Незапертые мечты / Kaginonai Yume wo Miru (Япония, 2013 г.) - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > DORAMA, АНИМЕ И LIVE-ACTION > • J-drama - японские дорамы > • 2011 - 2013 гг
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 09.08.2013, 17:40   #1
Dauphin
 
Сообщений: n/a
Япония Незапертые мечты / Kaginonai Yume wo Miru (Япония, 2013 г.)

Незапертые мечты / Kaginonai Yume wo Miru

Страна: Япония
Трансляция: сентябрь 2013 г., WOWOW
Продолжительность: 5 эпизодов по 60 минут
Жанр: драма, повседневность

В ролях:
Курашина Кана
Наруми Рико
Кимура Таэ
Таканаши Рин
Хиросуэ Рёко

Пять отдельных историй, все снятые по произведениям Цуджимуры Мидзуки, действие которых происходит в маленьком провинциальном городишке. Курашима Кана - учительница рисования, сознательно посвятившая свою жизнь инфантильному и недалекому мужчине; Наруми Рико - девушка на временной работе, которая не в состоянии бросить назойливого парня, с которым познакомилась в интернете; Кимура Таэ - секретарша, которая не может переступить через свою гордость чтобы завязать отношения; Таканаши Рин - женщина, которая никак не выбросит из головы преступление, совершенное ее другом в детстве; и Хиросуэ Рёко - домохозяйка, думавшая что воспитывать ребенка слишком хлопотно, пока ее дочка не пропала.

Официальная страничка дорамы

Последний раз редактировалось Jay; 04.12.2017 в 18:56
  Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 09.08.2013, 17:57   #2
[TamOruku]
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Оооо. Такие актрисы. На это я тоже хочу. Переводчиком или редактором.

Юр, а ты уверен, что именно мечты, а не сны?
  Ответить с цитированием
Старый 09.08.2013, 19:13   #3
Dauphin
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Даш, я не уверен, но со снами как-то не очень осмысленнно получается. К тому же, как я понимаю, "yume wo miru" - устойчивое выражение, означающее именно "мечтать", а не "видеть сны" как было бы при буквальном переводе.
  Ответить с цитированием
Старый 09.08.2013, 19:45   #4
[TamOruku]
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Так в том-то и дело что у меня в минна но нихонго написано, что "юмэ о миру" - это мечтать или видеть сон. Правда, я не исключаю того, что они не правы
  Ответить с цитированием
Старый 09.08.2013, 21:03   #5
Dauphin
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А в каком это уроке? (вытягиваю из стола свой запылившийся так и не осиленый минна но нихонго).
  Ответить с цитированием
Старый 09.08.2013, 21:11   #6
[TamOruku]
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

В 27 :)) Вот только это в книге с грамматическими комментариями на русском. И, как нам препод говорила, переводчики на русский там никудышные.
  Ответить с цитированием
Старый 09.08.2013, 22:00   #7
Dauphin
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Даш, я потому и хотел сравнить - у меня граматичний коментар українською мовою... Но там всего 25 уроков!
  Ответить с цитированием
Старый 09.08.2013, 22:10   #8
[TamOruku]
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А, значит, у тебя первая часть. А это во второй.
  Ответить с цитированием
Старый 09.08.2013, 22:14   #9
Dauphin
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Эх, второй части нет у меня, и не знаю, издавалась ли она на украинском...
  Ответить с цитированием
Старый 02.09.2013, 19:55   #10
Dauphin
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

В Клубке уже есть видео первого эпизода в HD качестве, только с такой скоростью у меня этот эпизод неделю качаться будет...
  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 21:57.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top