B.A.P вернулись с четвертым мини-альбомом "MATRIX", в котором содержатся истории всех шестерых участников. В течение года и девяти месяцев долгого перерыва, каждый из них вырос, и они стали ближе друг к другу, едины. Порой они уставали, потому и "держали друг друга за руки", но вместе они смогли преодолеть все трудности. В связи с этим, "юность" как концепт, рассказывающий об их историях – лучший выбор. Декорации постепенно сереют, хотя они должны ярко светиться, теоретически могут быть чем-то, что не входит в тему "хорошего весеннего дня" из "юности", но из этого возможно понять истинное значение "молодости".
Вопрос: Это первый камбэк спустя год и 9 месяцев после выхода альбома "First Sensibility". Давайте начнем с ваших мыслей об этом альбоме.
Дэхён: Чоноп расскажет вам. Чоноп, пожалуйста, говори громче (смеётся).
Чоноп: (повышенным тоном) Хотя время перерыва было долгим, каждый из участников смог испытать и сделать те вещи, которые раньше не могли [сделать], что позволило им "созреть". Так как мы занимаемся промоушном спустя долгое время, мы наполовину тревожились и наполовину волновались, но мы счастливы, что снова можем выступать. (Сжимает руки в кулаки) B.A.P, файтин!
Вопрос: Во время приостановки деятельности, в какие моменты тебе больше всего хотелось стоять на сцене?
Джело: Всегда. Мы активно занимались промоушнами, а тут вдруг перерыв, и все, вероятно, скучали по сцене. Так же беспокоились, что нам нужно вернуться на сцену как можно скорее и поделиться со всеми хорошей музыкой и выступлениями.
Вопрос: Во время интервью в 2013, вас как-то спросили "Что такое юность?".
Ёнгук: Я помню это. Думаю, только я говорил об этом с интервьюером. (Смеётся) Все участники хорошо это помнят.
Вопрос: В ответ на этот вопрос Бан Ёнгук сказал: "Если говорить об этом или давать определение, думаю, мы всё ещё слишком молоды", и "Я думаю, мы сможем понять это, как только нам перейдет за двадцать. Мне кажется, невозможно понять, что такое молодость в подростковом возрасте". Сегодня, спустя два года, имея альбом с темой "юность", кажется, ты можешь говорить о "юности". Не значит ли это, что B.A.P достаточно выросли для этого?
Ёнджэ: Это было тем, о чем Ёнгук-хён постоянно думал ещё перед созданием этого альбома. Во время перерыва, даже если мы были одиноки, истощены и вымотавшиеся, когда мы все собирались вместе, то становились сильнее. Пока мы разговаривали о том, что мы делали, и что случится, если мы вернёмся, Ёнгук-хён сказал, что, вероятно, нет никого, перенёсших столько же, как мы в нашем возрасте, и теперь мы могли бы говорить о "юности" другим, так что мы решили выбрать именно эту тему для концепта.
Ёнгук: Если бы это было раньше, то я бы один отвечал на это вопрос, но в случае с этим альбомом, было что-то, о чем поделились участники, так что все шестеро много знают об этой теме.
Вопрос: Высказывания о "юности" в тизерах – это собственные мысли каждого участника?
Ёнгук: Это то, что думает каждый человек о "молодости".
Вопрос: Следуя из этого, слоган Бан Ёнгука – "Давайте будет реалистами. Тем не менее, давайте мечтать о невозможном"? Как я понимаю, это цитата Че Гевары, того, кто тебе нравится, но, фактически, "быть реалистом" и "мечтать о невозможном" - два контрастирующих идеала..
Ёнгук: Да, так и есть.
Вопрос: В ситуации с выбором одного, что ты выберешь?
Ёнгук: Причина, по которой мне нравится цитата Че Гевары – она означает, что нужно стать кем-то чувствительным и рациональным. Я, главным образом, идеалист. Я не реалист. Тем не менее, во время нашего перерыва, переживая о многих вещах, я чувствовал, что мне требуется более реалистичные идеалы. Это и было причиной, почему это высказывание зацепило меня. Мне нравятся как идеалистические, так и реалистические взгляды, но с надеждами на то, что все смогут прийти к ним [идеалистическим и реалистическим взглядам] ещё в течение юности, я решил использовать это высказывание как свой слоган. И если что-то выбирать, то мой выбор, конечно, падет на то, чтобы быть идеалистом.
Вопрос: Итак, на чём из всего сказанного в альбоме B.A.P хотят сделать акцент?
Ёнгук: Я не думаю, что есть необходимость каких-либо дополнительных объяснений. Этот альбом – альбом, содержащий истории шести участников B.A.P.
Химчан: Работа участников в создании этого альбома возросла. Джело и Чоноп помогали с хореографией, и все усердно работали вместе над содержимым альбома.
Вопрос: Кроме того, все шестеро участников написали лирику. Как же создавалась "Take You There"?
Ёнгук: Мы вместе написали песню для фанатов, каждый из участников писал свой текст и затем отдавал его мне. Я всего лишь организовал всё это.
Вопрос: Впервые, Джело участвовал в создании текста к песне под названием «Monologue»
Джело: Он [трек] входит в состав альбома как интро. Я счастлив, что вместо написания клишированной любовной песни, я смог написать текст с важной историей. (Все аплодируют)
Вопрос: Оглядываясь назад, прошло немало времени, как Джело стал двадцатилетним взрослым. Стало ли больше вещей, которыми ты можешь поделиться со своими хёнами?
Джело: Я написал лирику как празднование того, что стал взрослым? (Смеётся) Когда я был моложе, я легко смущался, но сейчас я могу поделиться теми вещами, о которых говорят только мужчины, вместе с хёнами без стеснения. Естественно, это стало так.
Химчан: Он всё ещё милый.
Дэхён: Джело проводит много времени, практикуясь, так что, даже если он стал взрослым, не особо много вещей, которые мы делаем вместе.
Джело: Я никак не могу понять вкус алкоголя. Если пить без смешанного с ним сока, то он [алкоголь] плох на вкус.
Ёнгук: (Смотрит на Джело) Что ты чувствовал, когда впервые выпил алкоголь, как стал взрослым?
Джело: Мне говорили, что, так как мне уже двадцать лет, я должен знать, как пить алкоголь, чтобы принимать участия в социальных мероприятиях; первое время я пробовал пить пиво, и оно действительно оказалось невкусным. Хотя, когда я немного выпью, танцевальные движения получаются просто отличными. (Смеётся) Хип-хоп волна!
Вопрос: Говорят, что Джело и Чоноп придумали хореографию. На что был похож процесс её создания?
Джело: Для лучшего качества, каждый из нас сделал отдельный проект. Я создал хореографию в своём стиле, и Чоноп-хён сделал её в своём стиле, и мы решили вставить её туда, куда, как мы подумали, она лучше всего подойдет. Мы смешали всё, что сделали для заглавной песни "Young, Wild & Free", вместе. Что для других песен из альбома, Чоноп-хён был ответственным за "Take You There", в то время как я ставил хореографию "Be Happy".
Чоноп: Мне понравилось иметь возможность сделать вклад в то, что стало бы лучше. Это причина того, почему эти выступления столь важны для нас.
Химчан: Также мы получили хореографию из-за границы. И всё это соединили в единое целое.
Ёнджэ: Присутствуют партии в хореографии, которые показывают достоинства Джело, и те, которые демонстрируют сильные стороны Чонопа, и я чувствую, что раньше мы многого не показывали в выступлениях B.A.P.
Вопрос: Вы быстро привыкли к этой новой хореографии?
Джело: Было трудно привыкнуть к ритму, а так как в песне жанр песни более тяжёлый, привыкнуть было ещё труднее.
Химчан: Было трудно делать то, чего я уже давно не делал.
Вопрос: В альбоме "First Sensibility" много песен с элементами рока, но мне интересно, почему вы, ребята, выбрали заглавной песню в стиле рок?
Джело: Если честно, то мы много раз выступали с песнями, аранжированными под рок. В этот раз Ёнгук-хён делал заглавную песню с самого начала, и, когда мы услышали её, мы были просто ошеломлены.
Ёнджэ: Мы много обсуждали и долго выбирали главную тему альбома, но, в конце концов, так как мы возвращались спустя долго время, настало время показать всем, в чем мы хороши, и сделать всё, чтобы показать от нас только лучшее.
Вопрос: Кому из участников больше всего подходит этот концепт?
Ёнджэ, Химчан: Чоноп-и.
Ёнджэ: Чоноп-и так крут. Партии Чонопа могут быть выполнены только самим Чонопом.
Вопрос: Тем не менее, фотограф сказал, что даже если Чоноп просто стоял, фото получались просто отличными, совсем как картины.
Чоноп: Всё потому, что там крутая лестница... (все смеются)
Химчан: Все просто начали пахнуть, как мужчины. Если посмотреть на нас после перерыва, то все повзрослели.
Вопрос: А что о Химчане? Кажется, ты сильно сбавил в весе. Ты всё ещё на диете?
Химчан: Нет, я сильно поправился. Я изо всех сил стараюсь сбросить в весе, но я не уверен, что смогу выглядеть так, как я хочу. В эти дни я ем немного из-за танцевальной практики. Должен есть, чтобы иметь силы и быть выносливее.
Вопрос: Бан Ёнгук похудел ещё сильнее. Хотя, ты, как правило, не ешь.
Ёнгук: Так как я айдол.
Вопрос: Потому что ты айдол?
Ёнгук: Ценности должны быть не.по.ко.ле.би.мы.
Химчан: Потому что мы профессионалы. Это неизбежно для работы.
Вопрос: Мы впервые услышали слово "айдол" из уст Бан Ёнгука.
Ёнгук: (застенчиво улыбается) "Давайте будем реалистами".
Вопрос: Ты, наверняка, уже всё решил. Бан Ёнгук нёс ответственность за продюсирование всего альбома "MATRIX". Каковы были хорошие и плохие моменты?
Ёнгук: Плюсом было то, что мы могли делать то, что мы хотим. До этого был отдельный человек, который занимался продюсированием, а я был кем-то вроде со-продюсера. Идея о создании альбома всеми участниками появилась ещё до дебюта, поэтому, когда мне поручили роль продюсера, было весело делать все эти вещи одну за другой. Так как это наша песня, мы написали текст для неё, и так как это наш альбом, мы много думали обо всем, начиная со стиля и заканчивая концептом.
Вопрос: Остальные думают также?
Дэхён: Если говорить о хореографии, лично я думал, что танец, созданный Чонопом и Джело, по-настоящему крутой и доведён до совершенства, и он мне понравился, но, с другой стороны, я волновался, смогу ли я исполнить его также живо. В случае с Чонопом, он обучается и участвует в соревнованиях по танцам, но я не тот участник, который хорошо танцует, так что, безусловно, разница есть. Я много работал, чтобы не отставать, но у меня не получается (также хорошо), как у Чонопа. Вместо танцев я пою. (Смеётся)
Вопрос: Продюсер Бан Ёнгук много требовал от вокалистов?
Ёнгук: Я хотел попробовать много новых, сложных вещей, но я подумал, что будет лучше оставить это для следующего раза. Самое главное для этого альбома – рассказать нашу историю, так что отложил музыку в сторону. Вместо этого мы сказали, что хотим сделать альбом с нашей историей, историей B.A.P, и создавали его, думая друг о друге. Так, на самом деле, намного проще создавать альбом, и партии (песен) распределились естественным образом. Было весело записываться.
Вопрос: Тогда, в настоящее время "матрица (фундамент)" музыки B.A.P – это участники, так?
Ёнгук: Сейчас люди часто используют это слово. "Муза". Во время работы над этим альбомом, участники были моими "музами".
Вопрос: Не только для этого альбома, но и для всех в целом, что ты считаешь музыкальной базой B.A.P (основой вашей музыки)? Как ты думаешь, откуда это пошло?
Ёнгук: Начиная с нашего дебюта, я думал, что основа музыки B.A.P – это "послание". И я писал и создавал музыку, держа это в голове. Даже в этом альбоме, я не могу сказать, что тут нет послания. Потому что наша история тоже что-то вроде послания? Конечно, люди, которые нас не знают, будут считать его как альбомом какой-то группы и не могут не увидеть сообщения, но так как этот альбом наш, он имеет особый смысл. Очевидно, что он [альбом] был создан не для того, чтобы критиковать какую-либо социальную проблему, как это было в прошлых, но, мне кажется, что когда певец (или айдол-группа) делится своей историей с помощью пения, на мой взгляд, это уже значимое произведение искусства. Я хочу гордиться своей работой.
Вопрос: То есть ты считаешь, что музыка должна всегда содержать "послание"?
Ёнгук: Да.
Вопрос: В наши дни много песен, которые не похожи на ваши. Кажется, будто бессмысленный текст наложили на мелодию.
Ёнгук: Вы говорите о том типе музыки, когда слышите текст и не можете понять, о чем же там говорится? Думаю, это становится пунктиком в k-pop: делать адаптации иностранных песен. Когда ты стараешься подогнать корейский текст под мелодию для лирики на английском, то, конечно, его смысл немного меняется.
Вопрос: Слова Химчана из "Monologue": "Но мы вновь взялись за руки, все шестеро из нас крепко стоят на ногах, так что никто не упадет, и мы готовы снова бежать", запомнились нам. Кто вы все друг для друга?
Химчан: Мы не можем не говорить об этом и просто продолжить двигаться дальше. Мы действительно прошли через многое. В течение этого времени, я уверен, все участники чувствовали то же самое, и, даже когда ничего не делаешь, приходится трудно и выматывает психологически. В то время людьми, на которых я опирался и которые давали мне сил, стали участники группы.
Вопрос: Вы так долго вместе, есть ли качества, которые вы взяли друг от друга?
Химчан: Конечно. (Шутливо) Это большая проблема, что Джело сейчас похож на меня!
Джело: В каком смысле? Я не собираюсь быть похожим на тебя~
Химчан: В подобных вещах, в подобных! (Все смеются) Ты, ты уже напоминаешь меня. Так как мы постоянно вместе, мы делимся многими вещами, так что мы во многом похожи.
Дэхён: Мы учимся плохим вещам и учимся хорошим. (Смеётся) Просто, мы знаем наши хорошие и плохие стороны, и благодаря этому общаемся без какого-либо дискомфорта, так что мы подходим друг к другу, как кусочки паззла. И, правда, мне это нравится.
Химчан: Почему же? Без разницы, насколько мы близки, мы всё ещё не кровно связаны. Ничего не поделаешь, так что есть некоторые неудобные моменты. Часто ты думаешь, что не нравится твоему другу: "Я должен постараться не делать этого и не приносить ему проблем", но со временем большинство таких моментов уходят. И, верно, мы стали единым целым.
Дэхён: Это то, чему тело учится инстинктивно, безо всяких слов или мыслей.
Вопрос: Как вы думаете, о чем вы будете говорить в это же время, но в следующем году?
Чоноп: Сегодня тоже холодно. Хехе.
Дэхён: Давайте есть то, что мы должны есть.
Химчан: Думаю, всё будет так же, как сейчас. Есть выражение: "Всё может меняться, но сам не меняйся". Наши мысли и чувства могут измениться, но мы всегда будет такими же. Неизменившимися.
Вопрос: В жизни бывают различные этапы. За подъемами следуют падения, но бывают времена, когда всё остаётся без изменений, будто вы идёте по ровной дороге. Как вы думаете, на каком этапе вы сейчас?
Дэхён: Это новое начало.
Химчан: Мы поднимаемся с земли, стремясь ввысь.
Вопрос: Вы говорите, что снова начинаете с нуля?
Дэхён: В таком случае, нам и нашим сердцам спокойнее.
Химчан: Мы создаем новый образ B.A.P.
Ёнгук: Нам всегда нравилось мыслить таким образом. Даже если мы находимся на 80 уровне, мы начнём с 10. Так что, когда мы работаем, думаю, это даёт нам больший толчок. Я знаю, что мы на пути вверх, но мы думаем, что мы немного ниже этого. Если сравнить жизнь с графиком, думаю, даже сейчас мы на 0 и начинаем заново.
Вопрос: Что вы хотите сказать фанатам, которые ждали B.A.P, и людям, которые полюбят B.A.P в будущем?
Химчан: Всем, кто ждал нас, и всем, кто знает или узнает о нас: в будущем мы хотим показывать вам хорошие выступления и образы беспрерывно, мы навсегда останемся благодарны и будем продолжать заниматься нашей деятельностью с особой скромностью.
Чоноп: Всем людям, которые любили нас до этого, и всем, кто полюбит нас в будущем, сближаясь через нашу музыку и наши выступления, давайте зажжем нашу юность!
Дэхён: Просто учитывая тот факт, что наши фанаты ждали нас, честно, мне кажется, мы должны много работать. И, как сказал Химчан, думаю, нашим ответом будут лучшие образы, лучшая музыка и лучшие выступления. Файтин!
Ёнгук: Надеюсь, вы с нетерпением ждёте деятельности B.A.P, и я бы хотел пообещать вам, что наши образы превзойдут ваши ожидания.
Ёнджэ: Мне жаль наших фанатов, которые пришлось иметь дело с нашим перерывом. Чтобы компенсировать ваше ожидание и показать наши чувства, мы постараемся работать ещё усерднее.
Джело: Людям, которые полюбят нас в будущем, я хочу сказать, что мы продолжим круто выступать, не забывая оставаться скромными. Фанатам, которые ждали нас в течение всего перерыва.... "всё это время стало, будто из крови и плоти"* (примечание: строчка из рэпа Джело в "Monologue"). Мы отплатим за это, показав наши лучшие образы.
*Стать из крови и плоти – получить что-то хорошее после долгой борбы.
Вопрос: Если есть что-то, что вы всегда хотели сказать, но не могли, говорите сейчас, так как это действительно последний вопрос.
Дэхён: (Быстро) Бейбис, я люблю вас!
Ёнджэ: Я тоже! Я действительно люблю Бейбис!
Ёнгук: (Улыбаясь) Вы все полны любви.
cr: nicole, woojung, tima & sojeong @ baptrans
перевод: Stasy для JUNG DAE HYUN | B.A.P | RUS OFFICIAL GROUP