Человек-мозг / Brain Man / Nou Otoko (Япония, 2013 год, фильм) - Страница 2 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • Азиатские фильмы > • J-movie
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 14.06.2012, 19:58   #1
tiranaoki
 
Аватар для tiranaoki
 
Регистрация: 22.06.2010
Возраст: 35
Сообщений: 1,257
Сказал(а) спасибо: 132
Поблагодарили 1,229 раз(а) в 72 сообщениях
Япония Человек-мозг / Brain Man / Nou Otoko (Япония, 2013 год, фильм)



Человек-мозг / Nou Otoko

Производство: Япония
Премьера: 9 февраля 2013
Продолжительность: 02:05:23
Жанр: драма, саспенс, детектив
Режиссёр: Takimoto Tomoyuki
Сценарий: Urio Shudo (роман), Izuru Narushima, Manabe Katsuhiko
Трейлер: смотрим

В ролях:
Ikuta Toma - Судзуки Итиро
Matsuyuki Yasuko- Васия Марико
Eguchi Yosuke - детектив Тяя
Nikaido Fumi - Мидорикава Норико
Ohta Rina - Мидзусава Юрия
Owada Kensuke - Хироно
Sometani Shota - Симура

Описание:
В маленьком японском городке происходит серия взрывов. В их организации подозревают Итиро Судзуки. Он лишён эмоций, не ощущает боли, обладает выдающейся памятью и находится в великолепной физической форме. В прошлом из-за отсутствия чувств Итиро прозвали Человек-мозг. Психиатр Васия Марико заинтересовывается Судзуки и решает докопаться до правды, скрывающейся за непроницаемой оболочкой. ©tiranaoki



Раздача на DORAMALAND

Смотреть ОНЛАЙН

Постеры и баннеры:


















Переводчик и редактор: tiranaoki
Главный фанат: Kasu

Дизайн постеров и баннеров: Petra и Rusama

Релизёр кинотеатра: Блондинк@

Вложения
Тип файла: srt [alliance] Nou Otoko.srt (75.4 Кб, 219 просмотров)

Последний раз редактировалось msv24; 21.12.2017 в 11:57 Причина: видео 720
tiranaoki вне форума   Ответить с цитированием
50 пользователя(ей) сказали cпасибо:
AngelMa (25.12.2012), Camlaja (26.09.2013), ELFIEN (27.09.2013), Hatshepsut (09.10.2012), Ksenia (09.08.2013), msv24 (21.12.2017), Oksana-chan (08.02.2015), Ангел с генами Дьявола (29.09.2013), Лариса (26.09.2013), Люда (22.02.2013), Макото Кино (21.02.2013)
Старый 26.09.2013, 20:05   #11
tiranaoki
 
Аватар для tiranaoki
 
Регистрация: 22.06.2010
Возраст: 35
Сообщений: 1,257
Сказал(а) спасибо: 132
Поблагодарили 1,229 раз(а) в 72 сообщениях
По умолчанию

Перевод фильма завершён! Субтитры добавлены в первый пост.



Спасибо мой дорогой сестрёночке за помощь с переводом!

Последний раз редактировалось tiranaoki; 26.09.2013 в 20:34
tiranaoki вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2013, 20:30   #12
Макото Кино

Вы меня запарили
 
Аватар для Макото Кино
 
Регистрация: 21.03.2012
Адрес: Таллинн
Возраст: 35
Сообщений: 1,664
Сказал(а) спасибо: 204
Поблагодарили 301 раз(а) в 25 сообщениях
По умолчанию

огромное спасибо за перевод, теперь будет что на работе посмотреть)))
Макото Кино вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2013, 22:05   #13
Sallia
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Вот это скорость!!! Домо аригато!!
  Ответить с цитированием
Старый 26.09.2013, 22:11   #14
Блондинк@
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Танюша, с завершением!
  Ответить с цитированием
Старый 26.09.2013, 22:20   #15
Somoon
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо за фильм!
  Ответить с цитированием
Старый 26.09.2013, 22:36   #16
Kasu
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Сестрён, моих там 0, 0001% перевода :D Тебе спасибо, золотая моя.
  Ответить с цитированием
Старый 29.09.2013, 00:05   #17
Garanchou
 
Аватар для Garanchou
 
Регистрация: 21.03.2012
Сообщений: 461
Сказал(а) спасибо: 52
Поблагодарили 269 раз(а) в 58 сообщениях
По умолчанию

Добрый день, это опять я.

Как и в случае с недавним переводом «Платиновых данных», внесу свою ложку дегтя. Спорить со мной не надо, поскольку я перевожу непосредственно с языка оригинала.

Один короткий фрагмент...:

Сцена выступления Марико Васия перед коллективом медицинского центра. Речь идет о сеансах «общения» членов семьи жертв и преступников.

29
00:04:04,260 --> 00:04:07,660
У нас в стране подобного
никто не запустит,

kokunai de wa saiyousareta jirei wa mada arimasen ga
В [нашей] стране прецедентов/примеров использования/внедрения [данного метода] пока нет,

30
00:04:07,660 --> 00:04:12,240
но, надеюсь, вы поняли
основную суть метода лечения.

kono chiryou PROGRAM no dounyuu wo
zehi kentoushite itadakenai deshou ka

так почему бы не рассмотреть плюсы и минусы внедрения этой программы лечения?

31
00:04:12,240 --> 00:04:17,800
- Я понесу ответственность.
- Кидаете кролика в клетку ко льву

Она говорит:
zen sekinin wa watashi ga mochimasu
Под мою полную ответственность.

В русском переводе утрачена основная мысль ее выступления: она является инициатором внедрения данного метода. С целью изучить его плюсы и минусы. Результат весьма наглядно показан в фильме: «Сколько волка ни корми...» Но она же реально в это верила :)

Руководитель центра:
muriyari usagi to LION wo onaji ari ni hourikonde
Насильно (против их воли) бросаете кролика/зайца и льва в одну клетку...

Кстати, название центра не переведено. Видимо, в английских титрах его не было.
atago iryou CENTAA
Медицинский центр Атаго
(Атаго — район города Киото)

32
00:04:17,800 --> 00:04:19,630
и ждёте драматических изменений?

gekitekina henka wo kitashiyoutte koto ka
и надеетесь на драматическую перемену?

Это только один пример. Если продолжить подробный разбор текста, там наберется еще немало подобных кусков. Вроде бы все нормально, но смысл «уехал» немного в сторону. К сожалению, при переводе с «языков-посредников» такое происходит довольно часто.

В общем... Если бы меня позвали редактором или «сверщиком» перевода с японских титров, результат получился бы более качественным. На будущее предлагаю свои услуги. :)
Garanchou вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.09.2013, 09:30   #18
tiranaoki
 
Аватар для tiranaoki
 
Регистрация: 22.06.2010
Возраст: 35
Сообщений: 1,257
Сказал(а) спасибо: 132
Поблагодарили 1,229 раз(а) в 72 сообщениях
По умолчанию

Garanchou, про уход смысла немного в сторону согласна. Я подумаю насчёт вашего предложения)

Последний раз редактировалось tiranaoki; 29.09.2013 в 09:57
tiranaoki вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.10.2013, 17:15   #19
ferina
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Только досмотрела фильм и никак не могу успокоиться: Икута был на высоте! А последний кадр так вообще покорил. Такое чувство, как будто заново смотришь Тетрадь смерти только со стороны Лайта. Знаю, анимеха как раз это и показывала, но в этом фильме всё гораздо пронзительнее и неожиданнее: на протяжении всего фильма считать главным злодеем самого явного персонажа, а потом такой крутой поворот. История мальчика так вообще до слёз довела, как и кадр: красивый парень с ножом в около сердца с безмятежным лицом на фоне огня и абсолютная уверенность в своей правоте. Более того, несмотря на отношение со стороны других людей, считающих его монстром, у парня всё же есть свои собственные убеждения, и он может отличать хорошее от плохого. Хоть его и учили убивать, свои умения он старается использовать против зла. В общем такой интереснейший персонаж получился, куда там Ягами Лайту. Хотя нет, Судзуки Итиро - это зубодробительная смесь L и Лайта с закосом под Декстера.
Одна из лучших ролей Томы
  Ответить с цитированием
Старый 30.08.2014, 22:55   #20
Loveless
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

только посмотрела, сижу в полном шоке. совершенно дикая смесь триллера, драмы и детектива. нервы были натянуты как струна от первого до последнего кадра. на сцене в подземном паркинге сидела со слезами на глазах. Тома бесподобен, где-то к середине фильма я уже начала забывать, что в общем-то он актер и играет. такого персонажа я еще не видела.
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
tiranaoki, детектив, саспенс


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 09:22.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top