|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
10.02.2013, 17:20 | #1 |
Сообщений: n/a
|
Взять-Пять / Take Five (Япония, 2013 год)
Взять-Пять / Take Five Страна: Япония Трансляция: апрель-июнь 2013 г., TBS Продолжительность: 10 эпизодов по 54 минуты Жанр: криминальная история В ролях: Карасава Тошиаки Мацуюки Ясуко Мацузака Тори Роккаку Сейджи Ириэ Джингу Инагаки Горо и другие:
Официальная страничка дорамы |
11.02.2013, 12:49 | #21 |
Регистрация: 19.06.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 1,252
Сказал(а) спасибо: 36
Поблагодарили 53 раз(а) в 1 сообщении
|
А почему "взять пять"? звучит идиотски. Может, хотя бы "Дай пять", если уж ни 5/4, ни "сделай паузу" не годится?
|
11.02.2013, 13:20 | #22 |
Сообщений: n/a
|
Ну, другого не придумалось, мне показалось что и это нормально. Сомневаюсь, что название происходит от музыкального размера. "Сделай паузу" в английском это конечно вариант, но как название банды опять-таки сомнительно. Мне вот представляется, что это "пятеро, которые берут", "ручки загребущие". Разумеется, надо посмотреть дораму, чтобы понять, какой же действительно смысл в этом названии. Думаю, это уже будет решать переводчик, когда кто-нибудь возмется переводить.
|
11.02.2013, 18:01 | #23 |
Регистрация: 19.06.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 1,252
Сказал(а) спасибо: 36
Поблагодарили 53 раз(а) в 1 сообщении
|
Не размер. Просто джазовая композиция, которая называется Take Five по-русски называется 5/4. Не исключено, что она будет в саундтреке.
Мммм... загребущая пятерка. В общем, у них свое видение английских слов и выражений, надо дождаться выхода, чтобы понять, о чем это. |
03.05.2013, 21:36 | #24 |
Сообщений: n/a
|
Ради Тори обязательно посмотрю!
|
05.05.2013, 23:08 | #25 |
Регистрация: 21.03.2012
Сообщений: 461
Сказал(а) спасибо: 52
Поблагодарили 269 раз(а) в 58 сообщениях
|
Для перевода можно взять название 5/4. В переводе дать коммент про композицию Дэйва Брубека, а по факту значение названия станет ясно зрителям примерно к концу 2-й серии.
Потому что...:
P.S. Ясуко Мацуюки - просто прелесть. :) |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|