишется раздельно! Частицу «же» в таком случае можно опустить:
Он думает так же, как ты. = Он думает так, как ты.

8) Компания - группа людей, объединение.
Он наследник крупной компании. Составь мне компанию.
Кампания – деятельность, ход, программа.
Правительство проводит новую кампанию.

9) Надевать можно что-то на себя. Одевать можно только других. Одеваться (= одевать себя).
Надену платье. Она взяла чемодан с одеждой, чтобы было, что надеть. Зимой холодно - следует надевать теплые сапоги. (надеть (пальто) на кого: на деда, на ребёнка) и с неодушевлёнными: надеть на что (на руку, на шею), поверх чего (поверх рубашки), подо что (под пальто).)
Она одевает свою дочь по последней моде. Она одевает своего сына тепло.

10) Кое-что, кое-кто – неопределенные местоимения. Пишутся через дефис. Но если два слова разделяются предлогом, дефис не ставится. Кое о чем, кое о ком, кое с чем, кое с кем.

11) Нет слова ложить! Нельзя сказать «ложи»! Класть и клади!

16) Тайвань - существительное мужского рода! (чего?) Тайваня, (чем?) Тайванем, (где?) на Тайване

18) ЗНАЧИТ, вводное слово
Следовательно, стало быть. От воды идёт пар, значит, вода теплее воздуха. Вещи собраны, значит, уезжаете?
МОЖЕТ, вводное слово
Если указывает на степень достоверности сообщаемого. Может, я приду завтра? Может, это он? выделяется запятыми

Тире между подлежащим и сказуемым

Тире ставится
сущ. - сущ.:
Книга - источник знаний.
числ. – числ :.
Пятью восемь - сорок.
неопр. ф. глагола - неопр. ф. глагола, сущ. - неопр. ф. глагола, неопр. ф. глагола - сущ.:
Жить - родине служить.
Превосходная должность - быть человеком.
перед словами это, вот, значит, это значит:
Главное - это стремление к учебе.

Тире не ставится
личное местоимение + существительное:
Он скептик.
Я Вася.
Она директор.
тире нет!
сказуемое имеет отрицание НЕ:
Бедность не порок.
как, точно, будто, словно сказуемое:
Этот сад как лес.
подлежащее вводное слово сказуемое:
Костя теперь студент.
*
Прислуга тоже человек.
Учителя тоже люди.


-> ТЬСЯ и ТСЯ в глаголах <-:

Ь ставится:
В неопределённой форме глагола (инфинитиве): "умывать(ся)", "беречь(ся)".
В окончании 2-го лица единственного числа настоящего или будущего времени: "умываешь(ся)", "бережёшь(ся)".
После согласных (кроме "й" и "г" – ляг(те)) в формах повелительного наклонения: "исправь(те)".
В возвратной частице (суффиксе), стоящей после гласного звука: "вернусь", "вернитесь", "вернулись", "вернувшись".
В остальных случаях в глагольных окончаниях ь не ставится: "он пошёл умываться", но: "он умывается"

Чтобы определить – писать глагол с -тся или -ться, спросите себя, на какой вопрос отвечает этот глагол – "что делать?" или "что делается?". Если в вопросе есть мягкий знак, значит он есть и в глаголе.
Примеры
Грамоте учиться (что делать?) всегда пригодится (что сделает?).
Чем завираться (что делать?), лучше молча почесаться (что сделать?).
Глаза боятся(что делают?), а руки делают.
Не плюй в колодец, пригодится(что сделает?) воды напиться(что сделать?).
Как шьется(что делает?), так и носится(что делает?).
Волков бояться (что делать?) – в лес не ходить.

Правописание наречий:
Наречие пишется ЧЕРЕЗ ДЕФИС в четырех случаях.
1. Если оно образовано повторением одного и того же слова (например, БЫСТРО-БЫСТРО), той же основы (КРЕСТ-НАКРЕСТ) или синонимичных слов (ТИХО-МИРНО).
2. Если наречие образовано от полных прилагательных и местоимений, оканчивающихся на -ОМУ, -ЕМУ, -ЦКИ, -СКИ, -ЬИ с помощью приставки ПО, например: ПО-НОВОМУ, ПО-ВАШЕМУ, ПО-НЕМЕЦКИ, ПО-РУССКИ, ПО-ПТИЧЬИ.
3. Если наречие образовалось от порядкового числительного, имеющего на конце -ЫХ или -ИХ, с помощью приставки В или ВО, например: ВО-ВТОРЫХ, В-ПЯТЫХ.
4. Если наречие образовалось с помощью частиц, которые всегда пишутся через дефис: -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ, КОЕ-, -ТАКИ. Такие наречия называются неопределенными, например: КОГДА-ТО, КАК-НИБУДЬ, ВСЕ-ТАКИ, КОЕ-ГДЕ.

СЛИТНО наречия пишутся в шести случаях:
1. Если наречие образовалось сравнительно давно и в его составе есть не употребляемые ныне в литературном языке именные формы, например: ВДОВОЛЬ, ВДРЕБЕЗГИ, ВЗАПЕРТИ, ВОСВОЯСИ, ВПРИТЫК, ВРАСПЛОХ, ВТИХОМОЛКУ, ЗАПАНИБРАТА, ЗАПОДЛИЦО, НАСПЕХ, НАСТОРОЖЕ, НАТОЩАК, НЕВПОПАД, ОЗЕМЬ, СПОЗАРАНКУ и др. Иными словами, наречие ВДРЕБЕЗГИ пишется слитно, так как формы ДРЕБЕЗГИ в современном литературном языке нет.
2. Если наречие образовалось соединением приставки с другим наречием, например: ДОНЕЛЬЗЯ, ЗАДАРОМ, НАВСЕГДА, ПОСЛЕЗАВТРА, ПОВСЮДУ, ЗАРАНЕЕ и пр. Рассмотрим подробнее последнее слово: к наречию РАНЕЕ присоединяется приставка ЗА, и образуется более сложное наречие ЗАРАНЕЕ, которое, естественно, пишется слитно.
3. Если наречие образовалось благодаря соединению предлога с прилагательным. В образовании наречий могут участвовать и полные, и краткие формы. Полные прилагательные отвечают в именительном падеже на вопросы КАКОЙ?, КАКАЯ?, КАКОЕ?, КАКИЕ? Например, наречие из словосочетания СДЕЛАТЬ ВРУЧНУЮ образовалось благодаря слиянию предлога В с прилагательным РУЧНУЮ (в им. падеже – РУЧНОЙ). Подобным образом появились наречия ВПЛОТНУЮ, ВРАССЫПНУЮ, ВТЕМНУЮ, ВЧИСТУЮ и др. Краткие прилагательные отвечают в именительном падеже на вопросы КАКОВО?, КАКОВА?, КАКОВО? и КАКОВЫ? и имеют усеченные по сравнению с полными прилагательными окончания, сравните: ГОРЯЧ-АЯ (отвечает на вопрос КАКАЯ? – это полная форма) и ГОРЯЧ-А (отвечает на вопрос КАКОВА? – это краткая форма). Например, наречие, которое получилось благодаря слиянию предлога С и краткого прилагательного ГОРЯЧА, надо писать слитно. Подобным образом образовались наречия ВЛЕВО, ДОСУХА, ЗАМЕРТВО, ИЗДАЛЕКА, НАСКОРО, ПОНЕМНОГУ, ПОПУСТУ, ПОТИХОНЬКУ.
4. Если наречие образовалось благодаря соединению предлога с существительным, но между предлогом и существительным, из которых образовалось наречие, не может быть без изменения смысла вставлено определяющее прилагательное, местоимение, числительное или если к cyществительному не может быть поставлен падежный вопрос: ВДОБАВОК, ВБРОД, ВЛЕТ, ВНОВЬ, ВОИСТИНУ, ВОКРУГ, ВОСЛЕД, ВПЕРЕБОЙ, ВПЕРЕГИБ, ВПЛОТЬ, ВПОРУ (КОСТЮМ), ВОВРЕМЯ (ПРИЕХАТЬ), НАБОК (НАДЕТЬ ШЛЯПУ), НАВСТРЕЧУ, НАВЫЛЕТ, НАГОЛОВУ (РАЗБИТЬ), НАЗЛО, НАЗУБОК (ВЫУЧИТЬ), НАПЕРЕВЕС, НАПОЛОВИНУ, НАПЕРЕХВАТ, НАПОКАЗ, НАПОСЛЕДОК, НАПРИМЕР, НАПРОКАТ, НАРАСПЕВ, НАРЯДУ, НАСИЛУ, НАУДАЧУ, НАУТРО (ВЕРНУТЬСЯ), ПОДРЯД, ПОДЧАС и др. Это не относится к словам, которые образовались от существительных ВЕРХ, НИЗ, ПЕРЕД, ЗАД, ВЫСЬ, ДАЛЬ, ВЕК, НАЧАЛО и имеют пространственное или временное значение. Несмотря на возможность постановки перед некоторыми из них определяющего слова, они пишутся слитно, например: ВВЕРХ, ВВЕРХУ, КВЕРХУ, ДОВЕРХУ, НАВЕРХ, СВЕРХУ; ВНИЗ, ВНИЗУ, КНИЗУ, ДОНИЗУ, СНИЗУ; ВПЕРЕД, НАПЕРЕД; НАЗАД; ВВЫСЬ; ВДАЛЬ, ВДАЛИ, ИЗДАЛИ; ВВЕК, ВОВЕК, ВОВЕКИ, НАВЕК, НАВЕКИ; ВНАЧАЛЕ, СНАЧАЛА.
5. Если наречие образовалось благодаря соединению предлога с местоимением, например: ПОТОМУ, ЗАТЕМ, ОТТОГО, ПОЭТОМУ, СОВСЕМ, ВНИЧЬЮ. ВОВСЕ.
6. Если наречие образовалось благодаря соединению предлога В или НА с собирательными числительными. Числительные в русском языке делятся на три группы: количественные (например, ДВА, ПЯТЬ, ДЕСЯТЬ), порядковые (ВТОРОЙ, ПЯТЫЙ, ДЕСЯТЫЙ) и собирательные (ДВОЕ, ПЯТЕРО, ДЕСЯТЕРО). В соответствии с правилом слитно пишутся наречия, образованные только из числительных последней группы, например: ВДВОЕ, НАДВОЕ, ВШЕСТЕРО. Правописание наречий, образованных из числительных других типов, будет рассмотрено ниже.

Наречия и прилагательные, образованные повторением слов или из однокоренных слов, пишутся через дефис!
Давным-давно
Еле-еле
Мало-помалу
Всего-навсего
Едва-едва
Один-единственный

Правописание союзов ЗАТО, ТОЖЕ, ТАКЖЕ, ЧТОБЫ, ПРИТОМ, ПРИЧЕМ:

Правописание союзов ЗАТО, ТОЖЕ, ТАКЖЕ, ЧТОБЫ, ПРИТОМ, ПРИЧЕМ

1. Союз ЗАТО пишется слитно, по значению он близок союзу НО. Союз ЗАТО следует отличать от сочетания указательного местоимения ТО с предлогом ЗА. Сравните:

«Пахарь не поет; ЗАТО плотники, каменщики, штукатуры — почти неумолкающие певцы» (А. Фет).

«И все звери очень любили и уважали Жирафа ЗА ТО, что он такой большой и чистый» (А. Инин).

2. Союзы ТАКЖЕ И ТОЖЕ пишутся слитно. Они являются синонимами и легко заменяют друг друга. Это свойство можно использовать для проверки. Если же такая замена невозможна, то перед нами не союзы, а сочетания указательного местоимения ТО или ТАК с частицей ЖЕ, которые пишутся отдельно. Частицу ЖЕ в таком случае часто можно просто опустить. Сравните:

«Она не покидает меня день и ночь; я ТОЖЕ не выказываю поползновения удрать от нее, – связь, стало быть, крепкая, прочная..» (А. Чехов).

«И генерал уставил на меня свои серые, готовые заплакать и в ТО ЖЕ время ликующие глаза» (А. Чехов).

«Неужто и его сокровенных читателей осталось ТАК ЖЕ мало, как нас?» (А. Битов).

3. Союз ЧТОБЫ (ЧТОБ – разг.) пишется слитно. Его следует отличать от сочетания местоимения ЧТО с частицей БЫ, которую можно легко опустить, не разрушая смысла предложения. Сравните два предложения:

«А желали бы вы, ваше превосходительство, ЧТОБЫ к вам опять вернулась ваша молодость?» (А. Чехов).

«ЧТО БЫ я стал с ним делать, если бы подписавший его нарушил условия?» (А. Фет).

4. Союзы ПРИТОМ и ПРИЧЕМ пишутся слитно, они синонимичны и легко заменяют друг друга, что можно использовать при проверке. Их следует отличать от сочетаний предлога с местоимением ПРИ ТОМ и ПРИ ЧЕМ. Сравните предложения:

«Он всегда был при деньгах, ПРИТОМ любим товарищами и уважаем начальством» (И. Гончаров).

«А через два дня ее из лесу привезли в фургоне, в котором питание доставляли, и баба Аня ее увидела, стоя у котла с баландой: она ПРИ ТОМ котле была на раздаче» (С. Залыгин).

«И еще тикают ходики, ПРИЧЕМ как-то так, что кажется, что они вот-вот остановятся» (В. Шукшин).

«Раз уже ему обещали хорошее место, да пришел кто-то другой и сел на это место, так он НИ ПРИ ЧЕМ и остался» (Л. Андреев).

Постановка запятой перед союзом КАК:
Постановка запятой перед союзом КАК

Запятая перед союзом КАК ставится в трех случаях:

1. Если этот союз входит в обороты, близкие по роли в предложении к вводным словам, например: КАК ПРАВИЛО, КАК ИСКЛЮЧЕНИЕ, КАК СЛЕДСТВИЕ, КАК ВСЕГДА, КАК СЕЙЧАС, КАК НАРОЧНО, КАК НАПРИМЕР, КАК ТЕПЕРЬ: Утром, как нарочно, начался дождь;

2. Если этот союз соединяет части сложноподчиненного предложения, например: Мы долго смотрели, как тлеют угли костра;

3. Если в предложении есть обстоятельство, выраженное сравнительным оборотом, который начинается с союза КАК, например: Ее голос звенел, как самый маленький колокольчик;

Обратите внимание: если предложение продолжается после оборотов с союзом КАК, то необходимо поставить еще одну запятую в конце оборота. Например: Внизу, как зеркало, блестела вода; Мы долго смотрели, как тлеют угли костра, не в силах оторваться от этого зрелища.

Не обособляются обороты с союзом КАК в пяти случаях:

1. Если оборот с союзом КАК в предложении выступает в роли обстоятельства образа действия, например: Тропинка извивалась как змея. В таких случаях оборот с КАК можно заменить наречием (ПО-ЗМЕИНОМУ) или существительным в творительном падеже (ЗМЕЕЙ). К сожалению, не всегда обстоятельства образа действия можно с полной уверенностью отличить от обстоятельств сравнения.

2. Если оборот с союзом КАК входит в состав фразеологизма, например: Во время обеда она сидела как на иголках;

3. Если оборот с союзом КАК входит в состав сказуемого и предложение без такого оборота не имеет законченного смысла, например: Она держится как хозяйка;

4. Если союз КАК стоит между подлежащим и сказуемым (без этого союза там требовалось бы поставить тире), например: Озеро как зеркало;

5. Если сравнительному обороту предшествует отрицание НЕ или частицы СОВСЕМ, СОВЕРШЕННО, ПОЧТИ, ВРОДЕ, ТОЧЬ-В-ТОЧЬ, ИМЕННО, ПРОСТО, например: Они все делают не как соседи или Волосы у нее вьются точь-в-точь как у матери;

Кроме этого, надо помнить, что слово КАК может быть частью составного союза КАК… ТАК И… или ТАК КАК, а также оборотов С ТЕХ ПОР КАК, С ТОГО ВРЕМЕНИ КАК, ПО МЕРЕ ТОГО КАК, КАК МОЖНО МЕНЬШЕ (БОЛЬШЕ) и др. В этом случае, естественно, запятая перед КАК тоже не ставится, например: Все окна как в барском доме, так и в людских отворены настежь (Салтыков-Щедрин). Он не взял с собою котлеты на завтрак и теперь жалел об этом, так как ему уже хотелось кушать (По Чехову).

Слова с пол- и полу-:
Слова с пол- и полу-
ПОЛЧЕТВЕРТИ – ПОЛ- пишется слитно, так как далее следует согласная.

ПОЛ-УРОКА – ПОЛ- пишется через дефис, так как далее следует гласная.

ПОЛ-ЛЕКЦИИ – ПОЛ- пишется через дефис , так как далее следует буква Л.

ПОЛ УЧЕБНОГО ГОДА – ПОЛ пишется раздельно, так как он не относится к следующему слову.

ПОЛУГОДИЕ – ПОЛУ всегда пишется слитно.

Обратите внимание: если ПОЛ- оказался перед именем собственным (а значит, перед прописной буквой), то после него следует поставить дефис , например: пол-Европы, пол-Петербурга

Правописание частиц:

Через дефис:
-то,
-либо,
-нибудь,

-ка,
-таки (после наречий, глаголов и со словами все-таки, так-таки)

Раздельно:
же (ж)
бы (б)
ли (ль)
будто
дескать
как будто
после кое- следует предлог (кое с кем)
ведь
мол

Запомнить:
точно так же, то же самое, тот же, тотчас же, все так же, к тому же, то-то-ж.

Также следует запомнить, что:
Частица КОЕ- (КОЙ), отделенная от местоимения предлогом, пишется отдельно, например: КОЕ ЗА ЧЕМ, КОЙ У КОГО.
Частица ТАКИ пишется через дефис только после наречий (ПРЯМО-ТАКИ), глаголов (ПРИШЕЛ-ТАКИ) и других частиц (НЕУЖЕЛИ-ТАКИ), а в остальных случаях пишется отдельно (ОН ТАКИ УСПЕЛ ВОЙТИ В ВАГОН).
Если частица, которая пишется через дефис, стоит после другой частицы, то дефис не ставится, например: ВСЕ ЖЕ ТАКИ, ОН БЫ ДЕ ЭТОГО НЕ СКАЗАЛ. Это не касается частицы -С, например: КАК ЖЕ-С.
Если же частицы -ТО, -ДЕ, -ТАКИ находятся внутри сложного слова, части которого соединены дефисом, то дефис пишется только перед частицей, а после нее опускается, например: ПОДОБРУ-ТО ПОЗДОРОВУ, ПОСТОЯЛ-ТАКИ ПОСТОЯЛ И УШЕЛ.

Правописание предлогов:

Правописание предлогов

1. Пишутся слитно предлоги ВВИДУ, ВМЕСТО, ВРОДЕ, ВСЛЕДСТВИЕ, СВЕРХ, ВНУТРИ, ВСЛЕД, НАВСТРЕЧУ, НАПЕРЕКОР, НАПОДОБИЕ, НАСЧЕТ, ПОСРЕДИНЕ (ПОСЕРЕДИНЕ), ПОСРЕДСТВОМ. Эти производные предлоги образовались из сочетаний предлога и существительного. Сравните:

Старая Утка ввиду близившейся разлуки относилась к дочери-калеке с удвоенной нежностью. (Д. Мамин-Сибиряк. Серая Шейка)

Но при составлении контракта я более всего имел в виду тот врожденный трепет, с которым русский человек смотрит на всякую грамотку. (А. Фет. Контракт)

2. Пишутся слитно предлоги НЕСМОТРЯ, НЕВЗИРАЯ со значением уступки, которые образовались из сочетания частицы и деепричастия. Сравните:

Мы отправились в путь, несмотря на дождь.

Он шел, не смотря под ноги.

3. Пишутся раздельно предложные сочетания В ВИДЕ, В ЗАКЛЮЧЕНИЕ, В МЕРУ, В ОБЛАСТИ, В ОТЛИЧИЕ ОТ, В ОТНОШЕНИИ, В ПРОДОЛЖЕНИЕ, В СВЯЗИ С, В СИЛУ, В СМЫСЛЕ, В ТЕЧЕНИЕ, В ЦЕЛЯХ, В ЗАВЕРШЕНИЕ, В ЦЕЛЯХ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ, ЗА СЧЕТ, ПО МЕРЕ, ПО ПОВОДУ, ПО ПРИЧИНЕ.
От исходных сочетаний предлога и существительного отличаются лишь некоторые из производных предлогов. Обратите внимание на последнюю гласную Е в предлогах В ЗАКЛЮЧЕНИЕ, В ОТЛИЧИЕ ОТ, В ПРОДОЛЖЕНИЕ, В ТЕЧЕНИЕ, В ЗАВЕРШЕНИЕ.


Очень часто переводчики делают ошибку в употреблении деепричастного оборота, причем редакторы ее не замечают.
Пример: Даже если подумать, придя сюда, у вас появились неприятности.
посмотрите на фразу и подумайте, кто куда приходил.
Искренне желая защитить их, это нормально жертвовать собой...
Об употреблении деепричастных оборотов:

Для начала нужно ошибку «осознать», т.е. понять, почему так сказать нельзя. Я объясняю это следующим образом. Разберем пример (см. схему).

Деепричастие – это особая форма глагола, которая обозначает добавочное действие. А если есть добавочное действие – значит, должно быть слово, которое обозначает основное действие. Чаще всего таким словом оказывается сказуемое. Кроме того, подлежащее должно называть производителя двух действий – и основного, и добавочного. Если это требование не соблюдается, то получается ошибочное выражение.

Разберем основные типы ошибок при употреблении деепричастных оборотов.

1. *Подходя к этой комнате, за дверью раздались странные звуки.

Основное действие совершают звуки (звуки раздались). Добавочное действие совершает другой субъект (например, он или я). Значит, ошибочность предложения в том, что у двух действий (основного и добавочного) разные производители. Исправить можно приблизительно так: Когда я подходил к этой комнате, то услышал, что за дверью раздались странные звуки.

2. *Выйдя на улицу, мне стало холодно.

Данное предложение безличное, в нем не может быть подлежащего. А значит, нет и субъекта действия (на субъект действия указывает дополнение мне). В таких предложениях нельзя употреблять деепричастный оборот. Исправить можно так: Когда я вышел на улицу, мне стало холодно.

В безличных предложениях можно употребить деепричастный оборот в том случае, если главный член выражен инфинитивом: Устраиваясь на ночлег, следует выбрать место посуше. В данном предложении подлежащего нет. Но у основного и добавочного действий («выбрать» и «устраиваясь») один и тот же субъект действия («вы выбираете» и «вы устраиваетесь»).

3. *Приехав в Москву, машина будет разгружена.

Данное предложение – страдательная конструкция. Значит, производитель действия, выраженного сказуемым, и производитель действия, выраженного деепричастием, не совпадают. Подлежащее называет объект основного действия и субъект действия, названного деепричастием. Проще говоря, приедет в Москву машина, а разгружать ее будет кто-то, а не она сама себя. Исправить можно так: Когда машина приедет в Москву, она будет разгружена.

Деепричастный оборот чаще всего относится к сказуемому. Но иногда может также относиться и к другим членам предложения, выраженным инфинитивом, причастием или другим деепричастием. Главное условие правильности построения предложений все то же: основное действие и дополнительное действие должны иметь все тот же субъект.

Она просила договориться о встрече, предварительно позвонив Андрею.
(Договариваться и звонить будет тот, кого она просила,– одно и то же лицо.)

Лежа на диване, широко раскинув руки, он тихонько напевал.
(Он лежал на диване, и он раскинул руки.)

Говорившая все это время, не повышая голоса, она вдруг начинала курить.
(Она говорила, и она не повышала голоса.)

Постановка запятой на стыке двух союзов

Когда закончите редактировать, прогоните сабы через Ворд, чтобы устранить глупые опечатки, которые вы могли просмотреть.
(ПС. Ворд может подсказывать расстановку запятых, но она не всегда бывает верной. Будьте внимательны! Также варианты слов, имеющих два варианта написания, которые зависят от контекста, могут не распознаваться. Например, если вы напишите наречие "по-настоящему" без дефиса, ворд может принять это за прилагательное с предлогом и не выявит ошибку. Поэтому смотрите по правилам)

Последний раз редактировалось Лариса; 12.02.2010 в 14:10
  Ответить с цитированием
Старый 12.02.2010, 13:23   #15
♥Tiris
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Гениально!))
Вот еще про вводные слова:

Не являются вводными словами и не выделяются запятыми на письме следующие слова:
• наверняка, буквально, будто, вдобавок, вдруг, ведь, вот, вон, вряд ли, все-таки, в конечном счете, едва ли, даже, именно, исключительно, как будто, как бы, как раз, между тем, почти, поэтому, потому, приблизительно, примерно, притом, причем, просто, решительно, словно… - в эту группу входят частицы и наречия, наиболее часто оказывающиеся ошибочно обособленными как вводные.
• по традиции, по совету…, по указанию…, по требованию…, по распоряжению…, по замыслу…

Выделять запятой или нет:
МОЖЕТ и МОЖЕТ БЫТЬ, ДОЛЖНО БЫТЬ, КАЖЕТСЯ выступают в качестве вводных, если указывают на степень достоверности сообщаемого – Может, я приду завтра? Нашего учителя нет уже два дня; может быть, он заболел. Ты, должно быть, в первый раз встречаешься с таким явлением. Я, кажется, его где-то видела. Эти же слова могут оказаться в роли сказуемых – Что может мне принести встреча с тобой? Как человек может быть столь необязательным! Это должно быть твоим самостоятельным решением. Мне все это кажется очень подозрительным.

ОЧЕВИДНО, ВОЗМОЖНО, ВИДНО оказываются вводными, если указывают на степень достоверности высказывания – Ты, очевидно, хочешь извиниться за свой поступок? В следующем месяце я, возможно, уеду отдыхать. Ты, видно, не хочешь рассказать нам всей правды? Эти же слова могут войти в состав сказуемых – Всем стало очевидно, что надо искать другой способ решения проблемы. Это стало возможно благодаря согласованным действиям пожарной бригады. Солнца не видно из-за туч.

НАВЕРНО, ВЕРНО, ТОЧНО, ЕСТЕСТВЕННО оказываются вводными при указании на степень достоверности сообщаемого (в этом случае они взаимозаменяемы или могут быть заменены на близкие по смыслу слова этой группы) - Ты, наверно (=должно быть), и не понимаешь, как важно сделать это вовремя. Вы, верно, и есть тот самый Сидоров? Она, точно, была красавицей. Все эти рассуждения, естественно, пока только наши предположения. Эти же слова оказываются членами предложения (обстоятельствами) – Он верно (=правильно, обстоятельство образа действия) перевел текст. Наверно не знаю (=наверняка, обстоятельство образа действия), но он должен был сделать это назло мне. Ученик точно (=правильно) решил задачу. Это естественно (=естественным образом) привело нас к единственно правильному ответу.

КСТАТИ является вводным словом, если указывает на связь мыслей – Он хороший спортсмен. Кстати, учится он тоже хорошо. Это слово выступает не как вводное в значении "заодно" - Пойду прогуляюсь, кстати куплю хлеба.

МЕЖДУ ПРОЧИМ оказывается вводным словом, указывая на связь мыслей – Ее родители, подруги и, между прочим, лучший друг против поездки. Это слово может употребляться как невводное в контексте – Он произнес длинную речь, в которой между прочим отметил, что вскоре станет нашим начальником.

ПРЕЖДЕ ВСЕГО как вводное слово указывает на связь мыслей – Прежде всего (=во-первых), нужно ли вообще поднимать столь щекотливую тему? Это же слово может выступать как обстоятельство времени (=сначала) – Прежде всего я хочу передать привет от твоих родителей. Нужно сказать, что в одной и той же фразе "прежде всего" может рассматриваться как вводное, так и нет в зависимости от воли автора.

ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗУСЛОВНО, СОБСТВЕННО будут вводными, если указывают на степень достоверности сообщаемого - С этого холма, действительно (=точно, в самом деле, без всякого сомнения), открывался самый лучший вид. Несомненно (=в самом деле, действительно), ваш ребенок способен к музыке. Он, безусловно, читал этот роман. – или на прием оформления мыслей – Вот, собственно, и вся история. Эти же слова не являются вводными, если выступают в других значениях – Я и действительно таков, каким ты меня представляла (=в действительности, на самом деле). Он был несомненно талантливым композитором (=без сомнения, на самом деле). Она безусловно права, предлагая нам такой простой путь решения проблемы (=очень даже, вполне права). Я не имел ничего собственно против школы, но в эту идти не хотел (=вообще, именно). Слова "действительно" и "безусловно" в зависимости от интонации, предложенной говорящим, может в одном и том же контексте быть или вводным, или нет.

ТАКИМ ОБРАЗОМ, ДАЛЕЕ, ПОТОМ, НАКОНЕЦ, В КОНЦЕ КОНЦОВ в качестве вводных слов указывают на последовательность мыслей – И, потом, она оказалась знаменитостью. Далее, мы скажем о своих выводах. Таким образом (=итак), наши результаты ничуть не противоречат полученным другими учеными. Она умная, красивая и, наконец, она очень добра ко мне. Что же, в конце концов, вы от меня хотите? Обычно предложения, содержащие указанные выше слова, завершают ряд перечислений, сами слова имеет значение "и еще". В контексте выше могут встретиться слова "во-первых", "во-вторых", "с одной стороны" и т.д. "Таким образом" в значении вводного слова оказывается не только завершением перечисления, но и выводом.
Эти же слова не выделяются как вводные в значениях: "таким образом" = "таким способом" - Таким образом он и смог передвинуть тяжелый шкаф. "Далее" = "затем" - Далее слово предоставляется второму оппоненту. Обычно в предыдущем контексте встречаются обстоятельства времени, например "сначала". "Потом" = "затем, после этого" - А потом он стал известным ученым. "Наконец" = "под конец, напоследок, после всего, в результате всего" - Наконец все дела были благополучно завершены. Обычно в этом значении к слову "наконец" может быть добавлена частица "-то", что невозможно сделать, если "наконец" является вводным словом. В тех же значениях, что указаны выше для "наконец", не является вводным сочетание "в конце концов" - В конце концов (=в результате) соглашение было достигнуто.

ОДНАКО является вводным, если стоит в середине или в конце предложения – Дождь, однако, шел уже вторую неделю, несмотря на прогнозы синоптиков. Как я его ловко, однако! "Однако" не оказывается вводным в начале предложения и в начале части сложного предложения, когда оно выступает в роли противительного союза (=но) – Однако люди не хотели верить в его добрые намерения. Мы не надеялись на встречу, однако нам повезло.

ВООБЩЕ является вводным в значении "вообще говоря", когда оно указывает на способ оформления мыслей – Его работы, вообще, представляет интерес только для узкого круга специалистов. В других значениях слово "вообще" является наречием в значении "в целом, совсем, во всех отношениях, при всех условиях, всегда" - Островский для русского театра то же, что Пушкин для литературы вообще. По новому закону курить на рабочем месте вообще запрещено.

ПО-МОЕМУ, ПО-ТВОЕМУ, ПО-НАШЕМУ, ПО-ВАШЕМУ являются вводными, указывая на источник сообщения – Ваш ребенок, по-моему, простудился. Это, по-вашему, что-то доказывает? Слово "по-своему" вводным не является – Он по-своему прав.

КОНЕЧНО чаще всего является вводным, указывает на степень достоверности высказывания – Мы, конечно, готовы помочь тебе во всем. Иногда это слово не обособляется, если интонационно выделяется тоном уверенности, убежденности. В этом случае слово "конечно" считается усилительной частицей – Я конечно бы согласился, если бы ты предупредил меня заранее.

ВО ВСЯКОМ СЛУЧАЕ чаще является вводным и употребляется для оценки – Я, во всяком случае, не хотел бы вспоминать об этом. Эти слова, во всяком случае, свидетельствуют о серьезности его отношения к жизни. В значении "всегда, при любых обстоятельствах" это сочетание вводным не является – Я во всяком случае должен был встретить его сегодня и поговорить с ним.

В САМОМ ДЕЛЕ чаще НЕ является вводным, выступая в значении "действительно" - Петя в самом деле хорошо разбирается в компьютерах. Я здесь в самом деле не при чем. Реже это словосочетание оказывается вводным, если служит для выражения недоумения, возмущения – Что это ты, в самом деле, строишь из себя умника?

В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ может быть вводным, когда указывает на связь мыслей или на способ оформления мысли – Среди множества современных писателей интерес вызывает Владимир Сорокин, а среди его книг, в свою очередь, можно особо выделить "Роман". Попросив меня помочь ему в работе, он, в свою очередь, тоже не стал бездельничать. Это же словосочетание может быть невводным в значениях "в ответ", "со своей стороны" (= когда наступает очередь) – Маша в свою очередь рассказала о том, как она провела лето.

ЗНАЧИТ является вводным, если оно может быть заменено словами "следовательно", "стало быть" - Сообщение сложное, значит, его нужно передать сегодня. Дождь уже кончился, значит, мы можем идти гулять. Если она так упорно борется с нами, значит, она чувствует свою правоту. Это слово может оказаться сказуемым, близким по смыслу к "означает" - Собака значит для него больше, чем жена. Когда по-настоящему дружишь с человеком, это значит, что ему во всем доверяешь. "Значит" может оказаться между подлежащим и сказуемым, особенно когда они выражены инфинитивами. В этом случае перед "значит" ставится тире – Обижаться – значит признавать себя слабым. Дружить – значит доверять своему другу.

НАОБОРОТ является вводным, если указывает на связь мыслей – Он не хотел обижать её, а, наоборот, пытался попросить у неё прощения. Вместо того, чтобы заниматься спортом, она, наоборот, целый день сидит дома. Не является вводным сочетание "и наоборот", которое может выступать в качестве однородного члена предложения, оно употребляется как слово, замещающее целое предложение или его часть. – Весною девушки меняются: брюнетки становятся блондинками и наоборот (т.е. блондинки брюнетками). Чем больше ты занимаешься, тем более высокие оценки получаешь, и наоборот (т.е. если занимаешься мало, оценки будут плохие; запятая перед "и" оказывается в конце части предложения – получается как бы сложносочиненное предложение, где "наоборот" замещает его вторую часть). Я знаю, что он выполнит мою просьбу и наоборот (т.е. я выполню его, перед "и" нет запятой, так как "наоборот" замещает однородное придаточное).

ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ является вводным, если имеет значение оценки – Миша, по крайней мере, знает, как нужно себя вести, а не ковыряется вилкой в зубах. Это словосочетание может употребляться в значениях "не меньше чем", "самое меньшее", тогда оно не обособляется – Она по крайней мере будет знать, что её отец не зря прожил жизнь. По крайней мере пятеро из класса должны принять участие в лыжных гонках.

С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ является вводным в значении "по мнению" - С точки зрения моей бабушки, девушка не должна носить брюки. Её ответ, с точки зрения экзаменаторов, достоин самой высокой оценки. Тот же оборот может иметь значение "в отношении" и тогда вводным не является – Работа идет по плану с точки зрения сроков. Если оценивать поведение героев некоторых литературных произведений с точки зрения современной морали, то его следует считать безнравственным.

В ЧАСТНОСТИ выделяется как вводное, если указывает на связь мыслей в высказывании – Её интересует, в частности, вопрос о вкладе этого ученого в развитие теории относительности. Фирма принимает активное участие в благотворительной деятельности и, в частности, помогает детскому дому № 187. Если сочетание В ЧАСТНОСТИ оказалось в начале или в конце присоединительной конструкции, то оно от этой конструкции не отделяется (об этом более подробно будет идти речь в следующем разделе) – Я люблю книги о животных, в частности о собаках. Мои друзья, в частности Маша и Вадим, отдыхали этим летом в Испании. Указанное сочетание не выделяется как вводное, если оно соединено союзом "и" со словом "вообще" - Разговор зашел о политике вообще и в частности о последних решениях правительства.

ГЛАВНЫМ ОБРАЗОМ является вводным, когда служит для оценки какого-нибудь факта, его выделения в высказывании – Учебник следует переписать и, главным образом, добавить в него такие главы… Комната использовалась по торжественным случаям и, главным образом, для организации парадных обедов. Это сочетание может входить в состав присоединительной конструкции, в этом случае, если оно стоит в ее начале или в конце, не отделяется от самой конструкции запятой – Многие русские люди, главным образом представители интеллигенции, не верили обещаниям правительства. В значении "в первую очередь", "больше всего" это сочетание не является вводным и не обособляется – Он боялся сочинения главным образом из-за своей безграмотности. Мне в нем нравится главным образом его отношение к родителям.

НАПРИМЕР всегда будет вводным, но оформляется по-разному. Оно может быть выделено запятыми с двух сторон – Павел Петрович человек крайне внимательный к своему внешнему виду, например, он тщательно ухаживает за своими ногтями. Если "например" оказывается в начале или в конце уже обособленного члена, то запятой от этого оборота оно не обособляется – Во многих больших городах, например в Москве, складывается неблагоприятная экологическая обстановка. Некоторые произведения русских писателей, например "Евгений Онегин" или "Война и мир", послужили основой для создания художественных фильмом не только в России, но и в других странах. Кроме того, после "например" может стоять двоеточие, если "например" стоит после обобщающего слова перед рядом однородных членов – Некоторые фрукты могут вызвать аллергию, например: апельсины, мандарины, ананас, красные ягоды.
  Ответить с цитированием
Старый 12.02.2010, 14:15   #16
Лариса
 
Аватар для Лариса
 
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
По умолчанию

Подправила немного.
В течение времени, минуты... / В течении реки

Какое-то время искала правописание слова ЧЕРЕСЧУР. Может, кому-то пригодится.
Лариса вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.02.2010, 14:36   #17
Annyti
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Еще очень распространенная ошибка - копировать запятую из ансаба после "тогда и "сейчас"
  Ответить с цитированием
Старый 12.02.2010, 16:57   #18
Эльри
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

От себя добавлю про мое любимое "правда / и правда". Уж очень часто встречаются ошибки в обособлении этого слова.
Слово правда имеет несколько значений, поэтому его употребление тоже вызывает трудности.
В роли частицы со значением "не правда ли?" оно обособляется: Правда, хорошо, что он приехал? Все это странно, правда? Ведь правда, смешно? Чудесный вечер, правда?
В качестве вводного слова правда синонимично выражению "по правде говоря" и обособляется: И правда, всю свою премию он перечислил в детский фонд.
Это слово может употребляться в роли уступительного союза (синонимичен союзу "хотя"), и тогда запятая ставится только перед ним: Наконец выглянуло солнце, правда ненадолго. Но, по данным "Словаря структурных слов русского языка" под ред. В. В. Морковкина, и в этом случае слово правда обособляется с обеих сторон: Он грамотный специалист, правда, у него мало опыта работы в наших условиях. Связана эта вариативность пунктуации с тем, что в художественной литературе часто не различается употребление слова правда в роли вводного слова или союза.
Кроме того, слово правда может выступать в функции частицы со значением "в действительности, действительно": Я и правда не могу завтра приехать. *прим.: обратите внимание, в этом случае НЕ обособляется!*
  Ответить с цитированием
Старый 12.02.2010, 22:42   #19
V_J
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Несмотря на то, что дверь и окна были открыты, в комнате было душно.
В начале предложений без запятой, а в середине вот.
Запятая в предложении может ставиться как перед составным союзом (перед словом НЕСМОТРЯ), так и между частями союза (перед словом ЧТО). Главное: запятая ставится только один раз; ставить запятую и перед союзом, и между его частями не нужно.
  Ответить с цитированием
Старый 12.02.2010, 23:05   #20
Reshka
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
1. Если наречие образовалось сравнительно давно и в его составе есть не употребляемые ныне в литературном языке именные формы, например: ВДОВОЛЬ, ВДРЕБЕЗГИ, ВЗАПЕРТИ, ВОСВОЯСИ, ВПРИТЫК, ВРАСПЛОХ, ВТИХОМОЛКУ, ЗАПАНИБРАТА, ЗАПОДЛИЦО, НАСПЕХ, НАСТОРОЖЕ, НАТОЩАК, НЕВПОПАД, ОЗЕМЬ, СПОЗАРАНКУ и др. Иными словами, наречие ВДРЕБЕЗГИ пишется слитно, так как формы ДРЕБЕЗГИ в современном литературном языке нет.
Существуют формы наречий ПОДЛИЦО, ВПОПАД
Может они и малоупотребительные, но они существуют.
  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 12:52.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top