Ночь цвета клубники ~ После незримого дождя ~ / Strawberry Night ~ After The Invisible Rain ~ (Япония, 2013, SP) - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • Азиатские фильмы > • J-movie
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 01.05.2013, 21:50   #1
Kanaya
 
Сообщений: n/a
Япония Ночь цвета клубники ~ После незримого дождя ~ / Strawberry Night ~ After The Invisible Rain ~ (Япония, 2013, SP)


Ночь цвета клубники

После незримого дождя


Страна: Япония
Трансляция: 26 января 2013 года
Жанр: детектив

В ролях:

Юко Такэути
Нисидзима Хидэтоси
Такэда Тэцуя
Койдэ Кэйскэ
Намасэ Кацухиса
Эндо Кэнити

Сугимото Тэтта



"Люди делятся на два типа:
на тех, кто не способен отнять чужую жизнь,
и тех, кто прирождён убивать. У Химэкавы глаза убийцы."
.



Описание:

Второй спэшл. Состоит из 5 отдельных историй, в которых задействованы почти все главные герои. Только "команда Химэкавы" ни разу так и не соберётся вместе...
По хронологии является продолжением событий фильма 2013 года, но по сюжету никак с ним не связан.


Видео:
1 часть

2 часть

(Далее соединить все файлы с помощью hjsplit)


Видео меньшего размера




В каком порядке смотреть:

1. Ночь цвета клубники SP (2010)
2. Ночь цвета клубники, дорама (2012)
3. Ночь цвета клубники, фильм (2013)
4. Ночь цвета клубники ~After the Invisible Rain~ SP (2013)



Перевод: Kanaya
Редакция: Хромоножка


Шрифты можно найти в теме с дорамой.
Сабы к фильму будут добавлены сюда же, на плакате неслучайно его название.
Вложения
Тип файла: ass [alliance] Strawberry Night ~After The Invisible Rain~.ass (181.7 Кб, 77 просмотров)

Последний раз редактировалось Jenetschka; 12.05.2013 в 23:29
  Ответить с цитированием
14 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Enmik (12.05.2013), Ksenia (01.05.2013), msv24 (04.04.2016), Oksana-chan (07.02.2015), Ангел с генами Дьявола (08.11.2013), Лариса (02.05.2013), Макото Кино (01.05.2013)
Старый 01.05.2013, 21:56   #2
Kanaya
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

В первый пост добавлены субтитры к спэшлу.

Его можно смотреть отдельно от фильма. Последнего всё равно пока нигде нет.
  Ответить с цитированием
Старый 05.05.2013, 00:08   #3
Joykiller
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо большое! Не фильм, так хоть спешл))
  Ответить с цитированием
Старый 05.05.2013, 00:32   #4
Рия
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Черт! Как эта тема мимо меня прошла?
Ну хоть бы в личку написали, а то я со скуки с ума схожу - ничего путного на глаза из фильмов не попадется.

Спасибо вам огромное за такую радость!!!
  Ответить с цитированием
Старый 05.05.2013, 09:22   #5
Kanaya
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Joykiller Да, в своё время тоже такая мысль посетила)) С нетерпением жду фильм (уже год как).
Рия Я думала, ты уже давно знаешь. Приятного просмотра
  Ответить с цитированием
Старый 05.05.2013, 10:42   #6
Макото Кино

Вы меня запарили
 
Аватар для Макото Кино
 
Регистрация: 21.03.2012
Адрес: Таллинн
Возраст: 35
Сообщений: 1,664
Сказал(а) спасибо: 204
Поблагодарили 301 раз(а) в 25 сообщениях
По умолчанию

На DORAMALAND.ORG создана раздача.
Макото Кино вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.05.2013, 23:01   #7
Рия
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Kanaya, я знала, что ты планируешь переводить. А вот тема с готовым переводом стала для меня сюрпризом.)
Спасибо тебе и Хромоножке за доставленную радость.

Ганни удивил. Не ожидала от него такой миролюбивости.

Какая необычная серия и так не завершено заканчивающаяся...
Печально, что они решили так все закончить.

Конечно у меня много вопросов по просмотру, насчет того что сказал Ганни о Химэкаве, насчет того, что сказал Курата о них двоих.
  Ответить с цитированием
Старый 12.05.2013, 23:13   #8
Enmik
 
Аватар для Enmik
 
Регистрация: 31.03.2010
Сообщений: 3,618
Сказал(а) спасибо: 61
Поблагодарили 59 раз(а) в 15 сообщениях
По умолчанию

Ура! С завершением... хочется пересмотреть всё с самого первого спешиала)

Спасибо огромное)
Enmik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.04.2016, 20:59   #9
Teri_T
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, планируется ли перевод субтитров к фильму основному Незримый дождь 2013 года?
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2016, 22:24   #10
Kanaya
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Перевод к фильму давно был начат (когда ещё только-только ансаб появился), но потом был приостановлен. На данный момент переведена 1/3.
Ансаб, который есть, даже переводом сложно назвать. Очень много пропусков, ошибок и просто отсебятины.
Я немного знаю японский, но в данном случае приходится не сверяться, а заново переводить все 2 часа. А ансаб ещё больше запутывает и не знаешь, чему верить - то ли ему, то ли себе. Переводить как попало (просто, чтобы было) не хочется. Но и бросать тоже.
Моя вина в этом тоже есть, слишком долго всё откладывала. Честно, нервы не выдерживают перечитывать то, что нагородили в ансабе.
Спасибо, что ждёте перевод фильма. Постараюсь в ближайшее время его возобновить.
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
kanaya, хромоножка


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 18:58.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top