Срочно нужны переводчики - Страница 2 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ТЕХНИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ ФОРУМА > • Вопросы работы фансаб группы
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны




Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 01.01.2010, 21:11   #1
Аллегра
 
Сообщений: n/a
Подмигивание Срочно нужны переводчики

Фильмы и дорамы, на которые нужны переводчики.
Налетай, разбирай, не стесняйсь.

Последний раз редактировалось Лариса; 01.12.2011 в 12:56
  Ответить с цитированием
Старый 21.08.2015, 14:52   #11
Plappi
 
Аватар для Plappi
 
Регистрация: 18.01.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 6,968
Сказал(а) спасибо: 243
Поблагодарили 4,689 раз(а) в 246 сообщениях
По умолчанию

Ищу себе переводчика на крайне откровенного и извращенного Вероломного слугу.
Plappi вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.09.2015, 21:18   #12
sirena
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Ищется переводчик на песни к дораме - Девушка в голубом http://alliance-fansub.ru/showthread...1%EE%EC&page=2
  Ответить с цитированием
Старый 10.11.2015, 22:18   #13
Olga Dal

 
Аватар для Olga Dal
 
Регистрация: 22.10.2013
Адрес: где-то в европейской части России
Сообщений: 1,860
Сказал(а) спасибо: 92
Поблагодарили 362 раз(а) в 47 сообщениях
По умолчанию

девчонки! милые! и, конечно, мальчишки!
очень просим откликнуться сердобольных переводчиков для дорамы Шесть летящих драконов.
возьмите, пожалуйста, по одной (или по две, если понравится!) серии. очень хочется выкладывать этот сериал онгоингом, но мы долго искали второго переводчика, а прошло уже 10 серий! а пока догоняем, еще несколько пройдет!
как только догоним, и если вы не захотите остаться с нами, то мы уже своей командой справимся. а вам будем ООООЧЕНЬ БЛАГОДАРНЫ!!!
обещаем после одной серии безропотно отпустить! хотя, если попроситесь, конечно, оставим, обогреем, позаботимся...

пишите в личку
!!!:

Olga Dal вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.11.2016, 10:47   #14
Olga Dal

 
Аватар для Olga Dal
 
Регистрация: 22.10.2013
Адрес: где-то в европейской части России
Сообщений: 1,860
Сказал(а) спасибо: 92
Поблагодарили 362 раз(а) в 47 сообщениях
По умолчанию

впечатлившись волшебным переводом Для тебя во всём цвету, мы захотели суровые классическо-канонические будни переводчиков 50-серийного сагыка разбавить чем-то искромётно-озорным и весёлым.
если захочется раскрасить жизнь яркими красками, выплеснуть эмоции, используя все возможности молодёжного слэнга, или просто пошалить, а на стэндап вы ещё не записались, то будем вам рады в проекте Фея.
временнЫе рамки не ставим и полёт фантазии не ограничиваем.
с нами можно дружить хоть 1 серию, хоть 2, хоть весь проект, ну, или как душа пожелает!

пристроим и займём,
обогреем, развлечём!
Olga Dal вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.01.2017, 14:50   #15
Ками-кун
 
Аватар для Ками-кун
 
Регистрация: 26.04.2015
Возраст: 24
Сообщений: 31
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 40 раз(а) в 1 сообщении
По умолчанию

Нужен переводчик, готовый взяться за тайскую версию "Озорного поцелуя", к сожалению, предыдущий переводчик по семейным обстоятельствам не может продолжить (
Желающие могут написать редактору.


АКТУАЛЬНО!
Ками-кун вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 21:14.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot





Page top