Босс и я / Boss & Me (Таиланд, 2021 год, OneHD) - Страница 3 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > DORAMA, АНИМЕ И LIVE-ACTION > • THAI-Lakorn - тайские лакорны > • 2021 г.
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны




Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 08.04.2019, 18:09   #1
Mentha


 
Аватар для Mentha
 
Регистрация: 08.08.2014
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 2,070
Сказал(а) спасибо: 78
Поблагодарили 3,235 раз(а) в 466 сообщениях
Таиланд Босс и я / Boss & Me (Таиланд, 2021 год, OneHD)


Название: Boss & Me / กนี้เจ้านายจอง
Производство: Таиланд
Год: 2021
Начало показа: 11 ноября
Канал: OneHD
Жанр: романтика
Продолжительность: ?

В ролях:
Пуш / Push Put Puttichai
Ом / Aom 'Sucharat' Manaying

Описание:
Героиня - девушка из небольшого провинциального городка, без престижного образования и особых умений. Однажды, благодаря своей редкой группе крови, она спасает жизнь сестры президента крупной компании и в благодарность получает не только рабочее место, но и обеды от своего нового босса, отношения с которым плавно перетекают в романтические.

Ремейк китайской дорамы.

Последний раз редактировалось msv24; 19.11.2021 в 06:09
Mentha вне форума   Ответить с цитированием
9 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Hatshepsut (01.07.2021), Jasormin (08.04.2019), kazreti (06.01.2020), mai (08.04.2019), msv24 (08.04.2019), NaTaLka (06.11.2021), valucha2014 (08.04.2019), Алена (01.07.2021)
Старый 29.06.2021, 13:43   #21
Беата
 
Аватар для Беата
 
Регистрация: 27.06.2011
Сообщений: 4,033
Сказал(а) спасибо: 198
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Ну и что там с лакорном? Идёт он или как? Где-то видела инфу про 10 серий. Ну не может же такое быть. Что в 10 серий можно втыкнуть. Или это 10 серий вышло уже? Или он ещё вообще не транслируется?
Беата вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.07.2021, 23:19   #22
Hatshepsut

 
Аватар для Hatshepsut
 
Регистрация: 24.02.2010
Возраст: 37
Сообщений: 2,837
Сказал(а) спасибо: 2,200
Поблагодарили 2,547 раз(а) в 246 сообщениях
По умолчанию

вышло уже 12)) актрисе везет на прямые поцелуи)) мальчик-красавчик.

XDD перепутала с лакорном Мой босс ))))))
Hatshepsut вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.11.2021, 00:43   #23
Беата
 
Аватар для Беата
 
Регистрация: 27.06.2011
Сообщений: 4,033
Сказал(а) спасибо: 198
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

А сериал уже идет. Наконец-то. Я глянула одним глазком первую серию. Ом как всегда милаха. Зайка с ушками в прямом смысле)) Пуш весь из себя директор и франт.
Беата вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.11.2021, 01:49   #24
Беата
 
Аватар для Беата
 
Регистрация: 27.06.2011
Сообщений: 4,033
Сказал(а) спасибо: 198
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Типа смотрю... на тайском)) На 26 серии назрел острый и ну очень острый вопрос: а сколько же здесь серий? Надеюсь, нас избавят от необходимости смотреть 30+, а то и 40+()серий с надуманными добавлениями. Их и так тут целый тайский локомотив.

Яркие впечатления...
Заранее предупреждаю. Я смотрела все это без перевода. Чисто на интуитивных впечатлениях и ассоциациях. Поэтому по итогу что-то может совсем не совпадать после перевода. Лень было искать сабы и тд. Если кто уже посмотрел вменяемый смысл, то прокомментируйте о реальной ситуэйшн. Кто боится спойлеров, строго-настрого заходить запрещено. Там их тьма.

Яркие впечатления...тут:
1)Ощущение, что смотрю триллер. Атмосфера китайской версии и тайской это как небо и земля. Какая зима, какой Новый год. Забудьте. Я понимаю, что какой такой новый год и Тай. Но даже не в этом дело. Особенно если часто мотать, то ощущение триллера или ужастика прям в подкорку въедается(музычки соответствующей не пожалели, ощущение, что в каждом рядом стоящем шкафу скелет лежит и вот-вот оттуда вывалится;
2)Герои лакорна, значительная их часть, прилично отличаются от китайской версии(я держу в голове, что вроде бы китайцы сами там приврали и надо мнение того, кто читал книгу и смотрел дораму). Я понимаю, что не хватает разговорно-смыслового контента. Но просто чисто типаж поведенческий то отображается. Из ярких примеров: подружка по квартире. Но в-целом, практически все имеют приличные отклонения. Ну, пожалуй мама кузины такая же "хорошая женщина" как и в китайской О главных героях отдельно;
3)Главные герои. Конечно, не хватает перевода и смысловой нагрузки в этом та-та-тайском(как я и ранее ткнула))), но в-целом ощущение, что герой Пуша вышел значительно мягче, чем герой Джань Ханя. Нет этих взглядов резких, выкидываний пальцев, ну и в-целом вида превосходства над всем и вся. С сестрой мягок и заботлив, с подругой не играет в игры "кто круче". Как всегда красивый и обаятельный Пуш. Но другой из него босс. Героиня типичная Ом. Вся такая милашка-малышка. В жалостливые моменты, хочется всем её обичикам лещей надавать. Но вот не пупс она. Что хочу сказать. Они органичны в парах, но я, например, не представляю героя Пуша и героиню Джао Ли Ин в дуэте, и Джань Ханя и Ом. Именно героев. Немного из разных опер)) Ну не знаю, может после перевода ощущение исчезнет. Или это просто этнический оттенок, непередаваемый местный колорит в принципе несравнимый... Тема фантазий в тайском варианте это просто бебе, перематывать и забыть Не зайчик из Ом милый, но на этом все. Пуш в леопарде не прельщает от сочетания кошмар какой ;
4) Сюжетные закидоны меня конечно Первый нокаут был историей кузины и Джэн Ци. Такого я не ожидала. Хотя их история такая типично тайская. Да там все такое Как же без кучи ЛИШНИХ женщин. На одного мужика аж занадто. Напомнило недавно отсмотренный ремейк Мой любимый враг. И зацикленная стерва, и её завидующая подружка-истеричка, и помешанная(именно в таком смысле) на голову. А рожа не треснет? Тут ещё и выкинули этот финт с недовольной сестрой. Мне так нравилось, что в Китайской версии АДЕКВАТНАЯ сестра. Все что в китайской версии чуть-чуть, в тайской в кубе и квадрате возвели. Влюбленная подружка- стерва с криминальными наклонностями(тюрьма по ней плачет), "девчонка с курсов" вообще оказалась больной на голову, "завидущая подружка с 4 группой крови"(ну я так поняла что это её аналог) активная подельница и пособница уголовницы. История кузины преувеличена до размеров кубической степени. И мать там берегов не видит, а женишок: и насильник, и мразь в красках подробнее описанная. И сестра героя в китайской чуть сочувствующая подруге, но знающая когда надо остановиться и стоящая за брата горой вдруг тут становится истеричной эгоисткой с претензиями. Типичный расклад национальный. В Китае брат это будущая глава семьи, тот кто ведет, от которого зависишь. В Тае сестра на троне и братом помыкает Надеюсь до абсурда не доведут и счастье брата и его мнение ей будет дороже каких-то взбрыков(ну или что тайцы свои штампы поурежут). И тут я вспомнила, как герой Джань Ханя наорал на подружку в Лондоне. Там хоть насквозь видел все эти уловки, а тут пока ощущение, что нет(может с переводом окажется по-другому). Но если там дамочка раздражала, то тут типичный тайский продукт. Особь особо стервозная и особо бесячая
5)Поцелуи, жрачка и пр. Не знаю как тут будет с темой "жить вместе". Все-таки фишка про псевдобеременность, насколько помню, это чисто китайская задумка. Или нет? Может тут просто это изымут. Жрачки навалом, кто переживал, забудьте. Наверное, всю тайскую кухню разрекламировали Поцелуи есть. Несколько, пару штук. Ну пока что. Аля ремейк. Скромно, но пытались выйти за рамки Тая. То есть не совсем просто стена к стене на секунду. Короче фантазию включать надо, но без галлюциногенов
6) Джэн Ци Эх. Здесь герой неплохой. Ну такой стандартный хороший тайский, практически сразу влюбившийся в кузину(да-да), парень. Но вот не тот он обаяшка из китайской версии. Помню актера китайского даже хотели некоторые на роль босса. И как минимум он был обаятелен, мил, хорошо отыгрывал роль друга. То есть на мой взгляд дружба как-то глубже показана у Китая. Короче, милый, история у него сладенькая. Но...ну не то пальто короче

7)Я очень надеюсь, что никаких разборок на тему украденных денег и ссоры семьи из-за свадьбы и традиций не будет. Ибо я еле из-за этого дораму досмотрела. И даже когда пересматривала отдельные моменты зимой и под новогодние праздники для атмосферы, эту чушь всегда просто опускала. Тут очень утяжелили тему отношений кузины. И в красках показали тему с навязанными ей отношениями. Потому тема аферы с его стороны очень возможна. Тем более, что внезапно у кузины все наладилось. Не к добру. Как думаю, что ещё нарисуют вагон неприятностей ей, так аж тоска накатывает. Мало проблем УЖЕ в сюжете у тех же главных героев, например. И вопрос, что придумают с темой возможности зебеременеть и гинекологической проблемы героини. С Китаем все понятно. Там это острая тема. Но у меня почему-то ощущение, что здесь какую-то другую подлянку придумают с болезнью. Шла 26 серия, а темы поцелуев с посторонними стервами и женских проблем у героини не видать даже на горизонте. 26 серия, Карл

З.Ы. Вру. Тема "возможных" поцелуев с посторонними освещалась, но с другой особью, не здоровой на голову, потому для отношений героев не сыгравшая фатальных последствий. Видимо, это ещё впереди. Если, конечно, та ситуация будет основной причиной разрыва. Есть вероятность, что тайцы могли посчитать это чушью собачей и придумали что-то другое, более веское
Беата вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.11.2021, 02:37   #25
BO YEONG
 
Регистрация: 29.03.2021
Сообщений: 62
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Трагедь Вселенская, спасибо! С интересом почитала и убедилась, что смотреть не буду. При всей моей любви к тайскому кино, в целом, и к Пушу, в частности, не смогла посмотреть ни одного ремейка корейских дорам. Исключение - "Полный дом". На этом всё...

Другая стилистика, другое исполнение, МУЗЫКА!!! Кроме того, в последние полтора-два года почти во всех ремейках снимаются Ом и Пэ. Не люблю, от слова совсем, обоих. Если Пэ мне не нравится внешне, то Ом, по-моему, совершенно бездарная актриса. (ИМХО)
BO YEONG вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.11.2021, 02:40   #26
Theo
 
Регистрация: 15.08.2017
Сообщений: 260
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

В книге герой гораздо жестче и саркастичней чем в сериале китайском. Так что вряд ли близко к первоисточнику если мягче :))
Theo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.11.2021, 02:45   #27
Морнинг
 
Аватар для Морнинг
 
Регистрация: 16.06.2014
Сообщений: 2,650
Сказал(а) спасибо: 326
Поблагодарили 10 раз(а) в 1 сообщении
По умолчанию

А я всё жду перевод. Блин, что роман, что китайская версия такие миленькие, что и тайскую версию хотелось видеть такой. Выходит, что нет.
Роман вообще очень простенький и коротенький. Там все конфликты на абзац. Если мне не изменяет память, то там вообще не было линии с подругой детства и другом. То есть они были, но эпизодически и без связи друг с другом. И не было последней части с кузиной и её бойфрендом. Но при этом китайская версия оставила за кадром почти всё, что было после свадьбы. А там столько милоты.
Понятное дело, что из романа такого размера столько серий не выжать. Даже в китайской чувствовалась затянутость. Но тут, видимо, решили переборщить. Жаль.
Морнинг вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.12.2021, 11:52   #28
Theo
 
Регистрация: 15.08.2017
Сообщений: 260
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Морг Посмотреть сообщение
А я всё жду перевод. Блин, что роман, что китайская версия такие миленькие, что и тайскую версию хотелось видеть такой. Выходит, что нет.
Роман вообще очень простенький и коротенький. Там все конфликты на абзац. Если мне не изменяет память, то там вообще не было линии с подругой детства и другом. То есть они были, но эпизодически и без связи друг с другом. И не было последней части с кузиной и её бойфрендом. Но при этом китайская версия оставила за кадром почти всё, что было после свадьбы. А там столько милоты.
Понятное дело, что из романа такого размера столько серий не выжать. Даже в китайской чувствовалась затянутость. Но тут, видимо, решили переборщить. Жаль.
Да, Вы не ошибаетесь. Там действительно не было особой линии с подругой детства и т.д. Никто никому не пакостил. Роман построен чисто на отношениях героев. Последней трети и всех трагедий там тоже не было. Тянули как могли в китайской версии, добавляя драмы и прочего... Удивляет меня это всегда. Зачем? Вполне достаточно меньше серий снять. В "Безмолвном расставании" того же автора сериал тоже затянули, добавив туда абсолютно не нужной драмы в последней трети с якобы не расторгнутым замужеством героини и пакостями со стороны бывшего фиктивного мужа.
Theo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.12.2021, 01:25   #29
Беата
 
Аватар для Беата
 
Регистрация: 27.06.2011
Сообщений: 4,033
Сказал(а) спасибо: 198
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Милая и уютная атмосферка. Ню-ню. Категорически не советовала бы смотреть на праздники, для уютного настроения. И понятненько, почему такая музычка.
продолжение марлезонского балета:

Даже если в конце пальнут по мимиметру транквилизаторской дозой, мое уютное и милое настроение уже не воскресить Самые милые это герои и их переживания друг о друге. Вторая парочка тоже сиропненькая. Но на данном этапе сюжета их отодвинули пока подальше. Сеструха успокоилась и перестала кочевряжиться, но на пару с подружкой и ещё какими-то подводными сюжетными коллизиями, для которых нужен перевод, сварганили коллективно повод главной героине свалить в туман. Дада, никаких увиденных поцелуев, обнимашек и тд. Уголовница с подельницей доигрались, каждая до того, на что напрашивались. Главный герой явно не Джань Хань с его "урежу зпт", "лишу премии" и тд. В китайской версии мы догадывались, что ж там в этом высокомерном гордом холодильнике, приоткрывая его характер в сценах с другом и прочими редкими эпизодами. Притом там и с любовью проблемы, и на работе навалилось, и с другом поругался. А здесь Пуш там трогательно пострадает, тут чуть не всплакнет, горестно вздыхает, убивается и прочее. Рабочих разборок добавили, но по-моему его грустные гляделки в камеру не по работе. И очень его жаль, страдает довольно трогательно(Пуш же), ибо героиня уперлась как рог(да-да, идеальная тайская героиня, а вы как думали), ну и могет Ом, все в её лучших традициях. И, видимо, тайские сценаристы посчитали, что этого, тайским зрителям мало(лично мне уже по макушку))), так героине ещё и левого поклонника придумали, с детской любовью. Надеюсь, он не такой же псих, как "воздыхательница с курсов", а то уж больно ретиво стал ухаживать и давить с наскоку, словно уже и кольцами обменялись, и день свадьбы не за горами(я в шоке). Ну, конечно, как без детских знакомств(это чтобы мы не удивлялись, что он так рьяно ввязался в гонку за девушкой?). Видимо, посчитали, сколько девок на одного гг и решили, что непорядок. Плюс ревность во всей красе не показали. Герой Джань Ханя-то и к другу чуть поревновал, и к электрику, но в-целом считал, что такая только ему сгодится. А тайцы посчитали, что это дискриминация и подкатили Пушу соперника, а героине выбор. Доброго тайского местного пучая, прям кхунди-кхунди, которого родители будут с удовольствием тянуть в зятья. Осподи. В этом судя по всему и будет выражаться семейный конфликт, размусоленный в последних сериях китайской версии. Тайцам это тоже не чуждо. А болячек на горизонте и не видать. Видимо, это и будет решающим фактором в примирении. У меня 2 предположения:
варианты болячек:

Маловероятный или менее вероятный: несчастный случай, при котором необходимо будет переливание крови
Средневероятный: лейкемия или любой рак
Возможны другие варианты. Но сомневаюсь, что это будет по гинекологии(ну кроме онкологии). И оно понятно. Эта тема как-то в Тайланде неактуальна. Народ там врядли понял бы глубину проблемы).



Честно говоря, уже утомили эти разборки. Богата фантазия тайских сценаристов, богата. Прям недооценила, каюсь. Это я как представила, что там ещё и вагон всего порезали, покромсали, сократили
Беата вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 07:18.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot






Page top