Глория / Gloria (Корея, 2010 год, 50/50 серий) - Страница 6 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • K-drama > • Дорамы 2009 - 2011 гг
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 04.09.2010, 01:04   #1
Masha
 
Сообщений: n/a
Южная Корея Глория / Gloria (Корея, 2010 год, 50/50 серий)


Глория
Gloria


Производство: Южная Корея
Год: 2010
Жанр: драма
Продолжительность: 50 серий
Канал: MBC
Выход: 31 июля
Трейлер: смотрим

В ролях:
Bae Doo Na - Na Jin Jin / На Чжин Чжин
Lee Chun Hee - Ha Dong Ah / Ха Дон А
Suh Ji Suk - Lee Kang Suk / Ли Кан Сок
So Yi Hyun - Jung Yoon Seo / Чон Юн Со

Описание:
"Ах, если б однажды я могла взлететь"...
Дорама повествует нам о женщине, которая никогда не думала о карьере певицы, но в 30 лет твердо решила ей стать.
После выступления в ночном клубе, она ощущает, что нашла свое призвание, так под псевдонимом Глория она начинает свой путь к карьере певицы.

Перевод имён:

Bae Doo Na - Na Jin Jin / На Чжин Чжин
Lee Ji Eun - Jin Jin / Чжин Чжин (ребенок)
Lee Chun Hee - Ha Dong Ah / Ха Дон А
Suh Ji Suk - Lee Kang Suk / Ли Кан Сок
So Yi Hyun - Jung Yoon Seo / Чон Юн Со
Oh Hyun Kyung - Na Jin Joo / На Чжин Чжу
Lee Jong Won - Lee Ji Suk / Ли Чжи Сок
Yeon Kyu Jin - Lee Joon Ho / Ли Чжун Хо
Sung Byung Sook (성병숙) - Mrs. Song / Госпожа Сон
Kim Young Ok - Oh Soon Nyeo / О Сун Нё
Na Young Hee - Yeo Jung Nan / Ё Чжон Нан (Мать Кан Сока)
Chun Bo Geun - Ha Eo Jin / Ха О Джин (Dong Ah’s nephew)
Jung Kyu Soo - Ha Man Soo / Ха Ман Су (Отец Дон А)
Jung So Nyu - Yoon Seo’s mother / Мать Юн Со
Kim Ki Hyun - Chairman Jung / (Отец Юн Со)
Lee Young Ha - Jung Woo Hyun / Чун У Хён
Lee Sung Min - Son Jong Bum / Сон Джон Бом
Kim Byung Choon - Lee Yoon Bae / Ли Юн Бэ
Choi Jae Hwan - Park Dong Chul / Пак Дон Чхоль
Jo Hyang Ki - Tae Soon / Тхэ Сун
Ha Yun Joo - Yoo Mi Na / Ю Ми На
Park Hyun Sook - Choi Ji Young / Чхве Джи Ён

Осты:


Gloria OST Part 1
01 빈털터리 – Kan Jong Wook & Byul
02 글로리아 (Gloria) – Sun Min
03 괜찮아요 – So Yoo (Sistar) & Woo (J2)
04 글로리아 (Gloria) (배두나 Ver.) – Bae Doona

Gloria OST Part 2
01 사랑이란 놈
Клип с этой песней (караоке+ перевод)



Gloria OST Part.3
01 일년 뒤에도 - Kan Jong Wook
02 Lachrymal Gland (진진 Theme) - Praha


Bae Do Na - Gloria OST Part.4
01 바보랍니다 --배두나
02 Ready To Fly (Feat.정재윤) --배두나
03 당신의 눈물 --오현경


Kim Jong Wook – Gloria Ost Part 5
01 내 입술은 할 수 없는 말 (Feat. 별)

ЖМИТЕ СЮДА

Перевод песен:

Глория, она во мне, а я не знала.
Девушка, которую не представляла,
Но начинаю понимать.

Лёгкий бриз мягко обволакивает,
Я забываю о слезах
И смотрю на новый день.
Пусть будет трудно, ничего,
Я не устану.
Закрою глаза,
Вернусь назад.

Глория, когда дни затянуты облаками,
солнечный свет всё ближе.
Останься ещё.
И возвращайся снова.

Поплачь в душе, но
улыбнись, хоть слезы внутри.
Такова жизнь.
И возвращайся снова.


Координатор: Masha
Переводчики:
1: Mill,This_is_me
2-3, 6: Sola
4-5:бонист
с 7:бонист
Редактор: This_is_me
Бета: Enmik 1-4 серии






Субтитры запрещается выкладывать онлайн, кроме группы Альянса в контакте!
Вложения
Тип файла: rar [alliance] Gloria ep 01-40.rar (851.6 Кб, 234 просмотров)
Тип файла: zip Gloria_41-44.zip (237.7 Кб, 152 просмотров)
Тип файла: srt [alliance]Gloria_E45.srt (60.3 Кб, 130 просмотров)
Тип файла: srt [alliance]Gloria_E46.srt (58.3 Кб, 131 просмотров)
Тип файла: srt [alliance]Gloria_E47.srt (61.9 Кб, 135 просмотров)
Тип файла: rar Gloria 48-50.rar (69.7 Кб, 120 просмотров)

Последний раз редактировалось Jay; 14.12.2017 в 15:32
  Ответить с цитированием
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Lusi (27.09.2012)
Старый 17.03.2012, 15:35   #51
morskaja
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Дорама, не плохая, но конец подкачал. По моему там слишком всё было драматично для Хэппи энда. Но всё равно смотреть стоит.
  Ответить с цитированием
Старый 31.03.2012, 14:05   #52
Лариса
 
Аватар для Лариса
 
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
По умолчанию

Дорама понравилась.
Приколола парочка композитор - менеджер в отеле.
Перевод замечательный.
Редакция оставляет желать лучшего.
Лариса вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.04.2012, 12:54   #53
Kenni
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибочки большое за ост, но у меня не получается его скачать посмотрите пожалуйса!
  Ответить с цитированием
Старый 30.04.2012, 09:16   #54
GooDRik
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо огромное за перевод!!!Отличная дорама!!!
Еще бы ОСТ послушать, вообще было бы шикарно)))
  Ответить с цитированием
Старый 30.04.2012, 10:33   #55
Бонист
 
Аватар для Бонист
 
Регистрация: 29.12.2009
Адрес: Челябинск
Возраст: 41
Сообщений: 1,108
Сказал(а) спасибо: 24
Поблагодарили 835 раз(а) в 28 сообщениях
По умолчанию

Ссыка на ост в первом посте
Бонист вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.11.2013, 19:33   #56
implosia
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

пересматривая очередной раз дораму, заметила не состыковку в 42 серии:
558
00 : 39:03,755 --> 00 : 39:06,045
Ваши родители умерли 10 лет назад,

559
00 : 39:06,046 --> 00 : 39:10,010
а ваша сестра была инвалидом,
Вам, наверно, тяжело пришлось.


Решала посмотреть оригинал (ансаб), там:
Since your parents passed away
when you were 10
and your sister became handicapped,
you must’ve led a difficult life.

что в приближенном переводе:
Так как ваши родители умерли, когда вам было 10,
и ваша сестра стала инвалидом,
вы, должно быть, прожили трудную жизнь.

так логичнее...
  Ответить с цитированием
Старый 09.05.2014, 20:58   #57
ЖёлтаяМагнолия
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо вам за перевод дорамы "Глория"^^ Подскажите, пожалуйста, название песни или где её можно скачать из 13 серии на 17:56 минуте? Пол интернета перерыла, не нашла, осты скачивала, тоже нет((
  Ответить с цитированием
Старый 13.05.2014, 09:05   #58
sora
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо большое за перевод дорамы, очень интересная! С удовольствием посмотрела...
Интересная история любви показана, необычный можно сказать любовный треугольник у второй героини, что не свойственно дорамам, я по крайней мере нигде не видела такого)
Отличный перевод и диалоги, еще очень понравились их двойные свидания и как Кан Сок смотрел на Чжин Чжин, взгляд полный нежности и обожания
Эту дораму посмотрела полностью, ни разу не промотав, 50 серий пролетели незаметно, как ни странно все просто до невозможности, но настолько хорошо отыграно актерами, я в полном восторге)
Начала смотреть Из-за Пэ Ду На, но мне понравились все актеры без исключения!

Нашла еще вот эту песню, в осте она не указана, мелодия играет в конце каждой серии, вернее припев песни, очень нравится...

  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
enmik, mill, sola, this_is_me, бонист, драма, музыка


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 23:31.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top