Мэрия / The City Hall (Корея, 2009 г. 20/20 серий) - Страница 2 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Проекты наших друзей > • Завершенные проекты...
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 06.11.2009, 14:54   #1
verkar
 
Сообщений: n/a
Южная Корея Мэрия / The City Hall (Корея, 2009 г. 20/20 серий)



Год выпуска: 2009
Страна: Корея
Жанр: комедия, романтика, политика
Продолжительность: 20 эпизодов по ~ > 1 часа
Перевод: хардсаба нет
Русские субтитры: русский софтсаб

Режиссер: Шин У Чхоль

В ролях:
Чха Сын Вон
Ким Сон А ("Меня зовут Ким Сам Сун", "Когда наступает ночь")
Ли Хюн Чхоль
Чху Сан Ми

Описание:
Честная и добродушная Шин Ми-Рэ вечно попадает во всякие истории благодаря своей привычке "совать нос в чужие дела". Ко всему прочему приходится ей уже 7 год подряд работать в мэрии маленького городка-деревеньки Инчу на самой низшей должности без всяких надежд на продвижение. Считается она секретарем, но фактически в ее обязанности входит в основном варить кофе. В добавок она искренне верит, что против ее обаяния ни в силах устоять ни один мужчина, из-за чего постоянно попадает в какие-нибудь конфузные и комичные ситуации, которые сама же и создаёт.
Чо-Гук - "красивый, высокий, богатый - "мужчина ренессанса", как его называют женщины, поставил перед собой цель ни больше, ни меньше стать президентом Кореи, чего упорно и добивается. Человек он неглупый и талантливый, поэтому быстро поднимается по карьерной лестнице, что порождает множество слухов и домыслов, как именно это ему удается.
По воле случая (и против своей) он попадает в этот городок на должность вице-мэра. И разгорается борьба за власть между мэром и вице-мэром. Итак, мэр хочет использовать гг, чтобы та следила за действиями Чо-Гука, а он в свою очередь, собирается использовать Ми-Рэ по-своему. А у Ми-Рэ и вовсе другие планы на самого Чо-Гука, хотя может она просто опять что-то навоображала. В прочем самому Чо-Гуку от этого не легче.
Когда главные герои встречаются, начинается череда комичных и просто невообразимых ситуаций. Что победит - жажда власти или любовь? Кто станет мэром Инчу? А кто же будет следующим президентом Кореи?

Доп. информация:
Перевод: Verkar & Aleksa-k

Данные субтитры подходят только к видео версии энталь.
На видео версию хан субтитры на торренте.

Внимание!!! Произведена бета-коррекция всех субтитров







Вложения
Тип файла: srt City.Hall.E01.srt (70.4 Кб, 431 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E02.srt (58.0 Кб, 341 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E03.srt (54.6 Кб, 327 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E04.srt (62.8 Кб, 316 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E05.srt (57.3 Кб, 320 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E06.srt (51.0 Кб, 311 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E07.srt (56.2 Кб, 315 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E08.srt (60.6 Кб, 322 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E09.srt (71.9 Кб, 328 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E10.srt (64.1 Кб, 370 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E11.srt (63.3 Кб, 346 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E13.srt (63.4 Кб, 334 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E14.srt (61.6 Кб, 350 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E12.srt (67.8 Кб, 275 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E16.srt (64.9 Кб, 325 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E15.srt (55.8 Кб, 303 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E17.srt (57.5 Кб, 293 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E18.srt (56.2 Кб, 298 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E19.srt (55.8 Кб, 210 просмотров)
Тип файла: srt City.Hall.E20.srt (53.9 Кб, 225 просмотров)

Последний раз редактировалось Jenetschka; 24.03.2013 в 17:12
  Ответить с цитированием
8 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Sandairina (11.11.2013)
Старый 22.03.2011, 11:19   #11
saf-ira
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Эта дорама нечто, я уже и забыла когда последний раз так смеялась над дорамкой.)))
Спасибо огромное за перевод.)
  Ответить с цитированием
Старый 24.03.2011, 23:46   #12
Xiao Nan
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Для съёмок в "Меня зовут Ким Сам Сун" Ким Сон А набирала огромное количество килограмм и потом много лет не могла их сбросить, поэтому и толстой казалась. Она и в предпоследней своей работе ("Дело к ночи") тоже ещё довольно плотная. Поэтому когда вышла "Мэрия", зрители сами удивились, что она стала такой худышкой. Поэтому на Ким Сон А посыпались вопросы от журналистов, как она так быстро похудела (фактически за полгода на изрядный десяток кг), та долго отнекивалась от этих вопросов, но потом ответила, что ей поставили брекеты с сильной стяжкой, и зубы болели так, что есть она просто не могла, так и похудела.
  Ответить с цитированием
Старый 28.03.2011, 22:04   #13
Jenetschka
 
Аватар для Jenetschka
 
Регистрация: 13.09.2009
Возраст: 34
Сообщений: 35,432
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 4,899 раз(а) в 290 сообщениях
По умолчанию

В первый пост добавлены русские субтитры к 19-20 сериям.
Перевод дорамы завершен.
Спасибо переводчикам за их труд.
Jenetschka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.04.2011, 17:23   #14
dzhuna
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

только что закончила смотреть дораму. она теперь одна из самых любимых, очень-очень смешная. ким сун а вообще моя любимая актриса. а тут еще такой харизматичный ГГ. а от последней серии с sorry sorry так вообще выпала. спасибо большое!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  Ответить с цитированием
Старый 14.04.2011, 00:20   #15
Аэлин
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Огромное спасибо! И чтобы не быть голословной
мои впечатления от просмотра, спойлерно:


Как и следует ожидать от Кореи ( это вам не Япония, которая только манит и мучает зрителя), между героями вспыхивает любовь.
Приятной неожиданностью является то, что любовь тут соответсвует их возрасту. Ни тебе непонятных ахов-вздохов и поцелуя на послежней минуте. Все придельно серьезно, с нормальными проблемами, которые могут быть у людей такого социального статуса (не, ну я так думаю, сама еще молода да и не политик в Корее)
Мне вообще по-человечески жалко мужика (героя главного, ух какой брутальный мужчинка): всю сознательную жизнь быть одному, быть таким же инструментом для отца как и деньги...
Если говорить о позитивных изменениях в характере ГГ (куда уж мы без победы доброго и вечного, естественно гaдов либо передавим, либо перевоспитаем... не всех, но кого поймаем, точно), то правильней сказать, что Ми-Ре не исправила его а лишь дала возможность проявиться всему тому лучшему, что было в герое. Потенциал то был, ведь не так просто взять и воспитывать сына одному (что явно противоречит примеру отца), и воспитывать не кое-как, для галочки, а самостоятельно.

Очень много смешных моментов.
Валялась с их "экскурсии". Особенно с разговора ГГ и сына.
- Похоже, ты ей нравишься. - Папа, она мне не нравится....Она ненормальная.
- Это как раз самый опасный тип женщин...Папа тоже сначала так думал, а потом...Ешь давай. Ешь. (под пристальным вниманием мэра )

Вот что значит мужской взгляд на вещи.... А какие рожицы и героев... У Чо Гука вообще очень выразительное лицо. Чем то он мне напоминает в этом плане Абе Хироши. От того тоже при такой колоритной внешности не ожидаешь увидеть эту великолепную игру лицом...

Второстепенные герои тоже восхитительны. Одна только супружеская пара из помощника мэра и его женушки-оппозиционерки. Дамочка настолько стервозна, что это даже смешно. Житили городка наивны до простоты. Один конкурс между красавицами на звание "Селедка года" чего стоит.
В обшем, море позитива, озеро романтики и немало моментов гле можно всплакнуть и задуцматься о бренности нашей жизни. Вкусный коктейль, как по мне
  Ответить с цитированием
Старый 18.04.2011, 20:47   #16
Блэр
 
Аватар для Блэр
 
Регистрация: 05.10.2009
Адрес: г. Новосибирск
Сообщений: 361
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях
По умолчанию

Начала смотреть эту дорамку и тут же задалась вопросом: и чего же я так долго обходила ее стороной?))) Мега-дорома! Просто класс! Щас тока на 7 серии))) В начале просто убивал юмор и поведение главной героини, она такие корки мочила Вообще Ким Сон А-супер актриса и ей идут такие роли! А щас вроде пошли серьезности, короче сюжет затягивает так, что невозможно оторваться))) Я даже забыла на время о своих анимешках)))
И спасибо переводчику и редактору, отлично справились с работой, а главное-с творчеством к этому подошли)))) Все начальные серии умирала со смеху
:62fcad0e82:
Блэр вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.05.2011, 19:18   #17
tropka
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Дорама потрясающая! Масса удовольствия и заряд позитива на долгое время - вот что я получила от просмотра.
В героя просто влюбилась)) И тоже с нетерпением жду "The Greatest Love"))

Спасибо за перевод! переводчики - молодцы!
:74swf:
  Ответить с цитированием
Старый 20.06.2011, 17:38   #18
angehimure
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Дорамка не просто понравилась, а потрясла до глубины души! Это самая романтичная дорамка, которую я видела! Конечно, большая заслуга в этом сценаристов и замечательных актеров, но, по-моему, огромную роль сыграл и ваш прекрасный перевод! Это уже пятая дорамка, которую я смотрю с вашим переводом, и не перестаю удивляться тому, как вы интересно перекладываете корейские (и тайваньские) слова на русский язык, одно то, что постоянно встречаются наши нормальные пословицы и какие-то привычные выражения говорит о многом! О том, что это действительно творческий перевод, а не просто работа со словарем! Огромное спасибо вам за все, и надеюсь посмотреть еще много таких же замечательных дорамок с вашим переводом!
  Ответить с цитированием
Старый 18.07.2011, 21:37   #19
oliscu
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Не могу не отозваться по данной дорамке!Сколько времени ее игнорировала(ну наверное прежде всего из- за названия и описания),а ведь знаю закон подлости,;если хорошее ,то сразу "глаз " и не заметит.Стала смотреть из -за Искусство любить и ГГ ,а также почитала коменты.,ну а Ким Су А как всегда прекрасна(особенно для тех кто смотрел Ким Сан Сун )Море эмоций ,позитива и романтики.Да чувства уже зрелые ,не юношеская любовь ,а потому осознаваемые и наверное потому такие дорогие.Сначала думаешь ,что по практике 20 серий это много и сюжет будет растянут,но отдать должное сценаристам этого и не предвиделось.Посмотрела весь сериал на одном дыхании ,за два дня (а сейчас для меня это редкость ,полно дел)Спасибо за перевод действительно качественный и оригинальный ,особенно эти примочки (сравнение со спрайтом и т.д)Огромное спасибо!!!
  Ответить с цитированием
Старый 26.07.2011, 17:30   #20
JJ-13
 
Сообщений: n/a
По умолчанию



дорама просто потрясающая. долго не решалась ее посмотреть из-за политической тематики и взрослости актеров. но ох как же я была неправа. таких красивых отношений я не видела ни в одной дораме. герои настолько открыты в своих отношениях. нет детских глупостей, когда друг другу морочат голову на пустом месте. все логично.
а главный герой, наверно, навсегда для меня останется идеалом мужчины. это первый мужской персонаж, чьи слезы не вызывают у меня недоумения и неприязни, с которым мне самой хочется плакать. а мимика Сын Вона это нечто! его приколы по поводу "купи мне сумочку" отправляли меня под стол надолго.
и это одна из немногих дорам, когда после 20-й!!!!! серии хочется еще и еще!
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
изнанка, комедия


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 14:13.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top